Translation of "Situation meistern" in English

Die EU brauche einen Krisenstab, um die Situation zu meistern.
The EU needed to set up a crisis group to manage the situation.
TildeMODEL v2018

Wir müssen diese Situation entschlossen meistern.
Don't leave me here! We've got to face this situation with determination.
OpenSubtitles v2018

Wir können den Beschleuniger unmöglich ausschalten, bis wir die Situation nicht meistern!
We've got to keep the accelerator fully operational, until we get the situation under control.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nur einen Mann mit der Fähigkeit, diese Situation zu meistern.
I feel there is only one negotiator with the skills to resolve the situation.
OpenSubtitles v2018

Im Moment müssen wir diese Situation meistern.
Right now, we have to deal with this situation.
OpenSubtitles v2018

Die Quästoren haben freundlicherweise alles getan, um diese Situation bestmöglich zu meistern.
The Quaestors acted quickly to resolve this situation in the best way possible.
Europarl v8

Doch Andreas Schmitt wird auch diese schwierige Situation meistern.
But Andreas Schmitt is sure to master even this tricky situation.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam werden wir die Situation meistern,
Together we will master the situation,
CCAligned v1

Gemeinsam werden wir diese aussergewöhnliche Situation meistern.
Together, we will get through this extraordinary situation.
CCAligned v1

Bleiben Sie gesund – gemeinsam werden wir diese schwierige Situation meistern!
Stay healthy – together we will master this difficult situation!
CCAligned v1

Bleiben Sie gesund und lassen Sie uns gemeinsam diese besondere Situation meistern!
Stay healthy and let us master this special situation together!
CCAligned v1

Gemeinsam werden wir diese Situation meistern.
Together we will master this situation.
CCAligned v1

Mit Optimismus und etwas gutem Willen lässt sich die Situation spielend meistern.
With a little optimism you can get control of an uncertain situation.
ParaCrawl v7.1

Das Ganze im Wettbewerb - wie werden die einzelnen Teams die Situation meistern?
How will the competitive teams master the unknown situation?
ParaCrawl v7.1

Eine solche Person hat dann auch bessere Chancen diese Situation zu meistern.
So the experienced person has better chances to resolve situation like this.
ParaCrawl v7.1

Robin ist ein intelligenter junger Fahrer er wird diese Situation meistern.
Robin is an intelligent young rider he will handle that situation.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir diese Situation meistern wollen, brauchen wir weniger Beschimpfungen und eine kohärente Herangehensweise.
If we are to resolve this situation we need less name-calling and a more coherent approach.
Europarl v8

In einigen Ländern fällt es den großen öffentlichen Einrichtungen schwer, diese Situation zu meistern.
In some countries these large public institutions are finding it hard to face up to this situation.
Europarl v8

Die europäische Politik sollte sich daher die Mühe machen nachzudenken, wie wir diese Situation meistern.
We European politicians should therefore take the trouble to consider how we can turn this situation round.
Europarl v8

Nichts aus diesem riesigen Repertoire, Ihrem Wallfahrtsgehirn, um die Situation zu meistern?
Nothing in that vast repertoire, that pilgrim's progress mind of yours, to handle the situation?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, mit jemandem anderen würde es Nolan leichter fallen die Situation zu meistern.
I think it'll help to have somebody else ease Nolan into a social situation.
OpenSubtitles v2018

Aber ich glaube nicht, dass ich wissen kann wie ich jede Situation meistern soll.
But I don't think I'm supposed to know how to handle every situation.
OpenSubtitles v2018

Die tatsächlichen Fakten weißen darauf hin, dass die medizinischen Einrichtugen die Situation sehr gut meistern.
The hard information suggests the emergency services are coping extremely well.
OpenSubtitles v2018

Ferner können politische Entscheidungsträger, die diese schwierige Situation meistern wollen, wichtige Rückschlüsse daraus ziehen.
It also offers valuable lessons for policy makers wanting to address this critical situation.
EUbookshop v2

Die wichtigste Fähigkeit eines Administrators besteht darin, jede bekannte oder unbekannte Situation meistern zu können.
For an administrator, the most important skill is to be able to cope with any situation, known or unknown.
ParaCrawl v7.1

Überlege, wie du eine bessere Entscheidung oder eine Situation anders meistern hättest können.
Reflect on how you could have made a better choice or handled a situation differently.
ParaCrawl v7.1