Translation of "Einzigartiges ambiente" in English
Das
Tropen-Aquarium
Hagenbeck
bietet
ein
einzigartiges
Ambiente
für
Ihre
außergewöhnlichen
Anlässe.
The
tropical
aquarium
Hagenbeck
offers
a
unique
atmosphere
for
your
extraordinary
events.
ParaCrawl v7.1
Dieses
elegante
Boutique-Hotel
verfügt
über
ein
einzigartiges
und
elegantes
Ambiente.
This
elegant
boutique
hotel
offers
a
unique
and
refined
style.
ParaCrawl v7.1
Ein
einzigartiges
Ambiente,
das
es
so
noch
nicht
gibt.
A
unique
atmosphere
that
has
never
before
been
experienced.
CCAligned v1
Dies
verleiht
ein
einzigartiges
Ambiente
und
hebt
die
individuelle
Gestaltung
hervor.
These
factors
create
a
unique
ambience
and
emphasize
the
individual
design.
ParaCrawl v7.1
Es
erwarten
Sie
eine
hervorragende
Küche
sowie
ein
einzigartiges
Ambiente.
Dine
with
delightful
cuisine,
while
enjoying
the
unique
ambience.
ParaCrawl v7.1
Dies
schafft
ein
einzigartiges
Ambiente
und
hebt
die
individuelle
Gestaltung
hervor.
That
creates
a
unique
ambiance
and
emphasizes
the
individual
design.
ParaCrawl v7.1
Der
parkähnliche
Garten
garantiert
ein
einzigartiges
Ambiente
für
das
Get-together
an
der
Alster.
The
parkland
gardens
guarantee
a
distinctive
ambience
for
this
get-together
along
the
Alster
river.
ParaCrawl v7.1
Engagierte
und
motivierte
Mitarbeiter
verleihen
jedem
erfolgreichen
Unternehmen
sein
einzigartiges
Ambiente.
Dedicated
and
motivated
employees
lend
every
successful
enterprise
its
unique
ambience.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
Wand-
und
Eckleisten
bekommt
Ihr
ganzer
Raum
ein
einzigartiges
Ambiente.
Together
with
wall
and
corner
panels,
your
entire
space
will
create
a
unique
ambience.
ParaCrawl v7.1
Diese
Junior
Suite
bietet
ein
einzigartiges
Ambiente
voll
Komfort,
Eleganz
und
Luxus.
Junior
Suite
provides
a
unique
ambiance
where
comfort,
elegance
and
luxury
meet.
ParaCrawl v7.1
Lichtdurchflutete
Räume
lassen
ein
einzigartiges
Ambiente
entstehen.
Light-filled
rooms
can
create
a
unique
ambience.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
entstehen
interessante
Lichtbrechungen,
die
für
ein
einzigartiges
Ambiente
sorgen.
The
result
is
interesting
light
refraction
for
a
unique
ambience.
ParaCrawl v7.1
Sinnvolle
Funktionen
bringen
Ordnung
und
Komfort
ins
Bad
und
schaffen
ein
einzigartiges
Ambiente.
Useful
functions
add
order
and
convenience
to
the
bathroom
and
establish
a
unique
ambience.
ParaCrawl v7.1
Einzigartiges
Ambiente
trifft
auf
freundliches
Servicepersonal.
Unique
ambience
meets
friendly
service
staff.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Barockstil
gestaltete
Lobbybar
bietet
ein
einzigartiges
Ambiente.
The
Baroque-style
lobby
bar
offers
a
unique
ambience.
ParaCrawl v7.1
Ganz
in
der
Traditionen
des
historischen
Wintergarten
Varietés
erwartet
Sie
ein
einzigartiges
Ambiente.
Inspired
by
the
traditions
of
the
historical
Wintergarten
Varieté
a
unique
atmosphere
awaits
you.
ParaCrawl v7.1
Die
4
Bäder
sind
passend
gestaltet
und
verleihen
dem
Haus
ein
einzigartiges
Ambiente.
The
4
bathroom
are
decorated
accordingly
providing
a
unique
ambience
to
the
house.
ParaCrawl v7.1
Das
antike
Kreuzgewölbe
und
der
historische
Ladenbau
schaffen
ein
einzigartiges
Ambiente.
The
ancient
cross
vaults
and
the
historic
retail
design
create
a
unique
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Denn
beide
Eventschiffe
überzeugen
durch
ein
individuelles
Flair
und
einzigartiges
Ambiente.
Since
both
event
ships
are
convincing
by
individual
atmosphere
and
unique
ambience.
ParaCrawl v7.1
Einzigartiges
Ambiente
und
thematische
Vielfalt
zeichnen
die
GARTEN
aus.
The
GARTEN
event
boasts
a
unique
atmosphere
and
a
wide
variety
of
themes.
ParaCrawl v7.1
Im
Sommer
bilden
das
Comoedienhaus
und
der
Kurpark
ein
einzigartiges
Ambiente
für
Open-Air-Veranstaltungen.
In
summer,
the
Comoedienhaus
and
the
surrounding
historic
spa
gardens
are
a
unique
festival
location.
ParaCrawl v7.1
Schloss
Bouchout
bietet
ein
stimmungsvolles
und
einzigartiges
Ambiente
für
Seminare
und
Besprechungen.
Bouchout
Castle
is
an
attractive
and
unique
setting
for
seminars
and
meetings.
ParaCrawl v7.1
Sorgfältig
ausgewählte
Möbel,
exquisite
Stoffe
und
schöne
Farben
schaffen
ein
einzigartiges
Ambiente.
Carefully
selected
furniture,
exquisite
fabrics
and
beautiful
colours
create
a
unique
ambience.
ParaCrawl v7.1
Authentische
marokkanische
Elemente,
kombiniert
mit
andalusischer
Kunst,
schaffen
ein
einzigartiges
Ambiente.
The
authentic
Moroccan
details
are
combined
with
Andalusian
art
to
create
a
unique
setting.
ParaCrawl v7.1
Die
Vermischung
vieler
alter
Traditionen
mit
Modernität
schafft
ein
einzigartiges
Ambiente.
The
mingling
of
many
ancient
traditions
with
modernity
create
a
very
unique
ambiance.
ParaCrawl v7.1
Bei
schönem
Wetter
bietet
Ihnen
der
mit
Apfelbäumen
gesäumt
Innenhof
ein
einzigartiges
Ambiente.
At
nice
weather
the
inner
courtyard
bordered
with
apple
trees
hosts
you
in
a
unique
ambience.
ParaCrawl v7.1
Stimmungsvolle
Details
schaffen
ein
einzigartiges
Ambiente.
The
sheer
detail
in
the
interior
creates
a
unique
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
In
den
160
klimatisierten
Komfortzimmern
erwartet
Sie
ein
einzigartiges
Ambiente.
Rooms
The
160
air-conditioned
luxury
rooms
boast
a
unique
atmosphere.
ParaCrawl v7.1