Translation of "Ist einzigartig" in English

Die Beziehung zwischen Europa und den Vereinigten Staaten ist einzigartig und historisch gewachsen.
The relationship linking Europe and the United States is unique and historic.
Europarl v8

Dieses Beispiel ist einzigartig, und seine Ergebnisse sind positiv.
This example is unique, its results positive.
Europarl v8

Dasselbe gilt für das Sicherungsverfahren, das bekanntlich bisher einzigartig ist.
The same applies to the safeguard procedures of which - as you know - there is currently one only.
Europarl v8

Dann wird man feststellen, daß Indien einzigartig ist.
Then we shall discover that India is a unique country.
Europarl v8

Die Kultur des Landes ist einzigartig und hochentwickelt.
It has a unique and flourishing culture.
Europarl v8

Das von der AKP-Partei durchgeführte Experiment ist einzigartig und von weltweiter Bedeutung.
The experiment which the AKP Party is conducting is unique and of worldwide significance.
Europarl v8

Das US-Verwaltungssystem für Weinnamen ist jedoch einzigartig.
However, the United States system of administration for wine labels is unique.
Europarl v8

Wir dürfen nicht vergessen, dass jedes Leben kostbar und einzigartig ist.
We have to remember that every life is precious and unique.
Europarl v8

Was sich in den letzten Monaten in Nepal abspielte, ist einzigartig.
What has been going on in Nepal over recent months has been quite unparalleled.
Europarl v8

Für die Tschechische Republik ist dieser Fall einzigartig und historisch bedeutend.
For the Czech Republic, this case is unique and historically significant.
GlobalVoices v2018q4

Bassels Geschichte ist nicht einzigartig in Syrien.
Bassel's story is not unique in Syria.
GlobalVoices v2018q4

Und das, denke ich, ist evolutionär gesehen einzigartig.
And that, I think, evolutionarily-speaking is unique.
TED2013 v1.1

Und jedes Neuron für sich ist weitgehend einzigartig.
And each neuron itself is largely unique.
TED2020 v1

Diese Lösung ist einzigartig für das Gehirn.
This is a solution that is entirely unique to the brain.
TED2020 v1

Jedes der oben genannten Beispiele der Zentralisierung und Regionalisierung ist einzigartig.
Each of the aforementioned examples of centralization and devolution is unique.
News-Commentary v14

Singapur ist einzigartig, es ist gleichermaßen Land und Stadt.
Singapore is unique in the sense that it is both a country and a city at the same time.
GlobalVoices v2018q4

Aus diesem Grund ist jedes Connectome einzigartig, sogar solche genetisch identischer Zwillinge.
And that's why every connectome is unique, even those of genetically identical twins.
TED2013 v1.1

Der südliche Tempelbereich ist einzigartig und findet sich nur in diesem Pyramidenkomplex.
The southern temple area is only found in this pyramid complex.
Wikipedia v1.0

Die enge Verzahnung einer Kunstschule mit einem Museum ist in Deutschland einzigartig.
The Lindenau-Museum is an art museum in Altenburg, Thuringia, Germany.
Wikipedia v1.0

Dieses Phänomen ist in Hessen einzigartig.
This phenomenon is unique in Hesse.
Wikipedia v1.0

Die Geographie Boliviens ist einzigartig unter den Ländern Südamerikas.
The geography of Bolivia is unique among the nations of South America.
Wikipedia v1.0

Die Fakultät für -Wissenschaften ist weltweit einzigartig.
There is a policy to move to digital content where there is choice.
Wikipedia v1.0

Das Fehlen einer mesodermalen Zwischenschicht ist einzigartig im Körper.
It is comparatively robust, and is the region most commonly associated with perforations.
Wikipedia v1.0

Niederwerth ist – in Deutschland einzigartig – eine selbständige Flussinselgemeinde.
Niederwerth is a municipality in the district of Mayen-Koblenz in Rhineland-Palatinate, western Germany.
Wikipedia v1.0

Ein Grund dafür ist, dass der Konflikt in der Menschheitsgeschichte einzigartig ist.
One reason is that this conflict is unparalleled in human history.
News-Commentary v14

Chinas Einfluss auf Nordkorea ist einzigartig.
China's influence on North Korea is uniquely powerful.
News-Commentary v14

Bargeld ist einzigartig, was seine Liquidität und nahezu universelle Akzeptanz angeht.
Cash is unique in its liquidity and near-universal acceptance.
News-Commentary v14