Translation of "Sind geschichte" in English

In diesem Haus sind wir berufen, Geschichte zu machen.
We in this House are called to make history.
Europarl v8

Sie sind in ihrer Geschichte durch Hiroshima und Nagasaki geprägt.
Their history is dominated by Hiroshima and Nagasaki.
Europarl v8

Albanien und Griechenland sind durch die Geschichte eng verbunden.
Albania and Greece are closely linked by history.
Europarl v8

Wir alle wissen auch, dass Atome nicht das Ende der Geschichte sind.
We also all know that atoms are not the end of the story.
TED2013 v1.1

Von dieser dunklen Geschichte sind keine Spuren mehr auf dem Berg vorhanden.
No remains of this dark time are left on Hesselberg.
Wikipedia v1.0

Fester Bestandteil der Geschichte sind auch die Kampfsportturniere.
Reviewers have praised the art, characterization, and humor of the story.
Wikipedia v1.0

Seine Interessengebiete sind Geschichte und Philosophie, Schach und Kunst.
His interests are history and philosophy, chess and art.
Wikipedia v1.0

Wegen ihrer Geschichte sind sie Weißen gegenüber sehr misstrauisch.
Due to this history, they have a distrust of White or Portuguese men.
Wikipedia v1.0

Aber die Lektionen der Geschichte sind eindeutig.
Yet the lessons of history are clear.
News-Commentary v14

Beispiele aus der Geschichte sind nicht ermutigend.
History is not encouraging.
News-Commentary v14

Diskussionen über die Geschichte sind ein Zeichen für eine gesunde Gesellschaft.
Historical debate is a sign of a healthy society.
News-Commentary v14

In der Geschichte sind Entführungen dieser Art nichts Neues.
Kidnapping of this kind is not new in Cameroon.
GlobalVoices v2018q4

Angesichts der Geschichte sind die Unabhängigkeit und die Monarchie des Landes noch jung.
From a historical point of view, the Grand Duchy has been independent, with a dynasty of its own, for only a relatively short period of time.
ELRA-W0201 v1

Die Helden unserer Geschichte sind in dieser Ölraffinerie entstanden.
The heroes of our story were conceived in this oil refinery.
TED2020 v1

Die Lehren aus der der Geschichte sind eindeutig.
The lessons of history are clear.
News-Commentary v14

Wir sind es unserer Geschichte schuldig.
We owe it to History.
TildeMODEL v2018

Also, was sind 200 Jahre Geschichte?
Well, what are 200 years in history?
OpenSubtitles v2018

Seine glorreichen und fabelhaften Taten sind eine wahre Geschichte.
And whose glorious and formidable exploits are here related in a true history.
OpenSubtitles v2018

Finden Sie raus, wo Jagdbomber-Basen sind, um ihre Geschichte zu prüfen.
You've got to get the location of the fighter bases to check on her story.
OpenSubtitles v2018

Diese Figuren sind aus der Geschichte.
Those are all figures out of history.
OpenSubtitles v2018

In der Geschichte sind Sie die Schpountze.
That in this whole story, you're the schpountzes!
OpenSubtitles v2018

Es sind nicht genügend Geschichte drin.
There ain't enough story to it.
OpenSubtitles v2018

Der Joker und Harley Quinn sind Geschichte.
The Joker and Harley Quinn are no more.
OpenSubtitles v2018

Die Friedhöfe der Geschichte sind übersät von barmherzigen Menschen.
The graveyards of history are littered with merciful men.
OpenSubtitles v2018

Ich denke langsam, dass manche Dinge wichtiger sind als die Geschichte.
I'm starting to think that maybe some things are more important than history.
OpenSubtitles v2018

Entscheidend sind die Geschichte die Aussage das Gefühl...
What's important is the story, the message, the feeling.
OpenSubtitles v2018

Laut der Geschichte sind die Iron Fist und die Hand Todfeinde.
History says that the Iron Fist and the Hand are mortal enemies.
OpenSubtitles v2018

Bestimmte Geschehnisse in der Geschichte sind bereits verändert worden.
Certain events in history have already been altered.
OpenSubtitles v2018