Translation of "So gut wie ich konnte" in English
Nun
ja,
ich
teilte
so
gut
aus,
wie
ich
konnte.
Yeah,
well,
I
gave
as
good
as
I
got.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ich
bin
vermutlich
so
gut,
wie
ich
werden
konnte.
I
think
I'm
obablyas
g.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
so
gut
gemacht,
wie
ich
konnte.
I
worked
as
hard
as
I
could.
WikiMatrix v1
Ich
habe
das
Gedicht
so
gut
übersetzt,
wie
ich
konnte.
I
translated
the
poem
as
best
I
could.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
fuhr
so
gut,
wie
ich
konnte.
I
drove
as
best
I
could.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
Fragen
so
gut
beantwortet
wie
ich
konnte.
I
answered
the
questions
as
best
as
I
could.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nur
versucht,
es
so
gut
zu
machen,
wie
ich
konnte.
I
only
tried
to
do
it
the
best
I
could.
OpenSubtitles v2018
Ich
spielte
so
gut
wie
ich
konnte,
hatte
einige
Pausen
und
hier
bin
ich
wieder.
I
played
as
good
as
I
can
possibly
play,
caught
a
few
breaks
and
here
I
am.
ParaCrawl v7.1
Ich
fuhr
als
Beifahrer
im
ersten
Wagen
und
führte
51
so
gut
wie
ich
konnte.
I
rode
shotgun
in
the
lead
car,
guiding
51
as
best
as
I
could.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
seinen
Wadenmuskel
so
gut
wie
ich
konnte
operiert,
aber
seine
Nervenenden
sind
wahrscheinlich
geschädigt.
I
repaired
his
calf
muscle
as
best
I
can,
but
he'll
probably
have
nerve
damage.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
Jungen
so
gut
aufgezogen,
wie
ich
konnte,
aber
die
Zeiten
waren
wirklich
schwierig.
I
reared
the
boy
as
best
I
could
but
things
are
really
tough.
OpenSubtitles v2018
Queequeg
gemacht,
staving
über
wenig
anderes
als
seinen
Hut
und
Stiefel
auf,
ich
bat
ihn
so
gut
wie
ich
konnte,
um
seine
Toilette
etwas
zu
beschleunigen,
und
vor
allem
um
in
seine
Hosen
so
schnell
wie
möglich.
Queequeg
made,
staving
about
with
little
else
but
his
hat
and
boots
on;
I
begged
him
as
well
as
I
could,
to
accelerate
his
toilet
somewhat,
and
particularly
to
get
into
his
pantaloons
as
soon
as
possible.
QED v2.0a
Aber
all
das
konnte
mich
nicht
abhalten
zu
versuchen,
etwas,
was
mir
wichtig
war,
so
gut
wie
ich
konnte
auszudrücken.
But
all
of
this
couldn't
stop
me
trying
something,
which
was
important
to
me,
to
express
as
well
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
aber,
im
November,
war
dieser
Parkplatz
so
gut
wie
leer
und
ich
konnte
diesen
wunderschönen
Ort
beinahe
alleine
erleben.
But
now,
in
November,
this
parking
lot
was
as
well
as
empty
and
I
could
experience
this
beautiful
location
almost
alone.
CCAligned v1
Ich
beschloss,
ruhig
zu
bleiben
und
diese
trügerischen
Gewässer
so
gut
wie
ich
nur
konnte
zu
durchqueren
und
aus
diesem
Minenfeld
mit
so
wenig
Schaden
wie
möglich
herauszukommen.
I
resolved
to
keep
my
cool,
navigate
these
treacherous
waters
as
best
I
could,
and
try
to
get
out
of
this
minefield
with
as
little
damage
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Ich
schloss
wieder
die
Augen
und
versuchte
so
gut
wie
ich
konnte,
auf
das
was
ich
hören
sollte,
zu
lauschen.
I
closed
my
eyes
again
and
tried
as
hard
as
I
could
to
listen
to
what
I
was
supposed
to
hear.
ParaCrawl v7.1
Richard
Clayderman:
Ich
hatte
keine
anderen
Ambitionen,
als
so
gut
wie
ich
konnte
Klavier
zu
spielen,
aber
eine
Solo-Karriere
war
nie
Teil
meiner
Träume,
noch
eines
meiner
Ziele.
Richard
Clayderman:
I
had
no
other
ambition
than
to
play
the
piano
as
best
as
I
could,
but
a
solo
career
was
never
a
part
of
my
dreams,
nor
one
of
my
goals.
ParaCrawl v7.1
Ich
beschloss
cool
zu
bleiben,
durch
diese
trügerischen
Gewässer
so
gut
wie
ich
nur
konnte
zu
navigieren
und
aus
diesem
Minenfeld
mit
so
wenig
Schaden
wie
möglich
herauszukommen.
I
resolved
to
keep
my
cool,
navigate
these
treacherous
waters
as
best
I
could,
and
try
to
get
out
of
this
minefield
with
as
little
damage
as
possible.
ParaCrawl v7.1
So
gut
wie
ich
konnte,
ging
ich
die
drei
Stufen
hinunter
und
machte
sechs
Schritte
auf
den
Krankenwagen
zu.
As
I
could,
I
went
down
the
three
steps
and
took
six
steps
towards
the
ambulance.
ParaCrawl v7.1
Während
der
Samstag
Abend
und
die
Menschen
schweigen,
und
dann
ging
an
die
Landung
und
dachte:
so
gut
wie
ich
konnte
zu
diesem
Witz
seiner
Strafe,
sondern
als
Antwort
konnte
ich
cool...
Mein
Leben
Prinzip
-
alles
zu
tun,
zur
richtigen
Zeit,
auch
wenn
es
etwas
ekstravagantnoe
und
epatazhnoe.
During
the
evening
and
people
sat
silent,
and
then
went
to
the
landing
and
thought:
as
good
as
I
could
on
that
joke
of
his
sentence,
but
as
I
could
cool
answer...
My
life
principle
-
to
do
everything
at
the
right
time,
even
if
it
is
something
ekstravagantnoe
and
epatazhnoe.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
diese
Aufgaben
glücklich
erledigt
und
für
ihn
so
gut
übersetzt,
wie
ich
konnte,
weil
ich
sah,
dass
dies
die
effektivste
Weise
war,
wie
ich
anderen
von
Nutzen
sein
konnte,
nämlich
indem
ich
meinem
Lehrer
half,
sie
zu
lehren.
I
happily
carried
out
these
tasks
and
translated
for
him
as
best
as
I
could
because
I
saw
that
this
was
the
most
effective
way
I
could
be
of
benefit
to
others,
namely
by
helping
my
guru
teach
them.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühlte
eine
Ruhe
während
ich
mich
so
gut
entspannte
wie
ich
es
konnte
mit
einem
Traktor
von
vier
Tonnen
der
meinen
Kopf
in
die
Straße
drückte.
I
felt
a
calm
as
I
relaxed
as
much
as
I
could
with
a
four-ton
tractor
squeezing
my
head
into
the
road.
ParaCrawl v7.1
Er
kann
sie
nicht
so
gut
beschützen
wie
ich
das
könnte.
He
doesn't
love
her.
He
can't
take
care
of
her
the
way
that
I
can.
She
needs
it.
OpenSubtitles v2018
Nicht
so
gut
wie
ich,
aber...
..das
könnte
man
über
viele
Dinge
sagen.
Not
as
good
as
I
was,
but
then...
that
could
be
said
about
so
many
things.
OpenSubtitles v2018