Translation of "Sind gegenübergestellt" in English
In
der
folgenden
Tabelle
2
sind
die
Echtheitsbewertungen
gegenübergestellt.
In
Table
2
below,
the
fastness
ratings
are
compared.
EuroPat v2
Derzeit
gibt
es
zwei
gültige
Bezeichnungssysteme
für
Frequenzbänder
die
im
Bild1
gegenübergestellt
sind.
Therefore
currently
there
are
two
valid
designation
systems
for
frequency
bands
which
are
compared
in
Figure1.
ParaCrawl v7.1
In
Tabelle
3)
sind
die
Ergebnisse
gegenübergestellt.
Table
3)
compares
the
results.
EuroPat v2
Dem
gegenübergestellt
sind
die
Faktoren
für
nachhaltiges
Wirtschaften.
This
is
compared
with
the
key
factors
for
sustainable
economic
activity.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
sind
solchen
gegenübergestellt,
die
unter
Zusatz
von
bekannten,
handelsüblichen
Stabilisatoren
erhalten
wurden.
The
results
are
recorded
in
comparison
with
those
obtained
by
adding
known
commercially
available
stabilisers.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
sind
solchen
gegenübergestellt,
die
unter
Zusatz
von
handelsüblichen
Lichtstabilisatoren
erhalten
wurden.
The
results
are
shown
in
comparaison
to
those
obtained
by
the
addition
of
commercially
available
light
stabilisers.
EuroPat v2
Ergebnis:
Figur
16
zeigt
ein
Diagramm,
in
der
die
jeweils
gemessenen
Delta-Ct-Werte
gegenübergestellt
sind.
FIG.
16
shows
a
diagram
in
which
the
respectively
determined
delta
Ct
values
of
the
individual
experiments
are
compared.
EuroPat v2
Ihre
Hände
haben,
genauso
wie
beim
Menschen
Daumen,
die
den
anderen
Fingern
gegenübergestellt
sind.
Your
hands
are
just
as
human
thumb,
the
other
fingers
are
compared.
ParaCrawl v7.1
In
weiterer
Folge
sind
die
prächtigen
Uniformen
der
Arcièren-Leibgarde
zu
sehen,
denen
konträr
dazu
die
Uniformen
der
k.u.k.-Armee
vor
Ausbruch
des
Ersten
Weltkrieges
gegenübergestellt
sind.
The
next
items
on
display
here
are
the
magnificent
uniforms
of
the
Arcièren
Imperial
Guards,
a
strong
contrast
to
the
uniforms
of
the
Imperial
and
Royal
Army
before
the
outbreak
of
World
War
I
on
the
opposite
side.
Wikipedia v1.0
Möglicherweise
sah
er
auch
die
um
430
entstandenen
spätantiken
Holztüren
von
Santa
Sabina
mit
ihrem
Reliefzyklus,
in
dem
Szenen
des
Alten
und
Neuen
Testaments
einander
typologisch
gegenübergestellt
sind.
He
probably
also
saw
the
Late
Antique
wooden
doors
of
Santa
Sabina
with
their
relief
cycle
in
which
Old
and
New
Testament
scenes
are
arranged
opposite
each
other
in
a
typology.
Wikipedia v1.0
Mit
tel
hauptsächlich
für
die
reichen
Länder
im
Norden
der
Gemeinschaft
gebunden,
während
Süditalien,
Ir
land
und
Griechenland,
die
größeren
und
komplizierteren
Problemen
gegenübergestellt
sind,
wegen
der
einschränkenden
Kriterien
nicht
in
der
Lage
sein
wer
den,
Programme
vorzulegen.
For
Greece
the
problem
is
not
whether
it
is
to
become
the
hotel
of
Western
Europe
or
to
pick
up
a
few
crumbs,
but
whether
it
can
manage
to
achieve
genuine
industrial
and
economical
development.
EUbookshop v2
Die
Konzentration
der
Zuschüsse
aus
der
quotengebundenen
Abteilung
auf
die
am
meisten
benachteiligten
Regionen
der
Gemeinschaft,
die
ernsthaften
Strukturproblemen
gegenübergestellt
sind,
ist
ein
Grundsatz,
den
wir
natürlich
gutheißen.
We
already
have
pilot
projects
relating
to
Belfast
and
Naples
and
the
Irish
members
of
the
Socialist
Group
have
tabled
a
resolution
calling
for
such
integrated
action
for
Dublin.
EUbookshop v2
Der
Altersaufbau
der
besonders
Struktur-
und
wachstumsschwachen
Branchen
—
denen
zum
Vergleich
Branchen
mit
einer
günstigen
Altersstruktur
gegenübergestellt
sind
—
gab
für
1978
folgendes
Bild
(2).
Since
it
is
only
very
rarely
that
a
particular
branch
of
industry
has
to
cope
with
positive
or
negative
structural
changes
across
its
entire
product
range,
a
breakdown
into
only
35
to
50
branches
will
be
insufficient
to
bring
to
light
changes
within
sectors.3
EUbookshop v2
Beide
Teilbereiche
9,
10
des
Transformators
4
sind
einander
gegenübergestellt
auf
der
einen
und
der
anderen
Seite
der
oberen
Platte
8
des
Chassis
5,
in
dieser
Position
sind
sie
beispielsweise
mittels
zweier
Befestigungsbügel
13
und
14
gehalten.
Both
portions
9
and
10
of
transformer
4
are
disposed
one
against
the
other
on
two
opposite
sides
of
the
upper
plate
8
of
chassis
5.
EuroPat v2
Gegenübergestellt
sind
in
Figur
2
Gleichgewichtssynthesen
von
Cefalothin
aus
7-ACA
und
Thienylessigsäure
bei
volumengleichem
Einsatz
von
immobilisierter
PGA
unter
Verwendung
von
PAPIII-
und
Polymethylacrylatimmobilisierter
PGA.
Equilibrium
syntheses
of
cephalothin
from
7-ACA
and
thienylacetic
acid
with
the
same
volume
of
immobilized
PGA
and
using
PAP
III
and
polymeth-acrylate-immobilized
PGA
are
compared
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Figur
3c
zeigt
die
beiden
nun
bekannten
Flächen
34,
39
die
einander
gegenübergestellt
sind,
so
dass
sie
einen
Messspalt
bilden.
FIG.
3c
shows
a
superimposed
view
of
the
two
surfaces
34,
39,
which
are
opposite
each
other
so
that
they
form
a
measuring
gap.
EuroPat v2
Figur
3
zeigt
ein
Strom-/Spannungsdiagramm
für
einen
Leiter
in
dem
die
Strom-/Spannungskennlinie
20
für
das
Verhalten
des
rezessiven
Pegels
bei
Einstrahlung
mit
einem
Widerstand
und
die
Kennlinie
21
für
das
Verhalten
des
rezessiven
Pegels
bei
Einstrahlung
mit
der
erfindungsgemäßen
Abschlußanordnung
gegenübergestellt
sind.
FIG.
3
shows
a
current/voltage
diagram
for
a
lead
in
which
the
current/voltage
characteristic
20
concerning
the
behavior
of
the
recessive
level
in
the
case
of
radiation
with
a
resistor
is
compared
with
the
characteristic
21
for
the
behavior
of
the
recessive
level
in
the
case
of
radiation
with
the
termination
arrangement
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Dies
ist
auch
aus
der
Tabelle
1
entnehmbar,
in
welcher
verschiedene
erfindungsgemäße
Legierungen
einer
Standardlegierung
sowie
der
Legierung
gemäß
der
eingangs
genannten
Patentschrift
gegenübergestellt
sind.
This
can
also
be
ascertained
from
Table
1,
in
which
various
alloys
pursuant
to
the
invention
are
compared
with
a
standard
alloy
and
the
alloy
pursuant
to
the
German
patent
specification
previously
referred
to.
EuroPat v2
Folglich
läßt
sich
die
Wirksamkeit
dieser
Vorhaben
unter
anderem
dadurch
messen,
daß
die
technologischen
Risiken
beim
Anlauf
eines
Projekts
denen,
die
bei
seinem
Abschluß
noch
vorhanden
sind,
gegenübergestellt
werden.
One
way
to
measure
the
effectiveness
of
the
projects
is,
therefore,
to
compare
the
technological
risks
at
the
start
of
the
projects
with
the
remaining
risks
upon
its
completion.
EUbookshop v2
Besonders
aufschlußreich
ist
in
dieser
Hinsicht
Tabelle
1
(Seite
115),
wo
einige
sozioökonomische
Parameter
des
Mezzogiorno
aus
dem
Zeitraum
1981-1983
einander
gegenübergestellt
sind.
Table
1
(page
111)
is
particularly
significant.
This
compares
various
socio-economic
indicators
in
the
Mezzogiorno
for
the
period
1981-1983.
EUbookshop v2