Translation of "Sofortiger wirkung" in English

Ich hätte überhaupt nichts dagegen, die Maßnahme mit sofortiger Wirkung umzusetzen.
As far as I am concerned, I cannot see any objection to the measure being applied with immediate effect.
Europarl v8

Folglich wird die Fraktion mit sofortiger Wirkung aufgelöst.
As a consequence, the group ceases to exist with effect from the moment of this announcement.
Europarl v8

Ich hätte ein stärkeres Instrument mit sofortiger Wirkung bevorzugt.
I would have preferred a stronger instrument, with immediate effect.
Europarl v8

Auch der freiwillige Pensionsfonds hätte mit sofortiger Wirkung abgeschafft werden sollen.
The voluntary pension fund should also have been abolished with immediate effect.
Europarl v8

Die betreffende Resolution kann von der Gemeinschaft mit sofortiger Wirkung angenommen werden -
Whereas the resolution in question may be accepted by the Community with immediate effect,
JRC-Acquis v3.0

Die Entschließung kann von der Gemeinschaft mit sofortiger Wirkung angenommen werden -
Whereas the said resolution may be accepted by the Community with immediate effect,
JRC-Acquis v3.0

Tom trat mit sofortiger Wirkung zurück.
Tom resigned with immediate effect.
Tatoeba v2021-03-10

Nach Ablauf dieses Zeitraums kann jede Vertragspartei das Übereinkommen mit sofortiger Wirkung kündigen.
After this period each Contracting Party may denounce this Agreement with immediate effect.
JRC-Acquis v3.0

Die Entscheidung 2003/42/EG wird mit sofortiger Wirkung aufgehoben.
Decision 2003/42/EC is repealed with immediate effect.
JRC-Acquis v3.0

Die pakistanische Regierung muss nun die Rückführung von Aafia mit sofortiger Wirkung verlangen.
The Pakistani government now needs to demand the repatriation of Aafia with immediate effect.
GlobalVoices v2018q4

Das Wiederaufsetzen der Schutzkappe auf die gebrauchte Nadel wird mit sofortiger Wirkung verboten.
The practice of recapping shall be banned with immediate effect;
TildeMODEL v2018

Es trat mit sofortiger Wirkung in Kraft.
It entered into force immediately.
TildeMODEL v2018

Die von der EU verhängten Maßnahmen werden deshalb mit sofortiger Wirkung aufgehoben.
The EU measures are therefore lifted with immediate effect.
TildeMODEL v2018

Von daher erweist sich ein Verbot mit sofortiger Wirkung als unerläßlich.
There is therefore a need for a ban with immediate effect.
TildeMODEL v2018

Die Nichtigerklärung der Rechtsakte durch das Gericht erfolgt nicht mit sofortiger Wirkung.
The Court’s annulment of the acts concerned will not take immediate effect.
TildeMODEL v2018

Professor Barrett wird seine Aufgabe mit sofortiger Wirkung wahrnehmen.
Professor Barrett will begin his mandate immediately.
TildeMODEL v2018

Herr Inspektor, ich trete mit sofortiger Wirkung zurück.
Inspector, I am resigning immediately.
OpenSubtitles v2018

Als Beitrag zur Wiederherstellung des Marktgleichgewichts wurde mit sofortiger Wirkung die Intervention eröffnet.
With a view to helping the market's recovery intervention will be opened immediately.
TildeMODEL v2018

Der Beschluss ist für die deutsche Energieregulierungsbehörde mit sofortiger Wirkung verbindlich.
The decision is binding on the German energy regulatory authority with immediate effect.
TildeMODEL v2018

Außerdem wird sie prüfen, welche Schutzmaßnahmen mit sofortiger Wirkung erlassen werden können.
In addition, the Commission will examine the emergency measures that could be applied with immediate effect.
TildeMODEL v2018