Translation of "Sind gerne bereit" in English
Wir
sind
also
gerne
bereit,
mit
dem
Parlament
weiter
zu
reden.
We
are
ready
and
willing
to
continue
our
dialogue
with
Parliament,
therefore.
Europarl v8
Dazu
sind
wir
gerne
bereit,
aber
natürlich
müssen
gewisse
Rahmenbedingungen
eingehalten
werden.
We
are
more
than
prepared
to
do
so
but
certain
framework
conditions
have
to
be
complied
with.
Europarl v8
Wir
sind
gerne
bereit,
das
zu
tun.
We're
happy
to
do
it.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
es
dem
Krankfeiern
entgegenwirkt...
sind
sie
gerne
bereit
zu
erzählen.
If
it
will
help
the
absentee
problem
they're
willing
to
talk
their
fool
heads
off.
[MUFFLED
PROTESTS]
OpenSubtitles v2018
Deswegen
sind
wir
gerne
bereit,
diesen
Änderungsantrag
zu
übernehmen.
WIJSENBEEK
ciples
actually
are
and
whether
there
really
is
any
point
in
submitting
such
a
proposal.
EUbookshop v2
Deswegen
sind
wir
gerne
bereit,
eine
Erklärung
abzugeben.
This
is
especially
absurd
in
the
case
of
Mr
Stamoulis.
EUbookshop v2
Bei
Bedarf
sind
wir
gerne
bereit,
I
&
C-Projekte
als
Generalunternehmer
umzusetzen.
If
required,
we
are
ready
to
implement
I&C
projects
asmain
contractor.
CCAligned v1
Gerne
sind
wir
bereit,
für
Ihre
spezielle
Anforderung
das
richtige
Produkt
auszuwählen.
We
would
be
glad
to
recommend
the
right
product
for
you
to
meet
your
own
special
requirements.
ParaCrawl v7.1
Ja,
wir
sind
gerne
bereit,
alle
Sign-Ins
ohne
Aufpreis
durchzuführen.
Yes,
we
are
happy
to
do
any
sign
ins
at
no
extra
cost.
CCAligned v1
In
diesem
Zustand
sind
wir
immer
gerne
bereit,
allen
zu
dienen.
In
this
state,
we
are
always
happy
to
serve
all.
ParaCrawl v7.1
Gerne
sind
wir
bereit,
Testaufnahmen
nach
Ihren
Wünschen
durchzuführen.
We
are
always
ready
to
perform
test
shots
to
your
liking.
CCAligned v1
Wir
sind
gerne
bereit
auf
Ihre
Anfragen
zu
antworten.
We
are
pleased
to
answer
your
questions.
CCAligned v1
A:
Ja,
wir
sind
sehr
gerne
bereit,
Anpassungen
zu
besprechen.
A:
Yes,
we
are
very
much
willing
to
discuss
customization.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
gerne
bereit,
nähere
Details
in
einem
persönlichen
Gespräch
zu
klären.
We
are
looking
forward
to
give
you
more
details
in
a
personal
meeting.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
eine
offene
Unternehmenskultur
und
sind
gerne
bereit
mit
Pressevertretern
zu
sprechen.
We
cultivate
an
open
corporate
culture
and
are
always
happy
to
speak
to
press
representatives.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
auch
gerne
bereit,
chinesischen
Kulturen
vorstellen.
We
are
also
very
willing
to
introduce
Chinese
cultures
to
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
gerne
bereit
ihre
Fragen
zu
beantworten.
Don't
hesitate
to
ask.
We
are
here
to
answer
your
questions.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
gerne
bereit,
Ihnen
jede
Anpassung
benötigen
Sie
für
unsere
Themen.
We
are
happy
to
provide
you
any
customization
you
need
for
our
themes.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
gerne
bereit
dir
alle
nötige
Unterstützung
bei
deinen
Vorbereitungen
zu
geben.
We
will
be
glad
to
support
and
help
you
in
your
preparations
for
your
stay.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
auch
gerne
bereit
ins
Ausland
zu
fahren.
We
will
gladly
travel
even
abroad.
ParaCrawl v7.1
Auf
Anfrage
sind
wir
auch
gerne
bereit,
spezielle
Vorbereitungen
zu
treffen.
We
are
also
prepared
to
take
special
measures
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Service-
oder
technischen
Nachfrage
sind
wir
gerne
bereit
Sie
zu
unterstützen.
In
case
of
request
for
service
or
you
have
technical
problems
we
are
here
to
assist
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
gerne
bereit
uns
auf
Kundenwünsche
einzustellen.
We
are
ready
and
eager
to
meet
any
customer
wishes.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
immer
gerne
bereit,
eure
Initiativen
zu
unterstützen.
We
are
always
ready
to
support
your
initiatives.
ParaCrawl v7.1
Gutachten
Gerne
sind
wir
bereit,
Gutachten
zu
erstellen.
We
are
always
happy
to
issue
an
expert
report.
ParaCrawl v7.1
Gerne
sind
wir
bereit,
mit
Ihnen
gemeinsam
ein
individuelles
Programm
zu
erstellen.
We
would
be
pleased
to
prepare
an
individual
program
together
with
you.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
gerne
bereit,
ältere
Dokumente
im
PDF-Format
auf
Wunsch
aufzubereiten.
We
are
happy
to
reformat
older
documents
in
PDF
format
upon
request.
ParaCrawl v7.1