Translation of "So einzigartig" in English
Der
Barockstil
ist
das,
was
Prag
so
einzigartig
macht.
The
Baroque
style
is
what
makes
Prague
so
unique.
TildeMODEL v2018
Es
ist
so
einzigartig,
wie
seine
Signatur.
It's
as
unique
as
a
signature.
OpenSubtitles v2018
Sie
macht
diese
Firma
so
einzigartig,
She's
what
makes
this
company
great,
just
like
every
motherfucker
in
here!
OpenSubtitles v2018
Auch
dann,
wenn
jede
Schneeflocke
noch
so
einzigartig
ist,
wie
du.
Even
if
every
snowflake
is
totally
unique
like
you.
OpenSubtitles v2018
Sedimentproben
sind
so
einzigartig
und
unwiderlegbar
wie
Fingerabdrücke.
Sediment
samples
are
as
unique
and
undeniable
as
a
fingerprint
OpenSubtitles v2018
Und
sie
sind
so
einzigartig,
und
sie
sind
so
besonders.
And
they're
so
unique,
and
they're
so
special.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
so
abgebrüht,
so
einzigartig,
aber
immer
noch
ein
Mädchen.
You're
so
tough,
so
one-of-a-kind.
But
you're
still
a
girl.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
traurig,
aber
was
macht
sie
so
einzigartig?
It's
sad,
but
what
makes
her
so
unique?
Yeah,
and...
OpenSubtitles v2018
Und
ich
möchte
sie
nicht
weggeben,
sie
ist
so
einzigartig!
And
I
hate
to
give
it
away,
but
it's
so
unique!
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
so
einzigartig
wie
Fingerabdrücke.
They
are
as
unique
as
fingerprints.
OpenSubtitles v2018
Jede
Stimme,
hat
Merkmale
die
so
einzigartig
wie
Fingerabdrücke
sind.
Each
voice
has
features
as
unique
as
fingerprints.
OpenSubtitles v2018
Einzigartig,
so
anders
als
alle
anderen
Außerirdischen,
die
gesehen
wurden.
A
one
of
a
kind,
so
unlike
any
other
alien
ever
reported.
OpenSubtitles v2018
So
einzigartig
das
Volk
der
Zigeuner
ist,
so
pluralistisch
ist
es
auch.
Although
unique,
the
gypsy
people
are
also
very
diverse.
EUbookshop v2
Genau
dies
macht
die
Natur
Europas
so
einzigartig.
Few
places
in
the
world
have
such
a
varied,contrasting
and
localised
patchwork
of
habitats,
wildlifeand
cultural
landscapes
so
tightly
interwoven
in
so
smallan
area
–
it
is
this
that
makes
Europe’s
nature
so
unique.
EUbookshop v2
Das
menschliche
Ohr
ist
so
einzigartig
wie
ein
Fingerabdruck.
Ears
are
as
unique
to
humans
as
fingerprints.
OpenSubtitles v2018
Die
fragliche
Rose
ist
einzigartig,
so
einzigartig
wie
Sydney.
The
rose
in
question
is
indeed
unique,
as
unique
as
Sydney
herself.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
uns
so
einzigartig,
kein
Papierkram
mehr.
That's
what
makes
us
special.
No
more
red
tape.
OpenSubtitles v2018
Es
stellte
sich
heraus,
dass
dieses
Hobby
gar
nicht
so
einzigartig
war.
It
turned
out,
that
his
hobby
wasn't
so
unique.
QED v2.0a
Jede
Vollstreckung
eines
Todesurteils
ist
unumkehrbar,
und
das
macht
sie
so
einzigartig.
Every
execution
is
an
irreversible
act
and
that
makes
it
so
extraordinary.
Europarl v8
Was
macht
Excelero
NVMesh
so
einzigartig?
What
makes
Excelero
NVMesh
unique?
CCAligned v1
Was
macht
diesen
Stuhl
so
einzigartig
ist
das
Design.
What
makes
this
chair
so
unique
is
the
overall
design.
ParaCrawl v7.1
Was
macht
das
Malingsbo-Kloten
Naturreservat
so
einzigartig?
What
makes
the
Malingsbo-Kloten
Nature
Reserve
unique?
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
einen
Ring
kaufen,
der
so
einzigartig
ist
wie
Sie?
Do
you
want
to
buy
a
ring
that
looks
as
unique
as
you
are?
ParaCrawl v7.1
Die
Kraft
der
Idee
macht
uns
so
einzigartig.
Creativity
makes
us
unique.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
so
einzigartig,
es
fällt
auf,
wo
sie
vorhanden
sind.
He
is
so
unique,
it
gets
noticed,
where
they
are.
ParaCrawl v7.1
Das
macht
sentibo®
so
einzigartig!
This
is
what
makes
sentibo®
so
unique!
CCAligned v1
Diese
Mission
war
so
einzigartig
für
mich
aber
hatte
genauso
einen
universellen
Einfluß.
The
mission
was
unique
to
me
but
also
had
a
universal
impact.
ParaCrawl v7.1