Translation of "Sofort senden" in English
Ich
werde
den
Papst
bitten,
Sie
sofort
dahin
zu
senden.
I'm
going
to
ask
the
Holy
Father
to
send
you
there
immediately.
OpenSubtitles v2018
Den
Transmitter
auf
die
Frequenz
einstellen
und
Code
sofort
senden.
Set
the
Enterprise
transmitter
on
appropriate
frequency
and
transmit
the
code
now.
OpenSubtitles v2018
Sag
König
Philip,
es
soll
sofort
Truppen
senden.
Tell
King
Philip
to
send
troops
immediately.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
sofort
ein
Heer
senden.
We
should
get
a
force
out
there
at
once.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Übertragungswege
frei
sind,
beginnt
sofort
das
Senden.
If
the
transmission
paths
are
free,
the
transmission
starts
at
once.
EuroPat v2
Einladung
senden:
Wählen
Sie
EIN,
um
die
Einladung
sofort
zu
senden.
Send
invitation:
Select
ON
to
send
the
invitation
immediately.
ParaCrawl v7.1
Nach
erfolgter
Zahlung
sofort
senden
wir
Waren
zu
Ihrer
Adresse.
After
payment
immediately
we
send
order
to
your
address.
CCAligned v1
Wir
können
ihn
sofort
neu
senden,
folgen
Sie
einfach
diesem
Link.
We
can
resend
it
right
away,
just
follow
this
link
CCAligned v1
Ihre
Anmeldung
Info
per
E-Mail
wird
Ihnen
sofort
senden;
Your
Registration
Info
will
be
emailed
to
you
immediately;
CCAligned v1
Kann
ich
sofort
senden,
wenn
ich
mit
Mastercard
bezahle?
Can
I
start
mailing
immediately
if
I
choose
to
pay
with
Mastercard?
CCAligned v1
Ready
made
e-pics,
die
Sie
sofort
senden.
Ready
made
e-pics
that
you
can
send
instantly.
CCAligned v1
Ab
sofort
senden
wir
Ihnen
jede
Woche
eine
E-Mail
mit
dem
neuen
Angebot.
From
now
on
we
will
send
you
an
e-mail
with
the
new
offer
every
week.
CCAligned v1
Mit
dem
Formular
können
Sie
uns
sofort
Nachricht
senden.
With
this
form
you
can
send
us
a
message
immediately.
CCAligned v1
Klicken
Sie
auf
Sofort
Senden
oder
Programieren
um
später
zu
senden.
Click
to
Send
Immediately
or
Schedule
for
a
future
time.
ParaCrawl v7.1
Tippen
Sie
auf
die
intelligente
Antwort
wird
sofort
senden
Sie
den
Chat.
Tapping
the
smart
reply
will
instantly
send
the
chat.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
E-Mail
zu
stoppen
die
als
"Sofort
senden"
geplant
wurde.
Stop
an
Email
Scheduled
to
"Send
Immediately"
ParaCrawl v7.1
Termine,
wenn
eine
E-Mail
gesendet
wird,
anstatt
sofort
zu
senden.
Schedule
when
an
email
is
sent
instead
of
having
to
send
instantly.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Fax
sofort
zu
senden
drücken
Sie
die
F1-
oder
Enter-Taste.
To
send
the
fax
immediately
press
the
F1
or
the
Enter-key.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
es
sofort
senden.
You
are
to
send
it
immediately.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
es
sofort
senden.
We
can
broadcast
it
right
away.
OpenSubtitles v2018
Die
Anfrage
ist
sofort
senden
der
Person,
die
mit
Ihnen
in
Verbindung
tritt.
The
enquiry
will
be
immediately
send
to
the
person,
who
will
contact
you.
CCAligned v1
Bitte
füllen
Sie
das
untenstehende
Formular
aus
und
wir
schicken
Ihnen
eine
sofort
zu
senden.
Please
complete
the
form
below
and
we’ll
send
you
one
right
away.
CCAligned v1
Wenn
Sie
ein
Angebot
von
15
Stück
anbieten
können,
können
wir
die
Bestellung
sofort
senden.
If
you
can
provide
a
quotation
of
15
such
Nuts,
then
I
can
place
the
order
immediately.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
überprüfung
Ihrer
Zahlung,
wir
müssen
sofort
senden
Sie
Ihre
erste
Zahlung
der
Partei.
After
verification
of
your
payment,
we
shall
immediately
send
your
first
payment
to
the
party.
ParaCrawl v7.1
A:
Wir
prüfen
Ihre
Unterlagen
sofort
und
senden
auch
sofort
eine
Vorzulassung
an
Sie.
A:
We
check
your
documents
immediately
and
issue
the
letter/invitation
also
immediately.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
lassen
Sie
ihn
nicht
im
Stich
und
senden
sofort
etwas
Geld
gemäß
seinen
Anweisungen.
So,
being
the
helpful
person
you
are,
you
send
some
money
right
away,
per
his
instructions.
ParaCrawl v7.1
Sobald
ein
rundes
Ende,
wird
unser
Bot
Sie
den
Handel
Angebot
sofort
senden.
Once
a
round
end,
our
bot
will
send
you
the
trade
offer
right
away.
ParaCrawl v7.1
Ab
sofort
senden
wir
die
klare
Botschaft
aus,
dass
illegale
Beschäftigung
nicht
mehr
länger
toleriert
wird
und
es
daher
nicht
mehr
sinnvoll
ist,
sich
in
dem
falschen
Glauben,
dass
es
hier
Arbeit
gebe,
nach
Europa
aufzumachen.
From
now
on,
we
are
sending
out
the
clear
message
that
illegal
employment
will
no
longer
be
tolerated
and
therefore
it
makes
no
sense
to
make
the
crossing
over
to
Europe,
while
under
the
mistaken
impression
that
there
are
jobs
to
be
had
here.
Europarl v8
Sofort
Transport
senden.
Send
transport
immediately.
OpenSubtitles v2018