Translation of "Situation bewältigen" in English
Ja,
das
Schießen
half
mir,
die
Situation
zu
bewältigen.
Yeah,
shooting
helped
me
cope.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
diese
Situation
bewältigen,
wenn
wir
einen
kühlen
Kopf
bewahren.
The
current
wine
problem
does
not
result
from
the
import
of
wine
from
North
Africa.
EUbookshop v2
Die
jüdischen
Arbeitsvermittlungen
bemühten
sich
weiter,
die
schwierige
Situation
zu
bewältigen.
The
Jewish
employment
agencies
continued
their
efforts
to
help
the
Jewish
population
in
this
difficult
situation.
ParaCrawl v7.1
Zedekiah,
ein
selbstbewusster
Mann,
der
die
Situation
nicht
bewältigen
kann.
Zedekiah,
a
self-assured
man,
unable
to
cope
with
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Dann
besuchen
Sie
hier,
um
diese
Situation
zu
bewältigen...
Then
visit
here
to
cope
this
situation...
ParaCrawl v7.1
Wie
alle
anderen
in
Europa
kann
Griechenland
diese
Situation
nicht
allein
bewältigen.
Like
all
other
European
states,
Greece
can't
deal
with
this
situation
alone.
ParaCrawl v7.1
Doch
die
Teilnehmer/-innen
von
Kellners
Studie
müssen
eine
ganz
andere
Situation
bewältigen.
But
the
participants
of
Ms.
Kellner's
study
have
to
cope
with
another
situation.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
Angst,
dass
er
diese
Situation
dann
nicht
bewältigen
könnte.
He
was
afraid,
he
might
not
be
able
to
master
this
situation.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
müssen
Sie
eine
stressige
Situation
am
Arbeitsplatz
bewältigen.
Maybe
you're
enduring
a
stressful
situation
on
your
job.
ParaCrawl v7.1
Wie
werden
wir
diese
Situation
bewältigen?
How
are
we
going
to
negotiate
this
situation?
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Situation
zu
bewältigen,
braucht
das
Kind
die
Unterstützung
der
Schule.
To
deal
with
this
situation,
the
child
needs
support
from
the
school
and
from
the
hospital-based
school.
ParaCrawl v7.1
Wie
soll
ich
diese
Situation
bewältigen?“,
dachte
ich.
How
shall
I
cope
with
this
situation?”
I
thought
to
myself.
ParaCrawl v7.1
Das
war
ein
relativ
menschlicher
Weg,
um
die
Situation
zu
bewältigen.
That
was
thought
to
be
a
relatively
humane
way
to
handle
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Welche
Lösungen
schlägt
uns
die
Kommission
vor,
um
diese
dramatische
Situation
zu
bewältigen?
Soon
we
will
have
to
harvest
our
1998
production,
and
what
is
the
Commission
suggesting
we
do
to
address
this
problem?
Europarl v8
In
den
nächsten
Tagen
und
Wochen
haben
wir
gemeinsam
eine
komplizierte
Situation
zu
bewältigen.
In
the
coming
days
and
weeks,
we
will
have
to
join
together
to
manage
a
complex
situation.
Europarl v8
Das
heißt,
wir
haben
Hilfen
für
Bulgarien
vorgesehen,
um
diese
Situation
zu
bewältigen.
That
means
we
have
provided
aid
for
Bulgaria
to
deal
with
this
situation.
Europarl v8
Das
ist
genau
das
Ziel
der
Strategie,
mit
der
wir
die
derzeitige
Situation
bewältigen
wollen.
And
this
is
the
aim
of
our
strategy
for
responding
to
the
current
situation.
TildeMODEL v2018
Die
Unfähigkeit
dieser
beiden
Länder,
die
derzeitige
Situation
zu
bewältigen,
hat
viele
Gründe.
In
both
countries,
many
factors
have
compounded
the
countries'
difficulties
in
coping
with
the
present
situation.
TildeMODEL v2018
Die
zuständigen
Einrichtungen
sollten
diese
Situation
bewältigen
und
die
Erbringer
der
Leistungen
sollten
diese
miteinander
verrechnen.
Institutions
should
manage
this
situation
and
suppliers
should
deduct
their
services.
Europarl v8
Im
Beratungsprozeß
brauchen
einige
Langzeltarbeitslose
möglicherweise
Hilfe,
um
eine
vielleicht
unabänderliche
Situation
bewältigen
zu
können.
Evidence
of
an
intensive
and
extended
personalised
approach
remain
the
exception;
one
of
the
key
objectives
of
a
counselling
process
should
be
capacity
building
of
the
individual,
to
enable
him/her
to
make
their
own
independent,
well
informed
and
well
targeted
decisions;
in
a
counselling
process
some
longterm
unemployed
may
need
help
to
cope
with
their
possibly
irremediable
situation;
because
counselling
services
are
seldom
accessed
for
their
own
sake,
the
process
of
counselling
has
a
second
agenda
(that
of
the
users'
needs)
for
which
the
practitioners
are
ill-prepared;
counselling
is
a
process
which
needs
time
and
patience;
overworked
staff
members
have
neither
of
these.
EUbookshop v2
Er
und
ich---
es
ist
eine
ziemlich
üble
Situation,
die
wir
bewältigen
müssen.
Me
and
him
--
It's
a
pretty
messed-up
situation
we
got
going.
OpenSubtitles v2018
Während
dieser
ganzen
Zeit
gab
Gott
mir
übernatürliche
Kraft,
um
diese
Situation
zu
bewältigen.
During
all
this
time
God
had
given
me
a
supernatural
strength
to
cope
with
everything.
ParaCrawl v7.1
In
jedem
Fall
fordert
sie
dazu
auf
nicht
zu
versuchen
diese
Situation
alleine
zu
bewältigen.
The
card
asks
us
not
to
try
to
handle
this
situation
alone
and
without
help.
ParaCrawl v7.1
In
Bangladesch
herrscht
seit
Januar
2007
Kriegsrecht,
um
die
akut
revolutionäre
Situation
zu
bewältigen.
Since
January
2007,
martial
law
exists
in
Bangladesh
to
tackle
the
acutely
revolutionary
situation.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zwischenzeit
sollen
Stacheldraht,
Grenzpatrouillen
und
Auffanglager
helfen,
die
Situation
zu
bewältigen.
In
the
meantime,
barbed
wire,
border
patrols
and
reception
camps
ought
to
help
manage
the
situation.
ParaCrawl v7.1