Translation of "Sind abgefallen" in English
Kann
ich
ihm
die
schenken,
obwohl
die
Zeiger
abgefallen
sind?
Can
I
give
it
to
him,
even
though
the
hands
have
fallen
off?
OpenSubtitles v2018
Das
war,
bevor
die
Rohre
hinter
den
Wänden
abgefallen
sind.
That
was
before
the
pipes
went
off
behind
the
walls.
OpenSubtitles v2018
Die
blöden
Teile
sind
abgefallen,
das
war
los.
The
damn
armbands
fell
off
is
what
happened.
OpenSubtitles v2018
Zu
Zeiten
der
Pest
sind
immer
Teile
abgefallen.
Of
course,
during
the
plague,
it
was
always
parts
falling
off.
OpenSubtitles v2018
Wurzeln
und
Stängel
werden
gesammelt,
nachdem
die
Blätter
abgefallen
sind.
Roots
and
stems
are
gathered
after
the
leaves
have
fallen.
ParaCrawl v7.1
Alle
Schwere,
alle
Erschwernisse
sind
von
Dir
abgefallen.
All
graveness,
all
barriers
are
dropped
off
from
you.
ParaCrawl v7.1
Manche
hatten
zwischendurch
ein
schlechtes
Jahr,
manche
sind
am
Ende
abgefallen.
Some
had
a
bad
year
in
between,
some
fell
short
at
the
end.
ParaCrawl v7.1
Wenn
im
Herbst
die
Blätter
vom
Rohr
abgefallen
sind,
beginnt
der
Schnitt.
When
the
leaves
have
dropped
from
the
stalks
in
autumn,
cutting
begins.
ParaCrawl v7.1
Denn
sie
sind
von
mir
abgefallen.
For
they
have
wandered
from
me.
ParaCrawl v7.1
Die
Fesseln
der
Welt
sind
abgefallen,
The
chains
of
the
world
dropped,
ParaCrawl v7.1
So
viele
Erwartungen
vom
Pfad
sind
abgefallen.
So
many
expectations
of
the
path
have
fallen
away.
ParaCrawl v7.1
In
der
ganzen
Nordhemisphäre
sind
radioaktive
Ablagerungen
abgefallen.
There
was
a
radioactive
precipitation
in
all
of
the
Northern
hemisphere.
ParaCrawl v7.1
Sogar
viele,
die
vom
Glauben
abgefallen
sind,
werden
zurückkommen.
Even
many
who
have
fallen
away
from
the
faith
will
come
back.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
Kinder
großgezogen
und
hochgebracht,
und
sie
sind
von
mir
abgefallen!
I
have
brought
up
children,
and
exalted
them:
but
they
have
despised
me.
ParaCrawl v7.1
Weil
alle
Befleckungen
von
ihm
abgefallen
sind.
Because
all
impurities
have
fallen
away
from
it.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Noten
sind
etwas
abgefallen.
You
know,
your
grades
have
been
slipping
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hatte
er
nur
die
Zeit,
eins
aufzuhängen
oder
die
anderen
sind
abgefallen.
Maybe
he
only
had
time
to
hang
one,
or
the
others
fell
off.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Liebe
Frau
sagte,
dass
viele
abgefallen
sind,
aber
viele
werden
auferweckt
werden.
Our
Lady
said
that
many
have
fallen
away
but
many
will
be
raised.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
alle
abgefallen
und
allesamt
verdorben
(Röm.
3,
12).
They
have
all
gone
out
of
the
way;
they
have
together
become
unprofitable
(Romans
3:12).
ParaCrawl v7.1
Es
kann
sogar
später
1-3
Monate
geschehen,
nachdem
die
Letzten
zwetki
abgefallen
sind.
It
can
occur
even
1-3
months
later
after
fell
down
the
last
flowers.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Dirndl
defekt,
wenn
die
kleinen
Knöpfe
für
die
Schürze
abgefallen
sind?
Is
the
dirndl
defective
when
the
little
buttons
for
the
apron
have
fallen
off?
ParaCrawl v7.1
Tun
Sie
dies,
nachdem
alle
Blätter
abgefallen
sind,
so
dass
keine
Verbrennungen
auftreten.
Do
this
after
all
the
leaves
have
fallen
off,
so
that
burns
do
not
appear.
ParaCrawl v7.1
Dies
passiert,
wenn
frühzeitig
Schnee
fällt,
d.h.
wenn
die
Blätter
noch
nicht
abgefallen
sind.
This
happens
if
snow
falls
too
early,
i.e.
when
leaves
have
not
been
fallen
yet.
ParaCrawl v7.1
Doch
sie
hat
ihr
Versprechen
nicht
ganz
eingehalten,
denn
einstige
Verbündete
sind
abgefallen,
und
Korruption
ist
festzustellen
in
den
Reihen
derer,
die
mit
ihr
aufzuräumen
versprochen
hatten.
But
its
promise
has
not
been
properly
fulfilled
as
former
allies
fall
out
and
corruption
is
found
within
the
ranks
of
those
promising
to
sweep
it
away.
Europarl v8
Das
soll
geheiligt
sein
den
Priestern,
den
Kindern
Zadok,
welche
meine
Sitten
gehalten
haben
und
sind
nicht
abgefallen
mit
den
Kindern
Israel,
wie
die
Leviten
abgefallen
sind.
It
shall
be
for
the
priests
that
are
sanctified
of
the
sons
of
Zadok;
which
have
kept
my
charge,
which
went
not
astray
when
the
children
of
Israel
went
astray,
as
the
Levites
went
astray.
bible-uedin v1