Translation of "Sind begrenzt" in English

Fossile Energien und Uran sind begrenzt.
Fossil fuels and uranium have seen their day.
Europarl v8

Die Erfahrungen der EU im Bereich der Außerbetriebsetzung von Nuklearanlagen sind begrenzt.
EU experience of nuclear decommissioning is limited.
Europarl v8

Der Energieverbrauch steigt weiter, doch die natürlichen Ressourcen sind begrenzt.
Energy consumption is continuing to grow, but the natural resources are limited.
Europarl v8

Und natürlich besteht nur wenig Handlungsspielraum, die Möglichkeiten sind begrenzt.
And there is, of course, little room for manoeuvre, the options are limited.
Europarl v8

Die Befugnisse der Kommission aufgrund dieser Richtlinie sind daher ziemlich begrenzt.
So, on the basis of this directive, the powers of the Commission are rather limited.
Europarl v8

Ich werde die Möglichkeiten prüfen, aber sie sind leider sehr begrenzt.
I am going to study the possibilities here but they are, unfortunately rather limited.
Europarl v8

Die Antragsteller für EU-Mittel wissen, daß die Mittel begrenzt sind.
Those who bid for EU funding know that money is limited.
Europarl v8

Die Möglichkeiten der Befreiung sind begrenzt und unterliegen vorgeschriebenen Bedingungen.
The possibilities for derogation are restricted and subject to mandatory conditions.
Europarl v8

Die Möglichkeiten, darauf Einfluss zu nehmen, sind außerordentlich begrenzt.
The possibilities of influencing it are extremely limited.
Europarl v8

Es zeigt sich jedoch deutlich, dass die Mittel beschränkt oder begrenzt sind.
Resources do, however, clearly appear to be restricted or limited.
Europarl v8

Unsere Möglichkeiten für eine Einflussnahme auf die Entwicklung sind begrenzt.
We have a limited ability to influence developments.
Europarl v8

Doch der Bedarf ist enorm, während die Mittel begrenzt sind.
But the needs will be great and funds are limited.
Europarl v8

Es besteht kein Anlass zur Panik, und die Risiken sind sehr begrenzt.
However, there is no panic and the risks are very limited.
Europarl v8

Die Einschränkungen sind zeitlich begrenzt und unterliegen der Überprüfung.
The restrictions are time-limited and are subject to review.
Europarl v8

Die Kontakte des Rates zu den laotischen Behörden sind begrenzt.
The Council's contacts with the Lao authorities are limited.
Europarl v8

Sehr begrenzt sind bislang die Veränderungen in den Märkten für kurzfristige Wertpapiere .
The changes experienced so far in the short term securities markets are still very limited .
ECB v1

Viele dieser Innovationen sind lokal begrenzt.
So a lot of these innovations are local.
TED2020 v1

Falls Jenipher einen Kredit möchte, sind ihre Optionen begrenzt.
If Jenipher wants credit, her options are limited.
TED2020 v1

Viele der Erfahrungen betreffen jedoch Einzelfälle und sind nur begrenzt verwertbar.
However, many of the lessons learned are anecdotal and limited in application.
MultiUN v1

Amerikas unilaterale Optionen sind jedoch begrenzt.
However, America's unilateral options are limited.
News-Commentary v14

Zeit und Aufmerksamkeit von Politikern, Finanzanalytikern und politischen Kommentatoren sind begrenzt.
Politicians, financial analysts, and political commentators have limited time and attention.
News-Commentary v14

Die Erfahrungen zur Überdosierung von Combivir sind begrenzt.
There is limited experience of overdosage with Combivir.
EMEA v3

Informationen zu Überdosierungen mit Vildagliptin sind begrenzt.
Information regarding overdose with vildagliptin is limited.
EMEA v3

Die Daten zur Wirksamkeit bei dieser Indikation sind begrenzt.
There is limited information to support treatment of this condition.
EMEA v3

Die Studien zur präklinischen Toxizität sind begrenzt wegen der Speziesspezifität der Interferone.
The Non-clinical toxicity studies conducted with Pegasys were limited due to species specificity of interferons.
EMEA v3

Die Daten zur pädiatrischen Population sind begrenzt.
Data in the pediatric population are limited.
EMEA v3

Die klinischen Erfahrungen einer versehentlichen Überdosierung sind begrenzt.
There is limited clinical experience of accidental overdose.
ELRC_2682 v1

Informationen zu Ã?berdosierungen mit Vildagliptin sind begrenzt.
Vildagliptin Information regarding overdose with vildagliptin is limited.
ELRC_2682 v1

Klinische Erfahrungen über akute Überdosierung mit Zometa sind begrenzt.
Clinical experience with acute overdose of Zometa is limited.
ELRC_2682 v1