Translation of "Sind getrennt" in English
Derartige
Fehler
sind
getrennt
von
den
schwerwiegenden
Fehlern
zu
klassifizieren.
Such
errors
should
therefore
be
classified
separately
from
the
substantial
errors.
Europarl v8
Behältnisse
mit
Kabeljau
sind
im
Laderaum
getrennt
von
anderen
Behältnissen
zu
verstauen.
Containers
with
cod
shall
be
stowed
in
the
hold
in
such
a
way
that
they
are
kept
separate
from
other
containers.
DGT v2019
Mit
Grundschleppnetzen
und
mit
pelagischen
Schleppnetzen
gefangene
Fische
sind
getrennt
zu
erfassen.
Catches
from
the
bottom
trawl
fishery
and
the
pelagic
trawl
fishery
shall
be
reported
separately.
DGT v2019
Sie
sind
getrennt
und
haben
keinerlei
Kontakt
zueinander.
They
are
separated
and
have
no
contact
with
each
other.
Europarl v8
Mit
Grundschleppnetzen
und
mit
pelagischen
Schleppnetzen
gefangene
Fische
sind
getrennt
zu
erfassen.“
Catches
from
the
bottom
trawl
and
pelagic
trawl
fisheries
shall
be
reported
separately.’
DGT v2019
Diese
Informationen
sind
nach
Ursprungsstaaten
getrennt
zu
übermitteln.
Separate
particulars
shall
be
furnished
in
respect
of
each
State
of
origin.
JRC-Acquis v3.0
Sie
sind
voneinander
getrennt
und
können
sich
nicht
berühren.
They
are
separated,
and
cannot
touch.
Tatoeba v2021-03-10
Galaxien
sind
Inseln,
getrennt
durch
riesige
Entfernungen.
Galaxies
are
islands
separated
by
enormous
distances.
Tatoeba v2021-03-10
Volle
und
leere
Druckbehältnisse
sind
getrennt
zu
lagern.
Full
and
empty
cylinders
should
be
stored
separately.
ELRC_2682 v1
Diese
Angaben
sind
getrennt
von
den
Angaben
nach
Absatz
1
anzugeben.
This
information
must
be
separate
from
the
information
referred
to
in
paragraph
1.
JRC-Acquis v3.0
Ich
will
nicht,
dass
wir
je
getrennt
sind.
I
don't
ever
want
us
to
be
apart.
Tatoeba v2021-03-10
Ceftriaxon-Lösungen
sind
grundsätzlich
immer
getrennt
von
anderen
Infusionslösungen
zu
verabreichen.
As
a
matter
of
principle,
ceftriaxone
solutions
must
always
be
administered
separately
from
other
solutions
for
infusion.
ELRC_2682 v1
Deutlich
getrennt
sind
die
Funktionen
in
England,
Wales,
Schottland
und
Irland.
In
some
jurisdictions,
such
Australia,
Scotland
and
Ireland,
there
is
little
overlap.
Wikipedia v1.0
Offensichtlich
sind
Mengen,
die
durch
Umgebungen
getrennt
sind
auch
getrennt.
Note
that
if
any
two
sets
are
separated
by
neighbourhoods,
then
certainly
they
are
separated.
Wikipedia v1.0
Die
Häftlinge
sind
daher
auch
getrennt
von
Untersuchungshäftlingen
unterzubringen.
Where
a
Member
State
cannot
provide
accommodation
in
a
specialised
detention
facility
and
is
obliged
to
resort
to
prison
accommodation,
the
third-country
nationals
in
detention
shall
be
kept
separated
from
ordinary
prisoners
DGT v2019
Informationen
über
nicht-derivative
Sicherungsinstrumente
sind
getrennt
und
aufgeschlüsselt
nach
Art
der
Absicherung
anzugeben.
Financial
assets
under
strict
LOCOM
with
market
risk
induced
value
adjustments
as
defined
in
paragraph
80
shall
not
be
considered
as
impaired.
DGT v2019
Die
kompletten
Türen
sind
entweder
getrennt
oder
zusammen
an
der
Prüfvorrichtung
zu
befestigen.
Mount
the
door
assemblies
either
separately
or
combined
to
the
test
fixture.
DGT v2019
Die
Sendungen
sind
im
Gefrierraum
getrennt
und
unter
Verschluss
zu
halten.
Consignments
in
the
refrigeration
room
must
be
kept
separately
and
under
lock
and
key.
DGT v2019
Beide
Aspekte
haben
also
jeweils
ihre
eigene
Rechtsgrundlage
und
sind
getrennt
zu
behandeln.
These
two
issues
thus
have
their
own
legal
basis
and
have
to
be
dealt
with
separately.
DGT v2019