Translation of "Sind vielleicht" in English

Andere Länder sind etwas langsamer - vielleicht ist die Ukraine ein Beispiel dafür.
Others countries move somewhat slower - maybe Ukraine is an example of that.
Europarl v8

Vielleicht sind nicht alle mit all seinen Aspekten einverstanden.
Perhaps some people do not like some aspects of that agreement.
Europarl v8

Vielleicht sind unsere Kinder erfahrener im Umgang mit den neuen Technologien.
Perhaps our children are more proficient in using the new technologies.
Europarl v8

Sie sind vielleicht in dieser Wahlperiode zum letzten Mal hier.
This is perhaps also your last visit before our elections in June.
Europarl v8

Sie sind vielleicht zurückgetreten, aber Sie haben immer noch eine Verantwortung.
You may have resigned, but you still have responsibilities.
Europarl v8

Die Frauen sind im Durchschnitt vielleicht sogar besser ausgebildet als die Männer.
On average, indeed, women are slightly better educated than men.
Europarl v8

Wir sind das vielleicht am wenigsten umweltfreundliche Parlament, das es gibt.
We are possibly the least green parliament that there is.
Europarl v8

Vielleicht sind es ja nicht nur die Kühe, die wahnsinnig geworden sind.
Maybe it is not just certain cows that have gone mad.
Europarl v8

Dann wären die, die heute nicht da sind, vielleicht auch da.
Those who are not here today may then perhaps also come.
Europarl v8

Für morgen sind Hunderttausende, vielleicht Millionen, in Kiew angekündigt.
Hundreds of thousands, perhaps millions, of people are expected to be in Kiev tomorrow.
Europarl v8

Wenn wir dies berücksichtigen, sind wir vielleicht auf dem besten Weg.
If we bear that in mind, we may find the best way to proceed.
Europarl v8

Vielleicht sind wir Österreicher gegenüber deutschen Vorschlägen da überhaupt etwas empfindlich.
Perhaps we Austrians are rather sensitive to German proposals in this area.
Europarl v8

Vielleicht sind sie direkt an die EU gegangen, ich weiß es nicht.
Perhaps they went direct to the EU, I don't know.
Europarl v8

In vielerlei Hinsicht sind wir vielleicht viel zu lange zu geduldig gewesen.
In many ways we have been too patient for too long.
Europarl v8

Defizite im Schutz von Flüchtlingen sind vielleicht das größte Menschenrechtsproblem innerhalb der EU.
The lack of protection for refugees is perhaps the biggest human rights problem within the EU.
Europarl v8

Sind wir vielleicht in Italien, Herr Präsident?
Are we perhaps in Italy, Mr President?
Europarl v8

Vielleicht sind zum ersten Mal vernünftige und positive Auswege aus der Krise erkennbar.
It may be that, for the first time, there is a glimmer of hope that more rational, positive ways out of the crisis will be found.
Europarl v8

Vielleicht sind wir Politiker nicht engagiert genug?
Perhaps we politicians are not engaged enough?
Europarl v8

Vielleicht sind heute Abend ganze Geschwader von UFOs im Innenhof des Parlaments gelandet.
Entire squadrons of UFOs might have landed on Parliament's courtyard this evening.
Europarl v8

Vielleicht sind wir mit zu vielen ehrgeizigen Zielen nach Nizza gegangen.
It may be that we went to Nice with too many ambitions.
Europarl v8

Vielleicht sind meine Aussagen etwas von meinen privaten Verbindungen beeinflusst.
My statements are perhaps coloured somewhat by my private connections.
Europarl v8

Sind sie vielleicht immer noch an der Tagesordnung?
Are they still going on?
Europarl v8

Möglicherweise sind einige, vielleicht sogar viele überflüssig.
It may well be that some of them - perhaps even many of them - are superfluous.
Europarl v8

Wir sind vielleicht in zweifacher Hinsicht gezwungen, aufzugeben.
We may be forced to give in twice.
Europarl v8

Oder sind es vielleicht nur Worte?
Might it possibly be nothing but words?
Europarl v8

Oder sind sie das vielleicht nicht?
Or maybe pensioners are not consumer goods?
Europarl v8

Manche treten auch vereinzelt auf, und das sind vielleicht nicht die ungefährlichsten.
Some are seen going about alone, and these are not, perhaps, the least dangerous.
Books v1

Mädchen 2: Geschieden – die Eltern sind vielleicht geschieden.
Girl 2: Divorced -- parents divorced, maybe.
TED2013 v1.1