Translation of "Software freischalten" in English
Wir
können
Ihr
HTC
One
X
leicht,
ohne
Kabel
oder
Software
freischalten.
We
can
unlock
your
HTC
One
X
easily,
without...
ParaCrawl v7.1
Wieviel
Kameras
kann
ich
mit
der
Software
freischalten?
How
many
camcorders
can
be
enabled
with
the
DV-in
software?
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
die
Software
freischalten
können,
erfahren
Sie
hier.
Here
you
can
read
how
to
activate
the
software.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
die
Software
freischalten?
How
can
I
unlock
the
software?
ParaCrawl v7.1
Mit
Ihrer
Kundennummer
können
Sie
dann
Ihre
persönliche
Lizenzdatei
bei
uns
anfordern
und
die
Software
freischalten.
Use
your
customer's
number
to
obtain
your
personal
license
file
in
order
to
activate
the
software.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
Ihnen
gefällt,
können
Sie
einen
Lizenzcode
erwerben,
und
damit
die
Software
freischalten.
If
you
like
it,
you
simply
buy
a
license
key
to
unlock
the
software.
ParaCrawl v7.1
Erfolgt
die
Freischaltung
mit
Pin
wird
Ihnen
der
Activation
Code
direkt
angezeigt
und
Sie
können
die
Software
sofort
freischalten.
Once
activation
has
been
effected
by
a
PIN
then
the
activation
code
will
be
shown
and
you
can
activate
the
Software
directly.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
im
zweiten
Schritt
den
Punkt
"Lizenz-Zertifikat
hinzufügen
(Software
freischalten)",
wenn
Sie
im
Besitz
eines
Lizenz-Zertifikates
sind.
In
the
second
step
choose
the
item
"add
license
certificate
(activate
software)",
if
you
own
a
license
certificate.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
können
die
Zulassungsinformationen
eine
von
einer
SDR
Funkstation
gespeicherte
Software
zumindest
zeitweise
freischalten,
die
Zulassungsinformationen
können
in
diesem
Fall
einen
Schlüssel
bzw.
Code
enthalten,
welcher
die
Anwendung
bzw.
das
Ablaufen
der
gespeicherten
Software
ermöglicht.
For
example,
the
authorization
data
can
release
at
least
for
a
period
software
stored
by
an
SDR
radio
station,
in
which
case
the
authorization
data
can
contain
a
key
or
code
which
enables
use
of
or
running
of
the
stored
software.
EuroPat v2
Laut
den
Forschern,
die
an
2-löschen-spyware.com
arbeiten,
macht
es
keinen
Sinn,
diese
Umfragen
ausfüllen,
da
die
Software
freischalten,
wird
von
einer
nicht
vertrauenswürdigen
Website
(fileam.com)
heruntergeladen
werden.
According
to
researchers,
who
work
at
2-delete-spyware.com,
it
makes
no
sense
to
fill
out
these
surveys,
because
the
software
unlock,
will
be
downloaded
from
an
untrusted
Web
site
(fileam.com).
ParaCrawl v7.1
Sobald
Sie
von
uns
das
Lizenz-Zertifikat
per
Email
erhalten
haben,
können
Sie
die
Software
damit
sofort
über
den
Software-Aktivierungs-Assistent
freischalten.
As
soon
as
you
have
been
sent
the
license
certificate
you
can
immediately
activate
the
software
with
it
via
the
software
activation
assistant.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
erwähnt,,
eine
gültige
Lizenz
zu
erhalten
und
einen
Registrierungsschlüssel
für
die
Anwendung
wird
die
Software
freischalten
und
es
in
ein
vollwertiges
drehen
EML
zu
Outlook
Konvertierungs-Werkzeug.
As
mentioned
before,
obtaining
a
valid
license
and
applying
the
registration
key
will
unlock
the
software
and
turn
it
into
a
fully
functional
EML
to
Outlook
conversion
tool.
ParaCrawl v7.1
Die
Software
braucht
zur
Freischaltung
keinen
Internet-Zugang.
The
software
does
not
require
Internet
access
to
authenticate
the
license.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Software
eine
erneute
Freischaltung
fordert,
benutzen
Sie
Ihren
alten
Lizenzschlüssel
(Seriennummer).
If
the
software
asks
to
re-activate
just
use
your
license
key
(serial
number).
ParaCrawl v7.1
Ferner
wird
für
den
Empfang,
die
Darstellung
und
den
Versand
von
Nachrichten
keine
spezielle
Software
benötigt,
wie
beispielsweise
ein
Webbrowser,
so
dass
eine
solche
Software
zur
Freischaltung
nicht
gestartet
zu
werden
braucht
und
eine
Freischaltung
der
Datenverbindung
auch
mithilfe
von
Endgeräten
vorgenommen
werden
kann,
die
nicht
über
eine
derartige
Software
verfügen
(bei
denen
die
Datenverbindung
beispielsweise
lediglich
für
den
Abruf
und/oder
Versand
von
E-Mails
verwendet
wird).
Furthermore,
no
special
software
such
as
a
web
browser
is
needed
to
receive,
display
and
send
messages,
so
that
such
software
does
not
have
to
be
started
for
the
activation,
and
an
activation
of
the
data
connection
can
also
be
carried
out
using
terminal
devices
that
do
not
have
such
software
(in
which
the
data
connection,
for
example,
is
only
used
to
retrieve
and/or
send
e-mails).
EuroPat v2
Bei
Nutzung
der
Software
oder
der
Freischaltung
der
Endnutzer
für
den
Zugriff
auf
die
Software
von
Ihrer
Website
oder
einem
anderen
Verteilungsmechanismus
aus
erklären
Sie
sich
mit
diesen
Bedingungen
einverstanden.
By
using
the
Software,
or
enabling
end-users
to
access
the
Software
from
your
web
property
or
any
other
distribution
mechanism,
you
agree
to
these
terms.
ParaCrawl v7.1