Translation of "Sofort senden" in English

Ich werde den Papst bitten, Sie sofort dahin zu senden.
I'm going to ask the Holy Father to send you there immediately.
OpenSubtitles v2018

Den Transmitter auf die Frequenz einstellen und Code sofort senden.
Set the Enterprise transmitter on appropriate frequency and transmit the code now.
OpenSubtitles v2018

Sag König Philip, es soll sofort Truppen senden.
Tell King Philip to send troops immediately.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen sofort ein Heer senden.
We should get a force out there at once.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Übertragungswege frei sind, beginnt sofort das Senden.
If the transmission paths are free, the transmission starts at once.
EuroPat v2

Einladung senden: Wählen Sie EIN, um die Einladung sofort zu senden.
Send invitation: Select ON to send the invitation immediately.
ParaCrawl v7.1

Nach erfolgter Zahlung sofort senden wir Waren zu Ihrer Adresse.
After payment immediately we send order to your address.
CCAligned v1

Wir können ihn sofort neu senden, folgen Sie einfach diesem Link.
We can resend it right away, just follow this link
CCAligned v1

Ihre Anmeldung Info per E-Mail wird Ihnen sofort senden;
Your Registration Info will be emailed to you immediately;
CCAligned v1

Kann ich sofort senden, wenn ich mit Mastercard bezahle?
Can I start mailing immediately if I choose to pay with Mastercard?
CCAligned v1

Ready made e-pics, die Sie sofort senden.
Ready made e-pics that you can send instantly.
CCAligned v1

Ab sofort senden wir Ihnen jede Woche eine E-Mail mit dem neuen Angebot.
From now on we will send you an e-mail with the new offer every week.
CCAligned v1

Mit dem Formular können Sie uns sofort Nachricht senden.
With this form you can send us a message immediately.
CCAligned v1

Klicken Sie auf Sofort Senden oder Programieren um später zu senden.
Click to Send Immediately or Schedule for a future time.
ParaCrawl v7.1

Tippen Sie auf die intelligente Antwort wird sofort senden Sie den Chat.
Tapping the smart reply will instantly send the chat.
ParaCrawl v7.1

Um eine E-Mail zu stoppen die als "Sofort senden" geplant wurde.
Stop an Email Scheduled to "Send Immediately"
ParaCrawl v7.1

Termine, wenn eine E-Mail gesendet wird, anstatt sofort zu senden.
Schedule when an email is sent instead of having to send instantly.
ParaCrawl v7.1

Um das Fax sofort zu senden drücken Sie die F1- oder Enter-Taste.
To send the fax immediately press the F1 or the Enter-key.
ParaCrawl v7.1

Sie sollen es sofort senden.
You are to send it immediately.
OpenSubtitles v2018

Wir können es sofort senden.
We can broadcast it right away.
OpenSubtitles v2018

Die Anfrage ist sofort senden der Person, die mit Ihnen in Verbindung tritt.
The enquiry will be immediately send to the person, who will contact you.
CCAligned v1

Bitte füllen Sie das untenstehende Formular aus und wir schicken Ihnen eine sofort zu senden.
Please complete the form below and we’ll send you one right away.
CCAligned v1

Wenn Sie ein Angebot von 15 Stück anbieten können, können wir die Bestellung sofort senden.
If you can provide a quotation of 15 such Nuts, then I can place the order immediately.
ParaCrawl v7.1

Nach der überprüfung Ihrer Zahlung, wir müssen sofort senden Sie Ihre erste Zahlung der Partei.
After verification of your payment, we shall immediately send your first payment to the party.
ParaCrawl v7.1

A: Wir prüfen Ihre Unterlagen sofort und senden auch sofort eine Vorzulassung an Sie.
A: We check your documents immediately and issue the letter/invitation also immediately.
ParaCrawl v7.1

Natürlich lassen Sie ihn nicht im Stich und senden sofort etwas Geld gemäß seinen Anweisungen.
So, being the helpful person you are, you send some money right away, per his instructions.
ParaCrawl v7.1

Sobald ein rundes Ende, wird unser Bot Sie den Handel Angebot sofort senden.
Once a round end, our bot will send you the trade offer right away.
ParaCrawl v7.1

Ab sofort senden wir die klare Botschaft aus, dass illegale Beschäftigung nicht mehr länger toleriert wird und es daher nicht mehr sinnvoll ist, sich in dem falschen Glauben, dass es hier Arbeit gebe, nach Europa aufzumachen.
From now on, we are sending out the clear message that illegal employment will no longer be tolerated and therefore it makes no sense to make the crossing over to Europe, while under the mistaken impression that there are jobs to be had here.
Europarl v8

Sofort Transport senden.
Send transport immediately.
OpenSubtitles v2018