Translation of "So schnell es geht" in English
Wir
produzieren
so
schnell
es
nur
geht.
We're
going
as
fast
as
we
can.
TED2013 v1.1
Ich
möchte
Tom,
so
schnell
es
geht,
kennenlernen.
I'd
like
to
meet
Tom
as
soon
as
possible.
Tatoeba v2021-03-10
Nimm
Lygia
und
verlasse
Rom
so
schnell
es
geht.
Take
Lygia
and
leave
Rome
as
quickly
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Machen
Sie
den
Sack
voll,
so
schnell
es
geht.
Fill
that
bag
up
just
as
fast
as
you
know
how.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
so
schnell
es
geht
nach
England.
But
I
am
anxious
to
get
back
to
England.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
so
schnell
es
geht
wieder
da.
We'll
be
back
as
soon
as
we
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
abgelehnt,
aber
so
schnell
geht
es
nicht.
Did
I
say
no?
I'm
the
first
to
admit
it
didn't
jell
as
fast
as
we'd
like.
OpenSubtitles v2018
Arbeitet
euch
so
schnell
es
geht
vor.
Pinch
in
as
fast
as
you
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache,
so
schnell
es
geht,
Mr.
Walters.
I'm
working
as
fast
as
I
can,
Mr.
Walters.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten,
so
schnell
es
geht,
wieder
herkommen.
They
should
get
the
hell
back
here
as
fast
as
they
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
bringe
Ihnen
Ihre
Kleidung
so
schnell
es
geht.
I'll
bring
your
clothes
as
soon
as
I
get
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Warten
Sie
am
Steg,
wir
kommen
so
schnell
es
geht.
Wait
by
the
jetty,
we'll
be
there
as
soon
as
we
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
schicke
Leute,
so
schnell
es
geht.
I'll
send
them
up
as
soon
as
possible.
OpenSubtitles v2018
Dann
fahren
wir
am
Tag
so
schnell
es
geht
am
anderen
Ufer
entlang.
But
then
we'll
go
in
the
daylight.
We'll
go
on
the
far
side
of
the
river
from
Shona,
-just
as
fast
as
ever
we
can.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
so
schnell
es
geht,
Eldon.
We'll
get
back
as
fast
as
we
can,
Eldon.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
wieder
weg,
so
schnell
es
geht.
I'll
be
out
of
here
as
fast
as
I
can.
OpenSubtitles v2018
Das
weiß
niemand,
also
handeln
wir
so
schnell
es
geht.
Well,
nobody
knows
that,
so
we
move
as
fast
as
we
can.
OpenSubtitles v2018
Wechsel
sie
einfach,
so
schnell
es
geht
aus,
okay,
Beelzebub?
You
don't?
Just
change
them
up
as
soon
as
you
can,
okay,
Beelzebub?
OpenSubtitles v2018
Verschwindet
so
schnell
es
geht
aus
der
Stadt.
You
need
to
get
out
of
this
city.
OpenSubtitles v2018
Wir
lassen
Sie
raus
so
schnell
es
geht,
Sir.
We'll
let
you
go
as
soon
as
we
can,
sir.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen
so
schnell
es
geht.
We
are
coming
as
fast
as
we
can.
OpenSubtitles v2018
Wir
bringen
sie
so
schnell
es
geht
rüber.
We're
transporting
them
as
fast
as
we
can.
OpenSubtitles v2018
Wir
kommen,
so
schnell
es
geht.
How
fast
can
you
get
here?
Stay
put.
We'll
be
there
as
soon
as
we
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
so
schnell
es
geht
nach.
And
I'll
join
you
as
soon
as
I
can.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
zurück,
so
schnell
es
geht.
I'm
gonna
be
back
as
soon
as
I
can.
OpenSubtitles v2018