Translation of "Situation meistern" in English
Die
EU
brauche
einen
Krisenstab,
um
die
Situation
zu
meistern.
The
EU
needed
to
set
up
a
crisis
group
to
manage
the
situation.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
diese
Situation
entschlossen
meistern.
Don't
leave
me
here!
We've
got
to
face
this
situation
with
determination.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
den
Beschleuniger
unmöglich
ausschalten,
bis
wir
die
Situation
nicht
meistern!
We've
got
to
keep
the
accelerator
fully
operational,
until
we
get
the
situation
under
control.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nur
einen
Mann
mit
der
Fähigkeit,
diese
Situation
zu
meistern.
I
feel
there
is
only
one
negotiator
with
the
skills
to
resolve
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Im
Moment
müssen
wir
diese
Situation
meistern.
Right
now,
we
have
to
deal
with
this
situation.
OpenSubtitles v2018
Die
Quästoren
haben
freundlicherweise
alles
getan,
um
diese
Situation
bestmöglich
zu
meistern.
The
Quaestors
acted
quickly
to
resolve
this
situation
in
the
best
way
possible.
Europarl v8
Doch
Andreas
Schmitt
wird
auch
diese
schwierige
Situation
meistern.
But
Andreas
Schmitt
is
sure
to
master
even
this
tricky
situation.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
werden
wir
die
Situation
meistern,
Together
we
will
master
the
situation,
CCAligned v1
Gemeinsam
werden
wir
diese
aussergewöhnliche
Situation
meistern.
Together,
we
will
get
through
this
extraordinary
situation.
CCAligned v1
Bleiben
Sie
gesund
–
gemeinsam
werden
wir
diese
schwierige
Situation
meistern!
Stay
healthy
–
together
we
will
master
this
difficult
situation!
CCAligned v1
Bleiben
Sie
gesund
und
lassen
Sie
uns
gemeinsam
diese
besondere
Situation
meistern!
Stay
healthy
and
let
us
master
this
special
situation
together!
CCAligned v1
Gemeinsam
werden
wir
diese
Situation
meistern.
Together
we
will
master
this
situation.
CCAligned v1
Mit
Optimismus
und
etwas
gutem
Willen
lässt
sich
die
Situation
spielend
meistern.
With
a
little
optimism
you
can
get
control
of
an
uncertain
situation.
ParaCrawl v7.1
Das
Ganze
im
Wettbewerb
-
wie
werden
die
einzelnen
Teams
die
Situation
meistern?
How
will
the
competitive
teams
master
the
unknown
situation?
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Person
hat
dann
auch
bessere
Chancen
diese
Situation
zu
meistern.
So
the
experienced
person
has
better
chances
to
resolve
situation
like
this.
ParaCrawl v7.1
Robin
ist
ein
intelligenter
junger
Fahrer
er
wird
diese
Situation
meistern.
Robin
is
an
intelligent
young
rider
he
will
handle
that
situation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
diese
Situation
meistern
wollen,
brauchen
wir
weniger
Beschimpfungen
und
eine
kohärente
Herangehensweise.
If
we
are
to
resolve
this
situation
we
need
less
name-calling
and
a
more
coherent
approach.
Europarl v8
In
einigen
Ländern
fällt
es
den
großen
öffentlichen
Einrichtungen
schwer,
diese
Situation
zu
meistern.
In
some
countries
these
large
public
institutions
are
finding
it
hard
to
face
up
to
this
situation.
Europarl v8
Die
europäische
Politik
sollte
sich
daher
die
Mühe
machen
nachzudenken,
wie
wir
diese
Situation
meistern.
We
European
politicians
should
therefore
take
the
trouble
to
consider
how
we
can
turn
this
situation
round.
Europarl v8
Nichts
aus
diesem
riesigen
Repertoire,
Ihrem
Wallfahrtsgehirn,
um
die
Situation
zu
meistern?
Nothing
in
that
vast
repertoire,
that
pilgrim's
progress
mind
of
yours,
to
handle
the
situation?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
mit
jemandem
anderen
würde
es
Nolan
leichter
fallen
die
Situation
zu
meistern.
I
think
it'll
help
to
have
somebody
else
ease
Nolan
into
a
social
situation.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
glaube
nicht,
dass
ich
wissen
kann
wie
ich
jede
Situation
meistern
soll.
But
I
don't
think
I'm
supposed
to
know
how
to
handle
every
situation.
OpenSubtitles v2018
Die
tatsächlichen
Fakten
weißen
darauf
hin,
dass
die
medizinischen
Einrichtugen
die
Situation
sehr
gut
meistern.
The
hard
information
suggests
the
emergency
services
are
coping
extremely
well.
OpenSubtitles v2018
Ferner
können
politische
Entscheidungsträger,
die
diese
schwierige
Situation
meistern
wollen,
wichtige
Rückschlüsse
daraus
ziehen.
It
also
offers
valuable
lessons
for
policy
makers
wanting
to
address
this
critical
situation.
EUbookshop v2
Die
wichtigste
Fähigkeit
eines
Administrators
besteht
darin,
jede
bekannte
oder
unbekannte
Situation
meistern
zu
können.
For
an
administrator,
the
most
important
skill
is
to
be
able
to
cope
with
any
situation,
known
or
unknown.
ParaCrawl v7.1
Überlege,
wie
du
eine
bessere
Entscheidung
oder
eine
Situation
anders
meistern
hättest
können.
Reflect
on
how
you
could
have
made
a
better
choice
or
handled
a
situation
differently.
ParaCrawl v7.1