Translation of "Sind geöffnet" in English
Die
Binnengrenzen
sind
geöffnet
worden,
aber
bislang
fehlt
noch
eine
gemeinsame
Migrationspolitik.
We
have
opened
our
internal
borders,
but
we
do
not
yet
have
a
common
policy
on
immigration.
Europarl v8
Die
Türen
und
Tore
sind
geöffnet.
Doors
and
windows
are
open.
Europarl v8
Aber
die
Schleusen
sind
geöffnet,
und
zwar
für
alle
Kandidaten.
But
the
floodgates
have
been
opened.
They
have
for
all
applicants.
Europarl v8
In
diesem
Fenster
sind
mehrere
Unterfenster
geöffnet,
möchten
Sie
wirklich
beenden?
You
have
multiple
tabs
in
this
window,
are
you
sure
you
want
to
quit?
KDE4 v2
Diese
lassen
sich
nur
öffnen,
wenn
die
vorderen
Türen
ebenfalls
geöffnet
sind.
Because
of
the
overlapping
design,
the
rear
doors
can
be
opened
only
when
the
front
doors
are
open.
Wikipedia v1.0
Wenn
die
Tore
geöffnet
sind,
brechen
alle
aus.
When
those
gates
open,
the
whole
population'll
break
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
gar
nicht,
dass
die
Bars
geöffnet
sind.
I
didn't
know
the
pubs
were
open.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
schon
geöffnet,
aber
sie
riechen
gut.
Yes.
They've
opened
a
bit,
but
they
smell
nice.
OpenSubtitles v2018
Die
Restaurants
sind
bis
Mitternacht
geöffnet,
und
man
kann
auch
tanzen.
The
restaurants
are
open
until
midnight,
and
one
can
dance,
too.
OpenSubtitles v2018
Oh,
übrigens,
die
Türen
zur
Außenwelt
sind
jetzt
offiziell
geöffnet.
By
the
way...
the
doors
to
the
outside
world
are
now
officially
open.
OpenSubtitles v2018
Meine
Augen
tränen
bereits
und
die
Gläser
sind
nicht
einmal
geöffnet.
My
eyes
are
watering
already
and
we
haven't
even
opened
up
these
jars.
OpenSubtitles v2018
Die
Tore
sind
geöffnet,
mein
Herr.
The
gates
are
open,
my
lord.
OpenSubtitles v2018
Nein,
die
Tore
sind
geöffnet
und
ich
werde
diese
Katastrophe
aufhalten!
No,
the
gates
are
up
and
this
calamity
train
is
gonna
stop
now!
OpenSubtitles v2018
Hast
du
den
Laden
später
geöffnet,
sind
die
Kunden
wiedergekommen.
If
you
opened
late
that
day,
your
customers
just
came
back
later.
OpenSubtitles v2018
Gut,
dass
diese
Läden
24
Stunden
geöffnet
sind.
It's
a
good
thing
these
places
are
open
24
hours.
OpenSubtitles v2018
Die
Fenster
sind
nie
geöffnet,
obwohl
es
mild
ist.
No
windows
are
ever
open,
even
though
the
days
are
mild.
OpenSubtitles v2018
Der
Heckgeschützturm
fehlt,
die
Deckluken
sind
geöffnet.
The
aft
turret,
however,
has
fallen
out
off
the
ship.
Wikipedia v1.0
Die
Strände
sind
geöffnet,
und
die
Leute
genießen
diesen
Tag.
The
beaches
are
open,
and
people
are
having
a
wonderful
time.
OpenSubtitles v2018
Das
Schloss
und
der
Park
sind
für
Besucher
geöffnet.
The
castle
and
the
park
are
open
for
visitors.
WikiMatrix v1
Bei
der
Durchführung
eines
Schreibzyklus
sind
diese
Tore
geöffnet.
In
the
Write
cycle,
they
are
open.
EuroPat v2
Die
Ventile
der
Gruppe
41
bis
52
sind
bedarfsweise
geöffnet.
The
valves
in
the
group
comprising
41
to
52
are
opened
as
necessary.
EuroPat v2
Je
nach
Körperhaltung
sind
diese
Fenster
geöffnet
oder
geschlossen.
Deciding
whether
to
leave
the
windows
open
or
closed.
WikiMatrix v1
Schalter
II
und
IV
sind
geöffnet
(Position
wie
in
Figur
2).
Switches
II
and
IV
are
opened
(position
as
in
FIG.
2).
EuroPat v2
Schalter
S5
bleibt
daher
leitend
geschaltet,
während
alle
anderen
Schalter
geöffnet
sind.
Switch
S5
thus
remains
switched
in
the
conductive
state,
while
all
other
switches
are
open.
EuroPat v2
Beim
Befüllen
der
Mörtelbehälter
sind
die
Schieber
geöffnet.
When
the
mortar
containers
are
being
filled
the
slides
are
open.
EuroPat v2
Die
linken
Backen
44a
des
Hilfsgreifers
40
sind
dabei
geöffnet.
The
left
set
of
jaws
44a
of
the
pre-shuttle
40
is
also
open.
EuroPat v2
Nachdem
die
Schalter
1
wieder
geöffnet
sind,
werden
die
Schalter
2
geschlossen.
After
the
switches
1
are
again
opened,
the
switches
2
are
closed.
EuroPat v2