Translation of "Sinnvolle beschäftigung" in English

Warum suchen Sie sich nicht eine sinnvolle Beschäftigung?
Why don't you find yourself something useful to do right now, Lieutenant?
OpenSubtitles v2018

So wird eine sinnvolle und konstruktive Beschäftigung unserer jungen Menschen möglich.
This will make a sensible and constructive activity possible for our young people.
ParaCrawl v7.1

Ist das eine sinnvolle Beschäftigung?
Is that a good use of your time for a facts-and-figures man?
OpenSubtitles v2018

Berufliche Rehabilitationsmaßnahmen und Unterstützung bei der Arbeitsplatzsuche vermitteln sinnvolle, produktive Beschäftigung und erhöhen das Selbstwertgefühl.
Vocational rehabilitation and job placement give the person meaningful, productive activities and increase self esteem.
ParaCrawl v7.1

Durch das Projekt werden zentrale Gesundheitsdeterminanten wie sinnvolle Beschäftigung, Sicherheit, Bildung und Integration unterstützt.
The project provides key determinants of health, such as employment with dignity, safety, education and inclusion.
ParaCrawl v7.1

Eine sinnvolle Beschäftigung, die uns stolz und einen Unterschied in der Welt macht.
Meaningful work, which makes us proud and makes a difference to the world.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel-Restaurant Anne-Sophie soll ihnen die Teilnahme am gesellschaftlichen Leben und eine sinnvolle berufliche Beschäftigung ermöglichen.
Hotel-Restaurant Anne Sophie is supposed to enable them to actively take part in social life and to have a useful job.
ParaCrawl v7.1

Wie machen Sie das Beste aus, wie, nicht sinnvolle Beschäftigung - Computerspiele?
How to make the most of, like, not useful occupation - computer games?
ParaCrawl v7.1

Das Hotel-Restaurant Anne-Sophie soll ihnen die Teilnahme am gesell¬schaftlichen Leben und eine sinnvolle berufliche Beschäftigung ermöglichen.
The Hotel-Restaurant Anne Sophie is supposed to enable them to actively take part in social life and to have a useful job.
ParaCrawl v7.1

Es geht darum, neue Möglichkeiten für eine sinnvolle Beschäftigung zu finden, die beinhaltet, daß man Nutzen und Vergnügen miteinander verbindet.
It is about finding new ways for meaningful employment which allow people to combine business with pleasure.
Europarl v8

Hier gibt es innerhalb der Union noch viel zu tun, und es gibt viele Gebiete wie Schulen, Infrastruktur, Pflege, Gesundheitswesen und Altenbetreuung, in denen die 20 Millionen Arbeitslosen der EU eine sinnvolle Beschäftigung finden könnten.
This is much neglected within the Union and there are many things which need doing in schools, the infrastructure sector, the care sector, health care and in the care of the elderly which could give the EU's 20 million unemployed meaningful employment.
Europarl v8

Wir brauchen eine sinnvolle Beschäftigung, gesellschaftliche Aufgaben, erfüllende Aufgaben für die Älteren, barrierefreies Wohnen, neue Wohnformen und, falls erforderlich, exzellente Pflege und medizinische Versorgung.
We need meaningful employment, social tasks, fulfilling tasks for older people, barrier-free living, new forms of housing, and, if necessary, excellent nursing care and medical care.
Europarl v8

Wenn Kinder lernen, mehrere Sprachen – insbesondere die von Entwicklungsländern – zu sprechen, haben sie später bessere Chancen, auf dem Arbeitsmarkt eine sinnvolle Beschäftigung zu finden.
Having multiple languages, particularly those of developing economies, will equip children with a better chance of finding meaningful employment.
WMT-News v2019

Und sie hat die Moral auf ihrer Seite, denn ein sehr junger Edward ohne sinnvolle Beschäftigung hat sich einige Jahre zuvor heimlich mit ihr verlobt – und sein Heiratsversprechen in einem Brief fixiert.
" She observed that in a screenwriting process, a first draft often had "a lot of good stuff in it" but needed to be edited down, and second drafts would "almost certainly be rubbish ... because you get into a panic.
Wikipedia v1.0

Neue Wirtschaftszweige erfordern innovative und kreative Arbeitskräfte und wir werden unsere Subventionen so umleiten, dass sich Arbeitnehmer ohne sinnvolle Beschäftigung in rückläufigen Wirtschaftsbereichen weiterentwickeln können und lohnende Jobs in aufstrebenden Sektoren finden.
New industries require innovative and creative human resources, and we will redirect our subsidies so that workers without meaningful employment in declining industries can move on and find rewarding work in rising sectors.
News-Commentary v14

Die Sozialwirtschaft kann bei der Bewälti­gung der Krise eine bedeutende Rolle einnehmen, gerade auch dann, wenn es darum geht, sinnvolle gesellschaftlich wertvolle Beschäftigung zu schaffen.
The social economy also has a key role to play in overcoming the crisis, particularly in terms of creating worthwhile jobs which are of social value.
TildeMODEL v2018

In allen Arten von Einrichtungen und Wohnformen muss eine Teilhabe an der Gesellschaft, eine sinnvolle Beschäftigung und Tagesstruktur Teil des Konzepts sein.
In all types of facilities and living arrangements, the overall concept must include provision for the people concerned to take part in society, engage in meaningful employment and have a properly structured day.
TildeMODEL v2018

In allen Arten von Einrichtun­gen und Wohnformen muss eine Teilhabe an der Gesellschaft, eine sinnvolle Beschäftigung und Tagesstruktur Teil des Konzepts sein.
In all types of facilities and living arrangements, the overall concept must include provision for the people concerned to take part in society, engage in meaningful employment and have a properly structured day.
TildeMODEL v2018

Die Sozialwirtschaft kann bei der Bewältigung der Krise eine bedeutende Rolle einnehmen, gerade auch dann, wenn es darum geht, sinnvolle öffentliche Beschäftigung zu schaffen.
The social economy also has a key role to play in overcoming the crisis, particularly in terms of creating worthwhile public-sector employment.
TildeMODEL v2018

In diesem Konflikt sollten die grundlegenden physiologischen und ethologischen Bedürfnisse der Tiere (Bewegungsfreiheit, sozialer Kontakt, sinnvolle Beschäftigung, Ernährung, Wasser) nur für den Zeitraum und in dem Maße eingeschränkt werden, wie es unbedingt erforderlich ist.
In this conflict, the basic physiological and ethological needs of the animals (freedom of movement, social contact, meaningful activity, nutrition, water) should be restricted only for the minimum necessary period of time and degree.
DGT v2019

In der ersten Phase hoher Arbeitslosigkeit in den 70er und 80er Jahren wurden - im allgemeinen von den Arbeitsbehörden - viele Programme entworfen, deren unmittelbares Ziel darin bestand, Jugendliche von den Arbeitslosenlisten streichen zu können und ihnen eine sinnvolle Beschäftigung anzubieten.
In the first high unemployment period of the 1970s and 80s, many schemes were developed, generally by Employment authorities, with the immediate aim of getting young people off the unemployment register and offering them something worthwhile to do.
EUbookshop v2

Finnland und Schweden berichten von sogenannten Jugendgarantieprogrammen, die jedem jungen Menschen unter 18 Anspruch auf Bildung, Ausbildung oder irgendeine sinnvolle Beschäftigung gewähren.
Finland and Sweden have introduced 'youth guarantee programmes', under which every young person under the age of 18 has a right to education, training or some kind of meaningful employment.
EUbookshop v2