Translation of "Sieht besser aus" in English

Im Umweltbereich sieht es nicht besser aus.
The situation with the environment is no better.
Europarl v8

Bei den Inspektionen an Land sieht es nicht besser aus.
As far as inspections on land are concerned, the situation is no better.
Europarl v8

Sie sieht eigentlich besser aus als eine Neue.
It actually looks better than a brand new one -- so looking good there.
TED2020 v1

Jenseits des Atlantiks sieht es kaum besser aus.
And matters are little better on the other side of the Atlantic.
News-Commentary v14

Tom sieht besser aus als du.
Tom is better looking than you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich finde, er sieht mit Bart besser aus.
I think that he looks better with a beard.
Tatoeba v2021-03-10

Philip sieht besser aus als du.
Philip is more handsome than you.
Tatoeba v2021-03-10

Sie sieht besser aus als ich.
She's better looking than me.
Tatoeba v2021-03-10

Er sieht besser aus als ich.
He's better looking than me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich finde, Tom sieht mit Bart besser aus.
I think Tom looks better with a beard.
Tatoeba v2021-03-10

Er sieht besser aus, als du glaubst.
He is more handsome than you think.
Tatoeba v2021-03-10

In Europa sieht es nicht besser aus.
Things are no better in Europe.
News-Commentary v14

In den meisten Schwellenländern sieht es nicht besser aus.
Things are not much better in most emerging economies.
News-Commentary v14

Und nicht nur das, er sieht besser aus.
It will let you down less, and not only that, it looks better.
TED2020 v1

Bei den Vertragsverletzungsverfahren sieht es nicht besser aus.
The situation on infringements is not significantly better.
TildeMODEL v2018

Es sieht schon besser aus, aber du darfst den Arm nicht bewegen.
It looks better already, but you shouldn't move the arm.
OpenSubtitles v2018

Mutnik sieht besser aus als dieser Kerl.
Mutnik is better-looking than that guy.
OpenSubtitles v2018

Mutniks Vater sieht besser aus als dieser Kerl.
Mutnik's father's better-looking than that guy.
OpenSubtitles v2018

Jerry, das gute Material kommt zuletzt, das sieht besser aus.
Jerry, remember, the first-grade material goes on last so it shows.
OpenSubtitles v2018

Was immer es ist, nach einem Schluck sieht es besser aus.
Whatever it is, it'll look better through the bottom of this glass.
OpenSubtitles v2018

Grundbesitz sieht zu Hause besser aus.
Real estate looks better going home.
OpenSubtitles v2018

Er sieht besser aus als jeder von uns.
Damn cat looks better than any of us.
OpenSubtitles v2018

Na bitte, das sieht besser aus.
There, that's better, mm-hmm.
OpenSubtitles v2018

Es sieht besser aus, als wir dachten.
Mr. and Mrs. Serpico... the news is better than we expected.
OpenSubtitles v2018

Er sieht viel besser aus als auf dem Foto, nicht wahr?
He's much better looking than his photograph, isn't he?
OpenSubtitles v2018

Das Auge sieht schon vieÉ besser aus.
The eye is Éooking much better.
OpenSubtitles v2018

Ich finde, Loser sieht besser aus als der Pfarrer.
I think the Loser looks better than the preacher.
OpenSubtitles v2018

Ich befürchte, er sieht noch besser aus.
I worry he's even nicer actually.
OpenSubtitles v2018