Translation of "Sinnvolle aufgabe" in English
Selbst
für
eine
wie
sie
hat
Gott
eine
sinnvolle
Aufgabe.
Even
for
such
as
she,
God
has
a
goodly
purpose.
OpenSubtitles v2018
Wie
eine
App
heutzutage,
sollte
das
Programm
eine
sinnvolle
Aufgabe
erfüllen.
Like
an
app
today,
the
program
would
be
advertised
to
do
some
useful
task.
ParaCrawl v7.1
Daher
erfüllt
die
Mindestliquiditätsquote
(Liquidity
Coverage
Ratio
–
LCR)
eine
sinnvolle
Aufgabe.
The
liquidity
coverage
ratio
(LCR)
therefore
fulfils
a
useful
task.
TildeMODEL v2018
Er
braucht
'ne
sinnvolle
Aufgabe.
He
needs
a
meaningful
task.
OpenSubtitles v2018
Genau
eine
Aktion
muss
angegeben
werden,
falls
update-alternatives
eine
sinnvolle
Aufgabe
erfüllen
soll.
Exactly
one
action
must
be
specified
if
update-alternatives
is
to
perform
any
meaningful
task.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Werkstatt
ist
ein
Ort,
wo
eine
sinnvolle
Aufgabe
auf
engagierte
Menschen
trifft.
Our
workshop
is
a
place
where
a
meaningful
work
meets
committed
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Freiwilligentätigkeit
bietet
Menschen
aus
verschiedenen
Bevölkerungsgruppen
die
Möglichkeit
zur
Integration
und
Mitwirkung,
die
älteren
Menschen
können
am
Leben
der
Gesellschaft
teilnehmen,
ihre
Lebenserfahrungen
einbringen
und
erkennen
auf
diese
Art
und
Weise,
dass
sie
auch
über
ihr
Erwerbsleben
hinaus
eine
sinnvolle
Aufgabe
haben.
Volunteering
offers
people
from
different
groups
of
the
population
the
opportunity
for
integration
and
inclusion,
the
elderly
can
take
part
in
the
life
of
society,
invest
a
lifetime
of
experience
and
feel
they
have
a
useful
role
for
longer.
Europarl v8
Somit
ist
es
unerlässlich,
dass
die
direkt
betroffenen
Mitgliedstaaten
ihre
Interessen
selbst
verteidigen
können,
indem
sie
mit
am
Verhandlungstisch
sitzen,
während
die
Kommission
die
sinnvolle
Aufgabe
der
technischen
Unterstützung
übernimmt.
It
is
therefore
vital
that
the
Member
States
that
are
directly
involved
can
defend
their
own
interests
by
sitting
at
the
negotiating
table
with
the
Commission
at
their
side
playing
a
useful
technical
support
role.
Europarl v8
Für
den
Einzelnen
bietet
freiwilliges
Engagement
die
Möglichkeit,
neue
soziale
Fähigkeiten
zu
erwerben,
eine
sinnvolle
Aufgabe
zu
übernehmen
und
sich
(wieder)
in
die
Gesellschaft
zu
integrieren.
At
the
individual
level,
volunteering
can
be
a
means
for
citizens
to
acquire
social
skills,
to
play
a
useful
role
and
to
connect
or
re-connect
with
society.
TildeMODEL v2018
Dies
ist
für
mich
sowohl
als
ehemalige
Journalistin
als
auch
als
europäische
Politikerin
eine
Herausforderung,
die
ich
auch
nach
fünf
Jahren
als
Kommissarin
mehr
denn
je
als
ebenso
interessante
wie
sinnvolle
Aufgabe
empfinde.
For
me,
as
a
former
journalist
and
a
European
politician,
this
is
a
challenge
which,
more
than
ever,
is
as
interesting
as
it
is
sensible,
even
after
five
years
as
a
Commissioner.
TildeMODEL v2018
Nach
der
Richtlinie
liege
das
entscheidende
Merkmal
für
eine
Abfallverwertungsmaßnahme
darin,
dass
ihr
Hauptzweck
darauf
gerichtet
sei,
dass
die
Abfälle
eine
sinnvolle
Aufgabe
erfüllen
könnten,
indem
sie
andere
Materialien
ersetzten,
die
für
diese
Aufgabe
hätten
verwendet
werden
müssen,
wodurch
natürliche
Rohstoffquellen
erhalten
werden
könnten.
According
to
the
Court,
it
follows
from
the
directive
that
the
essential
characteristic
of
a
waste
recovery
operation
is
that
its
principal
objective
is
that
the
waste
serve
a
useful
purpose
in
replacing
other
materials
which
would
have
had
to
be
used
for
that
purpose,
thereby
conserving
natural
resources.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Ausscheiden
aus
dem
Erwerbsleben
gehen
häufig
die
Erfahrungen
und
Kenntnisse
älterer
Arbeitnehmer
verloren,
während
sie
selbst
eine
sinnvolle
Aufgabe
vermissen.
Once
older
people
stop
work,
much
of
the
knowledge
and
experience
they
have
gathered
is
often
lost,
and
they
themselves
miss
having
a
useful
activity.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Ausscheiden
aus
dem
Erwerbsleben
gehen
häufig
die
in
vielen
Jahren
erworbenen
Erfahrungen
und
Kenntnisse
älterer
Arbeitnehmer
verloren,
während
sie
selbst
eine
sinnvolle
Aufgabe
vermissen.
Once
older
people
stop
work,
much
of
the
knowledge
and
experience
they
have
gathered
over
a
number
of
years
is
often
lost,
and
they
themselves
miss
having
a
useful
activity.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
Ausscheiden
aus
dem
Erwerbsleben
gehen
viele
Erfahrungen
und
Kenntnisse
älterer
Arbeitnehmer
verloren,
während
sie
selbst
eine
sinnvolle
Aufgabe
vermissen.
Once
older
people
stop
work,
much
of
their
knowledge
and
experience
is
lost,
and
they
themselves
miss
having
a
useful
activity.
TildeMODEL v2018
Stellt
sich
danach
heraus,
dass
die
Abfälle
tatsächlich
eine
sinnvolle
Aufgabe
erfüllen
können,
so
verliert
er
seine
Eigenschaft
als
Abfall,
wenn
er
wieder
als
Rohstoff
verwendbar
gemacht
worden
ist
(vgl.
Mayer
Parry9).
If
it
subsequently
turns
out
that
the
waste
can
in
fact
serve
a
useful
purpose,
then
the
material
will
lose
its
waste
status
when
it
is
ready
for
use
as
a
recovered
product
(see
Mayer
Parry9).
TildeMODEL v2018
Um
jedoch
eine
sinnvolle
Aufgabe
in
einer
a
priori
unbekannten
Umgebung
erfüllen
zu
können,
muß
ein
autonomer,
mobiler
Roboter
sowohl
schrittweise
eine
zuverlässige
Karte
seiner
Arbeitsumgebung
aufbauen,
als
auch
sich
anhand
dieser
Karte
zu
jedem
gegebenen
Zeitpunkt
selbst
lokalisieren
können.
However,
in
order
to
be
able
to
fulfil
a
practical
task
in
an
a
priori
unknown
environment,
an
autonomous
mobile
robot
must
be
able
both
to
construct
a
reliable
map
of
its
working
environment
step
by
step
and
to
locate
itself
at
any
given
time
using
this
map.
EuroPat v2
Im
Hinblick
auf
die
Verfahren
des
Standes
der
Technik
stellt
es
eine
sinnvolle
Aufgabe
dar,
ein
Verfahren
zu
entwickeln,
das
die
vorstehend
geschilderten
Nachteile
vermeidet
und
sich
auf
einfache
Weise
durchführen
läßt.
With
regard
to
the
prior
art
processes,
it
is
a
reasonable
object
to
develop
a
process
which
avoids
the
disadvantages
described
above
and
can
be
carried
out
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Die
Kommission
ist
nicht
der
Auffassung,
daß
sie
bei
diesen
Maßnahmen
eine
sinnvolle
Aufgabe
erfüllen
könnte.
The
Commission
does
not
accept
that
there
is
a
useful
role
for
it
in
these
activities.
EUbookshop v2
Haben
Sie
Lust
auf
eine
neue
und
sinnvolle
Aufgabe
in
einem
innovativen,
modernen
und
nachhaltig
denkenden
Unternehmen?
Are
you
in
the
mood
for
a
reasonable
task
in
a
groundbreaking,
modern
and
sustainably
thinking
company?
ParaCrawl v7.1
Was
würden
sie
tun,
wenn
sie
eine
wirkliche
Antwort
hätten
für
ihre
unendliche
Sehnsucht
nach
Eros,
Liebe,
Gemeinschaft,
Abenteuer
und
eine
sinnvolle
Aufgabe
in
der
Welt?
What
would
these
young
men
do
if
they
had
a
genuine
answer
for
their
boundless
yearning
for
eros,
love,
community,
adventure,
if
they
had
a
meaningful
task
in
the
world?
ParaCrawl v7.1
Das
Besondere
daran
ist,
dass
durch
die
eingehenden
Aufträge
Menschen
mit
Behinderungen,
die
auf
dem
allgemeinen
Arbeitsmarkt
keine
Chancen
haben
hier
eine
sinnvolle
Aufgabe
erhalten
und
gleichzeitig
eine
Tagesstruktur
erhalten,
die
auch
gleichzeitig
vor
Vereinsamung
und
Isolierung
schützt.
The
special
to
the
fact
is
that
by
the
detailed
orders
humans
with
handicaps,
which
do
not
have
on
the
general
job
market
chances
here
a
meaningful
task
received
and
at
the
same
time
a
daily
structure
receive,
which
protects
also
at
the
same
time
against
Vereinsamung
and
isolation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
gern
mit
Menschen
umgehen,
gut
organisieren
können,
Spass
an
Kommunikation
und
Verkauf
haben
und
Freude
daran
hätten,
eine
sinnvolle
Aufgabe
im
Wechsel
mit
einer
Kollegin
wahrzunehmen,
können
Sie
sich
schriftlich
bewerben.
If
you
like
dealing
with
people,
are
good
at
organisation,
enjoy
communication
and
sales
and
would
like
to
do
a
meaningful
job
alternating
with
a
colleague,
you
can
apply
in
writing.
CCAligned v1
Es
hat
mich
sehr
positiv
überrascht,
dass
ich
auch
als
Praktikant
ernst
genommen
werde
und
eine
sinnvolle,
wichtige
Aufgabe
habe.
It
was
a
positive
surprise
for
me
that
I
am
taken
seriously
as
an
intern
and
have
been
given
a
sensible,
important
task.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
bemühen
wir
uns
in
einem
Klima
der
Wertschätzung
und
des
gegenseitigen
Respekts
um
optimale
Personallösungen
und
wollen
für
jede
Mitarbeiterin
und
jeden
Mitarbeiter
die
Rahmenbedingungen
für
eine
sinnvolle
Aufgabe
schaffen.
Together
we
strive
for
a
general
atmosphere
of
appreciation
and
mutual
respect,
and
believe
that
providing
a
suitable
and
enjoyable
work-environment
for
each
member
of
staff
forms
the
basis
of
productive
activity.
ParaCrawl v7.1