Translation of "Geschichts" in English

Juli 2006 der Hintermeilinger Geschichts- und Museumsverein gegründet.
In Hintermeilingen on 16 July 2006, the "Hintermeilinger Geschichts- und Museumsverein" (“History and Museum Club”) was founded.
Wikipedia v1.0

Seit 2001 ist er als Geschichts- und Gesellschaftskundelehrer in Homel tätig.
From 2001 he works as the teacher of history and social science in Homel.
Wikipedia v1.0

Der Geschichts- Computer soll eine Uniform schaffen.
Patch historical computer into uniform section.
OpenSubtitles v2018

Nach den Geschichts fragen Was wollte er diesmal wissen ?
After the History questions what did he ask this time?
OpenSubtitles v2018

Kannst du einige Geschichts- Hausaufgaben übernehmen?
Can you handle a couple of History assignments also?
OpenSubtitles v2018

Ebenso wurden für Geographie, Geschichts- und Physiklehrer zweiwöchige Kurse probeweise ein geführt.
In addition, two-week courses have been tried experimentally for teachers of geography, history and physical sciences.
EUbookshop v2

In Hintermeilingen wurde am 16. Juli 2006 der Hintermeilinger Geschichts- und Museumsverein gegründet.
In Hintermeilingen on 16 July 2006, the Hintermeilinger Geschichts- und Museumsverein (“History and Museum Club”) was founded.
WikiMatrix v1

Doch der Geschichts- und Heimatverein Filderstadt setzte sich für seinen Erhalt ein.
But the history and folk society of Filderstadt (Geschichts- und Heimatverein Filderstadt) successfully fought for its preservation.
WikiMatrix v1

Ich bin Karen Raven, Obmann des Santa Barbara Geschichts Verein.
I'm Karen Raven, head of the Santa Barbara historical society.
OpenSubtitles v2018

Sie arbeitet seit vielen Jahren zu Geschichts- und Erinnerungspolitik in Österreich.
She has been working in the field of politics of history and memory in Austria for many years.
ParaCrawl v7.1

Für diese Webseiten ist der Dekan des Fachbereich Geschichts- und Kulturwissenschaften verantwortlich.
The dean of the Department of History and Cultural Studies is responsible for these websites.
ParaCrawl v7.1

Während des Geschichts- oder Geographieunterrichts brachte er seine Leidenschaft zum Ausdruck.
During the history or geography classes he brought out his passion.
ParaCrawl v7.1

Diese Erfahrung ist perfekt für Kunst- und Tanzliebhaber sowie für Geschichts- und Kulturliebhaber.
This experience is perfect for art and dance lover, as well as history and cultural enthusiasts.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Geschichts- und Naturpfade gibt es im Karst.
There are also several historical and nature tours on the karst area.
ParaCrawl v7.1

Chania hat ebenso ein Archäologisches, Geschichts, Folklore und Marine-Museum.
Chania also has an Archaeological, a Historical, a Folk Art and a Marine Museum.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Geschichts- und Sportstudium volontierte er bei dpa.
After studying history and physical education, he volunteered with dpa.
ParaCrawl v7.1