Translation of "Sind auszuführen" in English
Die
Kupplungen
sind
als
Quetschverbindungen
auszuführen.
The
couplings
must
be
of
the
crimp-fitting
type.
DGT v2019
Die
Stumpfschweißnähte
sind
im
Automatenschweißverfahren
auszuführen.
The
butt
welds
must
be
executed
by
an
automatic
welding
process.
DGT v2019
Die
Teile
der
Anlage
sind
entsprechend
dicht
auszuführen.
The
items
of
plant
must
therefore
be
leakproof.
TildeMODEL v2018
Störungsmeldungen
im
Speicher
des
OBD-Systems
sind
aufzuzeichnen
und
die
erforderlichen
Instandsetzungsarbeiten
sind
auszuführen.
Any
malfunction
indications
in
the
OBD
memory
shall
be
recorded
and
the
requisite
repairs
shall
be
carried
out.
DGT v2019
Alle
herkömmlichen
Methoden,
um
Operation
"Hochzeit"
auszuführen,
sind
gescheitert.
All
usual
methods
to
bring
about
Operation
Matrimonio
have
failed.
OpenSubtitles v2018
Derartige
Oberflächenbehandlungen
sind
diffizil
auszuführen
und
verteuern
die
Reibscheiben
erheblich.
Such
surface
treatments
are
difficult
to
carry
out
and
raise
the
cost
of
friction
disks
considerably.
EuroPat v2
Ob
als
Home
Dekorative
Gegenstände
oder
auszuführen
sind
sehr
geeignet.
Whether
as
home
decorative
items
or
carry
out
are
very
suitable.
ParaCrawl v7.1
Die
entsprechenden
Übungen
sind
einfach
auszuführen
und
integrieren
die
Atmung.
The
movements
are
simple
and
integrated
with
breathing.
ParaCrawl v7.1
Weder
sein
Erhalt
noch
sein
Transport
oder
seine
Speicherung
sind
leicht
auszuführen.
Neither
its
obtaining
or
transport
and
storage
are
easy
to
be
implemented.
ParaCrawl v7.1
Die
Leitungen
A
und
B
sind
verdrillt
auszuführen.
Whenever
possible,
the
lines
A
and
B
should
be
twisted.
ParaCrawl v7.1
Das
Dach
ist
teilweise
schadhaft,
Sandsteinarbeiten
sind
auszuführen.
The
roof
is
partially
decayed
and
there
is
sandstone
work
to
be
done.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
erfolgreiche
Partitionierung
sind
einige
Arbeitsschritte
auszuführen.
Several
steps
are
necessary
for
successful
partitioning.
ParaCrawl v7.1
Nachbearbeitungen
wie
Stützbrücken
entfernen,
polieren
und
Farbe
hinzufügen
sind
sehr
einfach
auszuführen.
Post-processing,
such
as
support
removal,
polishing,
and
adding
colour
are
simple
to
do.
ParaCrawl v7.1
Um
denselben
Produktionsprocess
auszuführen
sind
jetzt
nur
noch
800
£
nöthig.
Now
only
800
p.
st.
are
required
in
order
to
carry
along
the
same
productive
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Familie,
die
sie
auszuführen
sind
freundlich
und
äußerst
Verfügung.
The
family
who
run
it
are
friendly
and
extremely
available.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
die
Bohrungen
für
die
Befestigung
am
Kotflügel
sind
selbst
auszuführen.
Only
the
mounting
holes
on
the
fender
are
run
itself.
CCAligned v1
Hier
ist
festgelegt,
welche
Aktionen
aufgrund
der
definierten
Bedingungen
auszuführen
sind.
Here,
it
is
determined
which
actions
have
to
be
carried
out
due
to
the
defined
conditions.
EuroPat v2
Dieses
Hilfsmittel
erklärt
Schritt
für
Schritt,
wie
die
einzelnen
Tätigkeiten
auszuführen
sind.
Explains
step
by
step
how
an
action
should
be
done.
ParaCrawl v7.1
Durchbrüche
wie
z.B.
Steckdosen
sind
dabei
luftdicht
auszuführen.
Openings
like
electrical
sockets
have
to
be
executed
airtight.
ParaCrawl v7.1
Die
Planlageflächen
für
die
Druckhülsen
sind
genau
rechtwinklig
auszuführen.
The
contact
end
faces
for
the
clamping
sleeves
must
be
configured
precisely
at
right
angle.
ParaCrawl v7.1
Um
einen
neuen
Parameter
hinzuzufügen,
sind
folgende
Aktionen
auszuführen:
To
add
a
new
parameter
the
following
actions
have
to
be
performed:
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
sind
folgende
Zeilen
auszuführen:
In
this
case,
execute
the
following
lines:
ParaCrawl v7.1
Die
Bilder
unten
zeigen,
wie
die
Verbindungen
auszuführen
sind.
The
images
below
show
how
the
connections
should
be
made.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Wartungsrichtlinien
erstellen
zu
können,
sind
folgende
Vorbereitungsschritte
auszuführen:
In
order
to
create
maintenance
policies
it
is
necessary
to
perform
the
following
preparatory
actions:
ParaCrawl v7.1
Ihr
Break
wird
kraftvoller
und
Jump-Shots
sind
einfacher
auszuführen.
Your
break
is
powerful
and
Jump
shots
are
easier
to
perform.
ParaCrawl v7.1