Translation of "Sofern nichts anderes vereinbart" in English

Sofern nichts anderes vereinbart wird, sind die Sitzungen des Interimsausschusses nicht öffentlich.
Unless otherwise agreed, the meetings of the Interim Committee shall not be public.
DGT v2019

Die Sitzungen sind nicht öffentlich, sofern nichts anderes vereinbart wird.
The meetings shall not be public unless otherwise agreed.
DGT v2019

Die Fixspanne beträgt 100 Basispunktc, sofern die Teilnehmer nichts anderes vereinbart haben.
The fixed margin is 100 basis points, except where the participants have agreed otherwise.
EUbookshop v2

Angegebene Reparatur- und Lieferzeiten sind stets unverbindlich, sofern nichts anderes vereinbart wurde.
Repair and delivery times are always stated without obligation, unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Das gesamte zurückgegebene Material wird ersetzt, sofern nichts anderes vereinbart ist.
All material returned will be replaced unless otherwise is agreed.
CCAligned v1

Eine zusätzliche Rechnungsstellung durch ClickandBuy erfolgt nicht, sofern nichts anderes vereinbart wurde.
Unless otherwise agreed, ClickandBuy shall not issue additional invoices.
ParaCrawl v7.1

Erfüllungsort für die Lieferung ist, sofern nichts Anderes vereinbart, unser Betrieb.
Unless otherwise agreed to, our warehouse shall be the place of performance for the delivery.
ParaCrawl v7.1

Lieferzeiten/Lieferfristen sind unverbindlich, sofern im Vertrag nichts anderes vereinbart wurde.
Delivery periods/delivery deadlines are not binding unless otherwise specified in the contract.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart sind alle Rechnungen sofort und ohne Abzug fällig.
Unless otherwise agreed, all invoices are payable immediately and without deduction.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes im Voraus vereinbart wird, ist ein Verleihtag 24 Stunden.
Unless stated otherwise or agreed in advance, one day of rental is 24 hours.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart ist, gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist.
Insofar as nothing has been arranged otherwise, the statutory guarantee period applies.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart ist, ist die Zahlung mit Vertragsschluss fällig.
Unless otherwise agreed, payment is due upon formation of the contract.
ParaCrawl v7.1

Das ist nicht zulässig, sofern nichts anderes vertraglich vereinbart wurde.
This is not permitted unless otherwise agreed by contract.
ParaCrawl v7.1

Bei Testlizenzen beträgt die Laufzeit 30 Tage, sofern nichts anderes schriftlich vereinbart.
Unless otherwise agreed in writing, the term of trial licenses shall last for 30 days.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart ist, sind Rechnungen sofort und ohne Abzüge fällig.
If nothing else is agreed invoices are payable immediately and without discount.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart, ist der Gerichtsstand Wien.
Unless otherwise agreed, the place of jurisdiction is Vienna.
CCAligned v1

Rücknahmen werden ausschliesslich von uns rückgeholt, sofern nichts anderes vereinbart wurde.
We will only accept returns if not agreed otherwise.
CCAligned v1

Erfüllungsort für die Lieferung ist, sofern nichts Anderes vereinbart, Bernsdorf.
The place of performance for the delivery, unless otherwise agreed, is Bernsdorf.
CCAligned v1

Die Endreinigung wird vom Mieter durchgeführt, sofern nichts anderes vereinbart wird.
Final cleaning is carried out by the tenant unless otherwise agreed. Non-smoking indoors.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart ist, liefern wir "ab Werk".
Delivery Unless otherwise agreed, our deliveries are "ex works".
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes schriftlich vereinbart wurde, erfolgt die Versendung frei Anlieferungsstelle.
Unless otherwise agreed in writing dispatch is effected free point of delivery.
ParaCrawl v7.1

Die Preise verstehen sich ab Werk, sofern nichts anderes schriftlich vereinbart ist.
The prices are to be understood ex works if nothing else is agreed upon in writing.
ParaCrawl v7.1

Diskont-Wechselspesen und -kosten trägt der Käufer, sofern nichts anderes vereinbart ist.
The buyer will bear discount and note charges or costs unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlungen sollten 14 Tage der Rechnung, sofern nichts anderes vereinbart.
Payments should be made 14 days of the invoice unless otherwise agreed.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart wird, sind Zahlungsmodalitäten in der Auftragsbestätigung festgestellt.
Unless otherwise expressly agreed, payment method is established in the order confirmation.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart, geschehen alle Lieferungen ab Werk Eindhoven, Niederlande.
All deliveries are ex-works Eindhoven, the Netherlands, unless otherwise agreed in writing.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart ist, erfolgt die Zahlung des Kaufpreises gegen Vorkasse.
As far as not agreed upon otherwise, the purchase price payment takes place against prepayment.
ParaCrawl v7.1

Sofern nichts anderes vereinbart ist, erfolgt die Lieferung "ab Werk".
Unless otherwise agreed, the delivery takes place "ex Works".
ParaCrawl v7.1