Translation of "Sind wir dabei" in English
Trotzdem
sind
wir
bereits
dabei,
den
Vertrag
zum
zweiten
Mal
zu
ändern.
Nevertheless,
we
are
already
in
the
process
of
making
a
second
amendment
to
the
Treaty.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
einen
Bericht
des
Untersuchungsausschusses
über
das
gemeinschaftliche
Transitsystem
anzunehmen.
We
are
just
about
to
adopt
a
report
from
the
committee
of
inquiry
into
the
Community
transit
system.
Europarl v8
Und
wir
sind
dabei,
ein
weiteres
Jahr
zu
vergeuden.
And
here
we
are,
about
to
waste
another
year.
Europarl v8
Was
den
ESM
betrifft,
so
sind
wir
jetzt
dabei,
ihn
umzusetzen.
Regarding
the
ESM,
we
are
now
in
the
process
of
establishing
it.
Europarl v8
Im
übrigen
sind
wir
gerade
wieder
dabei,
dies
zu
tun.
Indeed
we
are
in
the
process
of
doing
so
now.
Europarl v8
Wir
sind
derzeit
dabei,
die
Kriterien
zu
erarbeiten.
We
are
currently
working
out
the
criteria.
Europarl v8
Wir
sind
nicht
dabei,
zu
trödeln
oder
Zeit
zu
verlieren.
We
are
not
dragging
our
feet,
nor
are
we
wasting
time.
Europarl v8
Wir
sind
laufend
dabei,
den
Lebensmittelhandel
zu
liberalisieren.
The
food
trade
is
being
given
greater
rein
the
whole
time.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
Transporte
umweltfreundlicher
zu
machen.
We
are
working
towards
environmentally
friendly
transport,
and
it
can
still
be
improved.
Europarl v8
Wir
sind
heute
dabei,
wichtige
politische
Weichen
zu
stellen.
It
is
an
important
political
signal
we
are
here
today
to
send
out.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
eine
europäische
Institution
zu
schaffen.
It
is
a
European
institution
we
are
creating.
Europarl v8
Wir
sind
gerade
dabei,
die
Effektivität
der
existierenden
EU-Finanzinstrumente
zu
untersuchen.
We
are
now
assessing
the
effectiveness
of
existing
EU
financing
instruments.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
den
acquis
inhaltlich
zu
bestimmen.
We
are
now
in
the
process
of
identifying
the
acquis
.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
das
zu
prüfen.
We
are
currently
considering
this.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
uns
gegenseitig
zu
helfen.
We
are
in
the
business
of
helping
each
other.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
über
die
Grenzen
Europas
hinweg
paneuropäische
Finanzdienstleistungen
zu
schaffen.
We
are
currently
trying
to
create
pan-European
financial
services,
which
transcend
the
borders
of
Europe.
Europarl v8
Was
Italien
betrifft,
so
sind
wir
dabei,
das
Unsere
zu
tun.
As
far
as
Italy
is
concerned,
we
are
doing
our
part.
Europarl v8
Ferner
sind
wir
dabei,
einen
echten
Binnenmarkt
zu
schaffen.
We
are
also
building
a
truly
internal
market.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
ein
unglaubliches
Instrument
zu
entwickeln.
We
have
a
tremendous
tool
here
in
the
making.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
die
Bestimmungen
der
geänderten
Haushaltsordnung
zur
Transparenz
umzusetzen.
We
are
working
to
implement
the
terms
of
the
modified
Financial
Regulation
on
transparency.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
ein
effektives
Management-Informationssystem
aufzubauen.
We
have
made
some
progress
towards
more
effective
management
information
systems.
Europarl v8
Wir
sind
gerade
dabei,
die
letzten
Vorbereitungen
für
dieses
Treffen
abzuschließen.
We
are
in
the
process
of
finalising
the
arrangements
for
the
meeting.
Europarl v8
Vor
diesem
Hintergrund
sind
wir
dabei,
Rückübernahmeabkommen
auszuarbeiten.
In
this
context,
we
are
working
on
readmission
agreements.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
all
dies
sehr
sorgfältig
zu
prüfen.
We
are
in
the
process
of
studying
all
that
very
carefully.
Europarl v8
Mit
einigen
von
ihnen
sind
wir
dabei
schon
auf
dem
richtigen
Weg.
We
are
already
on
track
to
do
that
with
a
number
of
them.
Europarl v8
Derzeit
sind
wir
dabei,
Umweltfragen
in
all
unseren
Tätigkeitsbereichen
zu
verankern.
We
are
mainstreaming
the
environment
in
everything
we
do.
Europarl v8
Wir
sind
nun
dabei,
die
erforderlichen
Maßnahmen
einzuleiten.
We
are
now
getting
the
measures
in
place.
Europarl v8
Sind
wir
hier
nicht
dabei,
den
Pflug
vor
die
Pferde
zu
spannen?
Are
we
not
putting
the
cart
before
the
horse?
Europarl v8
Wir
sind
bereits
dabei,
einen
gemeinsamen
Unterrichtsplan
für
Grenzschutzbeamte
zu
erstellen.
We
are
already
engaged
in
drawing
up
a
common
core
curriculum
for
border
guards.
Europarl v8
Mit
derzeit
15
Mitgliedstaaten
sind
wir
dabei
jedoch
nicht
besonders
erfolgreich.
But
we
do
not
manage
very
well
with
15
countries
at
the
moment.
Europarl v8