Translation of "Software freischalten" in English

Wir können Ihr HTC One X leicht, ohne Kabel oder Software freischalten.
We can unlock your HTC One X easily, without...
ParaCrawl v7.1

Wieviel Kameras kann ich mit der Software freischalten?
How many camcorders can be enabled with the DV-in software?
ParaCrawl v7.1

Wie Sie die Software freischalten können, erfahren Sie hier.
Here you can read how to activate the software.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich die Software freischalten?
How can I unlock the software?
ParaCrawl v7.1

Mit Ihrer Kundennummer können Sie dann Ihre persönliche Lizenzdatei bei uns anfordern und die Software freischalten.
Use your customer's number to obtain your personal license file in order to activate the software.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie Ihnen gefällt, können Sie einen Lizenzcode erwerben, und damit die Software freischalten.
If you like it, you simply buy a license key to unlock the software.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt die Freischaltung mit Pin wird Ihnen der Activation Code direkt angezeigt und Sie können die Software sofort freischalten.
Once activation has been effected by a PIN then the activation code will be shown and you can activate the Software directly.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie im zweiten Schritt den Punkt "Lizenz-Zertifikat hinzufügen (Software freischalten)", wenn Sie im Besitz eines Lizenz-Zertifikates sind.
In the second step choose the item "add license certificate (activate software)", if you own a license certificate.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise können die Zulassungsinformationen eine von einer SDR Funkstation gespeicherte Software zumindest zeitweise freischalten, die Zulassungsinformationen können in diesem Fall einen Schlüssel bzw. Code enthalten, welcher die Anwendung bzw. das Ablaufen der gespeicherten Software ermöglicht.
For example, the authorization data can release at least for a period software stored by an SDR radio station, in which case the authorization data can contain a key or code which enables use of or running of the stored software.
EuroPat v2

Laut den Forschern, die an 2-löschen-spyware.com arbeiten, macht es keinen Sinn, diese Umfragen ausfüllen, da die Software freischalten, wird von einer nicht vertrauenswürdigen Website (fileam.com) heruntergeladen werden.
According to researchers, who work at 2-delete-spyware.com, it makes no sense to fill out these surveys, because the software unlock, will be downloaded from an untrusted Web site (fileam.com).
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie von uns das Lizenz-Zertifikat per Email erhalten haben, können Sie die Software damit sofort über den Software-Aktivierungs-Assistent freischalten.
As soon as you have been sent the license certificate you can immediately activate the software with it via the software activation assistant.
ParaCrawl v7.1

Wie bereits erwähnt,, eine gültige Lizenz zu erhalten und einen Registrierungsschlüssel für die Anwendung wird die Software freischalten und es in ein vollwertiges drehen EML zu Outlook Konvertierungs-Werkzeug.
As mentioned before, obtaining a valid license and applying the registration key will unlock the software and turn it into a fully functional EML to Outlook conversion tool.
ParaCrawl v7.1

Die Software braucht zur Freischaltung keinen Internet-Zugang.
The software does not require Internet access to authenticate the license.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Software eine erneute Freischaltung fordert, benutzen Sie Ihren alten Lizenzschlüssel (Seriennummer).
If the software asks to re-activate just use your license key (serial number).
ParaCrawl v7.1

Ferner wird für den Empfang, die Darstellung und den Versand von Nachrichten keine spezielle Software benötigt, wie beispielsweise ein Webbrowser, so dass eine solche Software zur Freischaltung nicht gestartet zu werden braucht und eine Freischaltung der Datenverbindung auch mithilfe von Endgeräten vorgenommen werden kann, die nicht über eine derartige Software verfügen (bei denen die Datenverbindung beispielsweise lediglich für den Abruf und/oder Versand von E-Mails verwendet wird).
Furthermore, no special software such as a web browser is needed to receive, display and send messages, so that such software does not have to be started for the activation, and an activation of the data connection can also be carried out using terminal devices that do not have such software (in which the data connection, for example, is only used to retrieve and/or send e-mails).
EuroPat v2

Bei Nutzung der Software oder der Freischaltung der Endnutzer für den Zugriff auf die Software von Ihrer Website oder einem anderen Verteilungsmechanismus aus erklären Sie sich mit diesen Bedingungen einverstanden.
By using the Software, or enabling end-users to access the Software from your web property or any other distribution mechanism, you agree to these terms.
ParaCrawl v7.1