Translation of "So kam" in English
Passen
Sie
auf,
denn
gerade
aus
diesem
Land
kam
so
viel
Stabilität.
Everyone
should
be
aware
Germany
has
been
the
source
of
a
great
deal
of
stability
in
the
past.
Europarl v8
So
kam
es
zu
Verzögerungstaktik,
Fehlinformationen
sowie
besonders
häufig
zu
irreführenden
Erklärungen.
There
have
been
delaying
tactics,
misinformation
and,
very
often,
misleading
statements.
Europarl v8
So
kam
es,
dass
wir
kurzzeitig
eine
Wohnung
in
Alzibdiya
teilten.
That’s
when
we
briefly
shared
a
living
space
in
Alzibdiya.
GlobalVoices v2018q4
So
kam
ich
hierher,
um
zu
Ihnen
zu
sprechen.
I
came
to
speak
to
you
like
that.
TED2020 v1
Und
so
kam
es
eines
Dienstagmorgens
letzten
Juni
–
And
so
one
Tuesday
morning
last
June,
there
we
were.
TED2020 v1
So
kam
die
Bequemlichkeit
ins
Spiel.
Thus
arrived
convenience.
TED2013 v1.1
Und
so
kam
es
zu
diesem
Unterschied.
And
that
is
how
this
difference
has
come.
TED2013 v1.1
So
kam
ich
auf
eine
sehr
einfache
Idee.
So
I
had
an
idea.
And
the
idea
was
very
simple.
TED2013 v1.1
Und
so
kam
ich
durch
die
Schule.
And
that's
how
I
got
out
of
high
school.
TED2020 v1
So
kam
Zakir
Hussain
zu
seinen
ersten
Eindrücken
von
kontemporärer
westlicher
Popmusik.
Hussain
was
a
child
prodigy,
and
was
touring
by
the
age
of
eleven.
Wikipedia v1.0
So
kam
es,
dass
die
Wirtschaft
immer
mehr
einer
Planwirtschaft
glich.
Thus,
the
economy
of
the
margraviate
gradually
came
to
resemble
a
planned
economy.
Wikipedia v1.0
So
kam
man
auch
im
dritten
Jahr
in
San
Diego
in
die
Playoffs.
The
color
scheme
was
the
same
as
it
was
for
the
San
Diego
Gulls
of
the
old
Western
Hockey
League.
Wikipedia v1.0
So
kam
er
in
diesen
zehn
Jahren
lediglich
auf
152
Ligaspiele.
In
February,
he
was
sent
off
in
a
match
against
Ajax.
Wikipedia v1.0
So
kam
sie
früh
mit
der
Kunst
in
Berührung.
From
an
early
age
she
was
interested
in
and
displayed
an
aptitude
for
art.
Wikipedia v1.0
So
kam
es
zu
einem
der
größten
Tauschgeschäfte
dieser
Zeit.
On
November
7,
1975,
one
of
the
biggest
trades
of
the
era
was
made.
Wikipedia v1.0
Gaochang
kam
so
unter
die
Herrschaft
der
Gaoche.
Gaochang
thus
passed
under
Gaoche
rule.
Wikipedia v1.0
So
kam
der
Inder
nach
Japan
zurück
und
blieb
hier
als
Franziskaner.
It
was
a
time
when
Jesuits
were
facing
lot
of
opposition
in
Japan.
Wikipedia v1.0
Ich
kam,
so
schnell
ich
konnte.
I
got
here
as
fast
as
I
could.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kam,
so
schnell
es
mir
möglich
war.
I
got
here
as
fast
as
I
could.
Tatoeba v2021-03-10
Er
kam
so
bald
an,
wie
es
ihm
möglich
war.
He
arrived
as
soon
as
he
could.
Tatoeba v2021-03-10