Translation of "Sobald ich neues" in English
Sobald
ich
ein
neues
Prepaid-Handy
habe,
werde
ich
dich
anrufen.
As
soon
as
I
get
a
new
burner
cell,
I'll
call
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
rufe
dich
an,
sobald
ich
etwas
Neues
weiß.
I'll
call
you
back
as
soon
as
I
have
any
news.
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
dir
ein
neues
besorgt
habe.
As
soon
as
I
get
you
a
refill.
OpenSubtitles v2018
Ich
melde
mich,
sobald
ich
was
Neues
erfahre.
I'll
get
back
to
you
as
soon
as
I
know
anything.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Sie
informieren,
sobald
ich
etwas
Neues
weiß.
I
know,
and
I
promise
I'llgive
you
an
update
as
soon
as
I
have
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
melde
mich,
sobald
ich
was
Neues
habe.
Go
home.
I'll
call
you
when
I
have
something.
OpenSubtitles v2018
Diese
Seite
wird
automatisch
aktualisiert,
sobald
ich
ein
neues
Video
auf
Youtube
einstelle.
This
page
is
automatically
updated
with
my
newest
videos
on
YouTube.
CCAligned v1
Sobald
ich
ein
neues
Mädchen
finde,
kennst
du
sie
entweder
oder
hast
einen
Freund,
der
es
tut.
As
soon
as
I
find
a
new
girl,
either
you
know
her,
or
you
have
a
friend
who
does.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
es
sich
so
bequem
wie
es
geht
und
sobald
ich
Neues
erfahre,
komme
ich.
Why
don't
you
make
yourselves
as
comfortable
as
you
can
and
I
will
come
and
get
you
the
second
I
have
any
new
information.
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
was
neues
haben
werde
ich
es
euch
wissen
lassen…
wird
sicher
nicht
lange
dauern:)
As
soon
as
I
have
new
information
I’ll
let
you
know…
will
not
last
long:)
ParaCrawl v7.1
Gleich
am
ersten
Tag,
als
er
seinen
Dienst
antrat,
sagte
er
zu
mir:
„Sobald
ich
etwas
Neues
bezüglich
Falun
Gong
höre,
werde
ich
es
dir
sagen.“
Vor
dem
diesjährigen
Neujahr
sagte
er
zu
mir:
„Wir
hatten
in
unserer
Polizeistation
ein
Treffen.
On
the
first
day
he
began
his
duties,
he
said
to
me,
"As
long
as
I
know
of
any
news
concerning
Falun
Gong,
I
will
let
you
know."
Before
this
New
Year,
he
told
me,
"We
had
a
meeting
in
our
police
station.
ParaCrawl v7.1
Ich
gebe
richtig
Gas,
sobald
ich
ein
wenig
neue
Ware
fertig
habe.
I
am
doing
a
major
push
as
soon
as
I
square
away
some
new
product.
OpenSubtitles v2018
Wir
ziehen
aus,
sobald
ich
einen
neuen
Job
habe.
We'll
be
out
of
your
hair
as
soon
as
I
get
another
job.
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
die
neuen
Schritte
gelernt
habe.
I
will,
as
soon
as
I
pick
up
the
new
steps.
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
einen
neuen
Zauber
habe,
sind
wir
wieder
im
Geschäft!
As
soon
as
I
whip
up
another
spell,
we'll
be
back
in
business!
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
neue
Ergebnisse
habe,
komme
ich
zurück.
I'll
get
back
to
you
as
soon
as
I
get
some
more
results,
okay?
.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
Kommentaraktualisierungen
vornehmen,
sobald
ich
einen
neuen
Computer
habe.
I
will
do
the
comment
updates
after
i
got
a
new
computer.
ParaCrawl v7.1
Sobald
ich
neue
Informationen
habe,
werde
ich
den
Artikel
hier
weiterhin
ergänzen.
As
soon
as
I
have
new
information,
I
will
continue
to
add
to
the
article
here.
CCAligned v1
Ich
probe
viel
zu
Hause
sobald
ich
neue
Musik
habe.
As
soon
as
I
get
new
music,
I
practice
a
lot
at
home,.
ParaCrawl v7.1
Sobald
ich
neuen
Informationen
zurück
bekommen.
As
soon
as
I
get
new
information
return.
ParaCrawl v7.1
Sobald
ich
'n
neuen
Kredit
hab',
mach'
ich
den
Laden
wieder
auf.
He
may
be
able
to
help.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Du
eine
Info
erhalten
möchtest,
sobald
ich
einen
neuen
Quilt
veröffentliche,
klicke
hier.
If
you
want
to
get
an
email
when
I
publish
a
new
quilt,
please
click
here.
CCAligned v1
Hallie,
täte
es
dir
sehr
Leid,
sobald
ich
das
neue
Gesetz
zur
Bewässerung
durchhabe,
täte
es
dir
sehr
Leid,
wenn
wir
Washington
verließen?
Hallie,
would
you
be
too
sorry
if
once
I
get
the
new
irrigation
bill
through,
would
you
be
too
sorry
if
we
just
up
and
left
Washington?
OpenSubtitles v2018
Eine
Zeitlang
ist
in
den
Minen
zu
arbeiten
ist
OK,
aber
sobald
ich
einen
neuen
Job
finde,
I
can
deal
with
the
mines
but
laterwhen
I
find
a
newjob
OpenSubtitles v2018
Sobald
ich
bei
einem
neuen
Ort
einchecken
wollte,
stand
links
neben
dem
„Einchecken“
Button
in
grau
hinterlegt
„nicht
teilen“.
Once
I
wanted
to
check
in
at
a
new
location,
stood
to
the
left
“Check
in”
Button
deposited
in
gray
“not
share”.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tabelle,
sowie
die
Tabelle
der
neuen
Ereignisse,
wird
aktualisiert,
sobald
ich
neue
Informationen
erhalte.
This
table,
as
well
as
that
of
recent
events,
is
updated
as
soon
as
I
receive
now
data.
CCAligned v1
Sobald
ich
in
das
neue
Haus
eingezogen
war,
begann
ich
die
Musik
für
Believe
zu
schreiben.
As
soon
as
I
moved
into
my
new
house,
I
started
to
write
music
for
Believe
.
ParaCrawl v7.1
Sobald
ich
diese
neue
Erkenntnis
hatte,
konnte
ich
fühlen,
wie
all
die
toten
Samen
in
meinem
Bauch
aufblühten,
diese
Samen,
denen
verboten
war
zu
blühen
aufgrund
meiner
vielen
Anhaftungen,
Emotionen
und
Anschauungen.
As
soon
as
I
enlightened
to
this
new
understanding,
I
could
feel
all
the
dead
seeds
in
my
belly
blossom.
Previously
I
had
forbidden
those
seeds
to
grow
because
of
many
attachments,
emotions
and
notions.
ParaCrawl v7.1
Sobald
ich
meinen
neuen
Verstärker
einschaltete
um
Antennensignal
zu
verstärken,
ging
das
Signal
durch
mein
ganzes
Haus
und
sogar
in
den
Garten.
As
soon
as
I
turned
on
my
new
amplifier,
the
signal
went
up
throughout
my
whole
house
and
even
in
the
garden.
ParaCrawl v7.1