Translation of "Einzigartig ist" in English
Die
Beziehung
zwischen
Europa
und
den
Vereinigten
Staaten
ist
einzigartig
und
historisch
gewachsen.
The
relationship
linking
Europe
and
the
United
States
is
unique
and
historic.
Europarl v8
Dieses
Beispiel
ist
einzigartig,
und
seine
Ergebnisse
sind
positiv.
This
example
is
unique,
its
results
positive.
Europarl v8
Dasselbe
gilt
für
das
Sicherungsverfahren,
das
bekanntlich
bisher
einzigartig
ist.
The
same
applies
to
the
safeguard
procedures
of
which
-
as
you
know
-
there
is
currently
one
only.
Europarl v8
Dann
wird
man
feststellen,
daß
Indien
einzigartig
ist.
Then
we
shall
discover
that
India
is
a
unique
country.
Europarl v8
Die
Kultur
des
Landes
ist
einzigartig
und
hochentwickelt.
It
has
a
unique
and
flourishing
culture.
Europarl v8
Das
von
der
AKP-Partei
durchgeführte
Experiment
ist
einzigartig
und
von
weltweiter
Bedeutung.
The
experiment
which
the
AKP
Party
is
conducting
is
unique
and
of
worldwide
significance.
Europarl v8
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
dass
jedes
Leben
kostbar
und
einzigartig
ist.
We
have
to
remember
that
every
life
is
precious
and
unique.
Europarl v8
Was
sich
in
den
letzten
Monaten
in
Nepal
abspielte,
ist
einzigartig.
What
has
been
going
on
in
Nepal
over
recent
months
has
been
quite
unparalleled.
Europarl v8
Diese
Lösung
ist
einzigartig
für
das
Gehirn.
This
is
a
solution
that
is
entirely
unique
to
the
brain.
TED2020 v1
Jedes
der
oben
genannten
Beispiele
der
Zentralisierung
und
Regionalisierung
ist
einzigartig.
Each
of
the
aforementioned
examples
of
centralization
and
devolution
is
unique.
News-Commentary v14
Singapur
ist
einzigartig,
es
ist
gleichermaßen
Land
und
Stadt.
Singapore
is
unique
in
the
sense
that
it
is
both
a
country
and
a
city
at
the
same
time.
GlobalVoices v2018q4
Der
südliche
Tempelbereich
ist
einzigartig
und
findet
sich
nur
in
diesem
Pyramidenkomplex.
The
southern
temple
area
is
only
found
in
this
pyramid
complex.
Wikipedia v1.0
Die
Geographie
Boliviens
ist
einzigartig
unter
den
Ländern
Südamerikas.
The
geography
of
Bolivia
is
unique
among
the
nations
of
South
America.
Wikipedia v1.0
Das
Fehlen
einer
mesodermalen
Zwischenschicht
ist
einzigartig
im
Körper.
It
is
comparatively
robust,
and
is
the
region
most
commonly
associated
with
perforations.
Wikipedia v1.0
Ein
Grund
dafür
ist,
dass
der
Konflikt
in
der
Menschheitsgeschichte
einzigartig
ist.
One
reason
is
that
this
conflict
is
unparalleled
in
human
history.
News-Commentary v14
Chinas
Einfluss
auf
Nordkorea
ist
einzigartig.
China's
influence
on
North
Korea
is
uniquely
powerful.
News-Commentary v14
Bargeld
ist
einzigartig,
was
seine
Liquidität
und
nahezu
universelle
Akzeptanz
angeht.
Cash
is
unique
in
its
liquidity
and
near-universal
acceptance.
News-Commentary v14
Dies
steht
in
Einklang
mit
unserer
Intuition,
dass
Völkermord
einzigartig
ist.
That
is
consistent
with
our
intuition
that
genocide
is
unique.
News-Commentary v14
Meine
Reise
ist
einzigartig,
aber
so
muss
es
nicht
sein.
My
journey
is
a
unique
journey,
but
it
doesn't
have
to
be
that
way.
TED2020 v1
Das
bestehende
Meldestellennetz
ist
einzigartig
und
wäre
ohne
EU-Zuschüsse
nicht
zustande
gekommen.
The
existing
hotline
network
is
a
unique
organisation
which
would
not
have
been
set
up
without
EU
funding.
TildeMODEL v2018
Das
Siedlungsmuster
der
EU
ist
einzigartig.
The
settlement
pattern
of
the
EU
is
unique.
TildeMODEL v2018
Die
auf
der
Insel
Chios
angebaute
Mandarinensorte
ist
einzigartig.
The
variety
of
mandarins
grown
in
Chios
is
unique.
DGT v2019
Die
Nummer
ist
einzigartig,
wir
müssen
nur
das
Publikum
bluesbewusst
machen.
The
number
was
really
wonderful.
All
we've
got
to
do
is
get
the
public
blues-conscious.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
sagen
er
ist
einzigartig.
Well,
I
would
say
that
he
is,
um,
unique.
OpenSubtitles v2018
Dein
Humor
ist
einzigartig
unter
den
Göttern.
Among
the
gods,
your
humor
is
unique.
OpenSubtitles v2018
Die
Aussicht
von
dem
Turm
ist
einzigartig.
The
view
from
the
tower
is
quite
spectacular.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
was
Besonderes,
sie
ist
einzigartig.
A
thing
apart.
-
She
is
unique.
OpenSubtitles v2018
Die
Kombination
aus
dynamischen
Märkten,
sozialem
Zusammenhalt
und
ökologischer
Verantwortung
ist
einzigartig.
The
combination
of
market
dynamism,
social
cohesion
and
environmental
responsibility
is
a
unique
mix.
TildeMODEL v2018