Translation of "Sind bevorzugt" in English

Ligios aus Ländern, die gegenüber unserem Land bevorzugt sind, privilegieren.
Gautier would warn that in future this will make some negotia­tions somewhat more difficult, as far as the revaluation of the DM in the European Monetary System is concerned.
EUbookshop v2

Ebenfalls besonders bevorzugt sind Suspensionen von Diisocyanato-toluol-sulfonsäure-Dimeren sowie Diisocyanatodiphenylmethan-sulfonsäure-Dimeren in Diisocyanatotoluol bzw. Diisocyanatodiphenylmethan.
Suspensions of diisocyanatotoluene-sulfonic acid dimers and of diisocyanato-diphenyl methane-sulfonic acid dimers in diisocyanatotoluene or diisocyanato-diphenyl methane are also particularly preferred.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind solche Verbindungen, für welche die D=R-Konfiguration zutrifft.
Especially preferred compounds are those to which the D=R-configuration applies.
EuroPat v2

Bevorzugt sind die Sulfate, Chloride, Bromide und besonders die Acetate.
The sulfates, chlorides, bromides and especially the acetates are preferred.
EuroPat v2

Als heterocyclische Reste sind insbesondere bevorzugt 5- oder 6-gliedrige N-haltige Reste.
The heterocyclic groups are preferably 5- or 6-membered N-containing groups.
EuroPat v2

Die N 3 -Gruppen sind bevorzugt je in 3-Stellung an den Benzolring gebunden.
The N3 groups are preferably each bonded to the benzene ring in the 3-position.
EuroPat v2

Die aromatischen Ketone bzw. Glyoxalate sind bevorzugt.
The aromatic ketones and glyoxalates are preferred.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind die niederen Alkylreste bis Butyl, Cyclohexyl und Benzyl.
The lower alkyl radicals up to butyl, cyclohexyl and benzyl are particularly preferred.
EuroPat v2

Unter den Säurehalogeniden III sind die -chloride bevorzugt.
Among the acid halides III, the chlorides are preferred.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind hierbei die aliphatischen, 5 bis 6 C-Atome aufweisenden Ketone.
Aliphatic ketones containing 5 to 6 C atoms are particularly preferred here.
EuroPat v2

Von den Salzen sind die Kaliumsalze bevorzugt.
The potassium salts are preferred.
EuroPat v2

Bevorzugt sind als R 9 Alkylgruppen mit 1-4 C-Atomen.
Alkyl groups having 1-4 C atoms are preferred as R9.
EuroPat v2

Bevorzugt sind Alkylgruppen mit 1-4 C-Atomen, insbesondere t-Butyl.
Alkyl groups having 1-4 C atoms, especially t-butyl, are preferred.
EuroPat v2

Bevorzugt sind Niederalkancarbonsäuren, inklusive Ameisensäure, insbesondere Essigsäure.
Preferred are lower alkanecarboxylic acids, including formic acid, especially acetic acid.
EuroPat v2

Bevorzugt sind die Polymeren der Acrylsäure und Hydroxyacrylsäure.
Particularly preferred resins are polymers of acrylic acid and hydroxyacrylic acid.
EuroPat v2

Das unsubstituierte Phenol sowie die genannten Kresole sind bevorzugt.
Unsubstituted phenol as well as the cresols are preferred.
EuroPat v2

Bevorzugt sind Phenyl, Hydroxyphenyl und Aminophenyl.
Preferred are phenyl, hydroxyphenyl and aminophenyl.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind Methyldichlorphosphan, Äthyldichlorphosphan und Phenyldichlorphosphan.
Methyldichlorophosphane, ethyldichlorophosphane and phenyldichlorophosphane are particularly preferred.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind die aus den nachfolgenden Beispielen 1 bis 3 ersichtlichen Herstellungsweisen.
The preparation procedures illustrated in Examples 1 to 3 are particularly preferred.
EuroPat v2

Bevorzugt sind solche Alkylgruppen, die einfach substituiert sind.
Mono-substituted alkyl groups are preferred.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind die Cyclopentyl- und vor allem die Cyclohexylgruppe.
The cyclopentyl group and, in particular, the cyclohexyl group are particularly preferred.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind Methylmethacrylat und Styrol.
Especially preferred are methyl methacrylate and styrene.
EuroPat v2

Bevorzugt sind Alkylgruppen oder Cycloalkylgruppen mit bis zu 6 Kohlenstoffatomen.
Alkyl groups or cycloalkyl groups having up to 6 carbon atoms are used preferably.
EuroPat v2

Bevorzugt sind Rhodium/Aluminiumoxid- und Palladium/ Kohle-Katalysatoren.
Rhodium/aluminium oxide and palladium/charcoal catalysts are preferred.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind Alkylenreste mit 2 bis 4 Kohlenstoffatomen.
Alkylene radicals having 2 to 4 carbon atoms are particularly preferred.
EuroPat v2

Bevorzugt sind Vitamin E-Acetat und Vitamin K 1 .
Vitamin E acetate and vitamin K1 are preferred.
EuroPat v2

Bevorzugt sind die Rieselphase und die Gasphase.
The trickle phase and the gas phase are preferred.
EuroPat v2

Bevorzugt sind die aromatischen Dicarbonsäuren, Isophthal- und Terephthalsäure wegen ihrer schweren Verseifbarkeit.
The aromatic dicarboxylic acids isophthalic acid and terephthalic acid are preferred because they are difficult to saponify.
EuroPat v2

Bevorzugt sind solche Verbindungen der Formel I, worin R Wasserstoff ist.
Preferred compounds of the formula I are those in which R is hydrogen.
EuroPat v2