Translation of "Sofern vereinbart" in English

Sofern nichts anderes vereinbart wird, sind die Sitzungen des Interimsausschusses nicht öffentlich.
Unless otherwise agreed, the meetings of the Interim Committee shall not be public.
DGT v2019

Die Sitzungen sind nicht öffentlich, sofern nichts anderes vereinbart wird.
The meetings shall not be public unless otherwise agreed.
DGT v2019

Sofern nichts Abweichendes vereinbart wurde , lauten diese auf Euro .
It shall be denominated in euro unless otherwise agreed .
ECB v1

Angebote sind jeweils nur 15 Tage gültig, sofern nicht anders vereinbart.
Proposals are only valid for fifteen days, unless stipulated otherwise.
CCAligned v1

Sofern nicht anders vereinbart, wählt der Lieferant Verpackung, Versandart und Versandweg.
Unless agreed to differently, the supplier chooses the packaging, mode of transport and transport route.
ParaCrawl v7.1

Angegebene Reparatur- und Lieferzeiten sind stets unverbindlich, sofern nichts anderes vereinbart wurde.
Repair and delivery times are always stated without obligation, unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Das gesamte zurückgegebene Material wird ersetzt, sofern nichts anderes vereinbart ist.
All material returned will be replaced unless otherwise is agreed.
CCAligned v1

Sofern nicht anderes Vereinbart, ist der Gerichtsstand Wien.
Unless otherwise agreed, the place of jurisdiction is Vienna.
CCAligned v1

Sofern nicht anderweitig vereinbart, sind Projektkosten jeweils 30 Tage nach Lieferung fällig.
Unless agreed otherwise, the terms for payment are 30 days from delivery of each finished project.
ParaCrawl v7.1

Die Beseitigung gefundener Manipulationen ist kein Leistungsinhalt von nimbusec sofern nicht explizit vereinbart.
Cleaning up detected manipulations is not part of nimbusec unless explicitly agreed.
ParaCrawl v7.1

Eine zusätzliche Rechnungsstellung durch ClickandBuy erfolgt nicht, sofern nichts anderes vereinbart wurde.
Unless otherwise agreed, ClickandBuy shall not issue additional invoices.
ParaCrawl v7.1

Erfüllungsort für die Lieferung ist, sofern nichts Anderes vereinbart, unser Betrieb.
Unless otherwise agreed to, our warehouse shall be the place of performance for the delivery.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders vereinbart, sind Teillieferungen und Teilleistungen ausgeschlossen.
Unless otherwise agreed, partial deliveries and partial services shall not be permitted.
ParaCrawl v7.1

Dieser Preis versteht sich je Lieferung sofern nicht anders vereinbart.
This price does not get on delivery provided that differently arranged.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart sind alle Rechnungen sofort und ohne Abzug fällig.
Unless otherwise agreed, all invoices are payable immediately and without deduction.
ParaCrawl v7.1

Bettwäsche und Handtücher werden wöchentlich gewechselt, sofern nicht anders vereinbart.
Sheets and towels are changed weekly unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt nicht, sofern ein Festpreis vereinbart wurde.
This does not apply in the case where a fixed price was agreed upon.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart ist, gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist.
Insofar as nothing has been arranged otherwise, the statutory guarantee period applies.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart ist, ist die Zahlung mit Vertragsschluss fällig.
Unless otherwise agreed, payment is due upon formation of the contract.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht gesondert vereinbart, sind in Auftragsbestätigungen angegebene Liefertermine nicht fristbindend.
Unless otherwise explicitly stipulated, the delivery dates given in order confirmations are not binding.
ParaCrawl v7.1

Die Preise gelten, sofern nicht anders vereinbart, ab Lager St. Florian.
Prices apply, unless otherwise agreed, from the St. Florian warehouse.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders vereinbart, müssen die Zahlungen in Euro erfolgen.
Unless otherwise agreed, the payments must be made in Euro.
ParaCrawl v7.1

Erfüllungsort ist - sofern nicht anderweitig vereinbart – Pulheim/Deutschland.
The place of fulfilment is – unless otherwise agreed – Pulheim/Germany.
ParaCrawl v7.1

Sofern nicht anders vereinbart wird hierbei der Lizenznehmer genannt.
Unless otherwise stipulated, the licensee is to be named on these occasions.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungsfrist beträgt, sofern nicht anderweitig vereinbart, 30 Tage ab Rechnungsdatum.
The terms of payment are 30 days from the invoice date, unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart ist, sind Rechnungen sofort und ohne Abzüge fällig.
If nothing else is agreed invoices are payable immediately and without discount.
ParaCrawl v7.1

Frachtkosten auf Anfrage, sofern nicht anderes vereinbart wurde.
Freight charges on request, unless otherwise agreed.
CCAligned v1

Sofern nicht anders vereinbart, sind die Produkte zugunsten der Ordnung.
Unless otherwise agreed, the Products are payable to the order.
CCAligned v1

Sofern nichts anderes vereinbart, ist der Gerichtsstand Wien.
Unless otherwise agreed, the place of jurisdiction is Vienna.
CCAligned v1