Translation of "Sie wissen schon" in English
Wissen
Sie
denn
schon,
wie
wir
das
in
der
Union
regeln
werden?
Do
you
know
yet
how
we
will
tackle
this
in
the
Union?
Europarl v8
Wir
waren
einfach,
Sie
wissen
schon,
einfach
eingenommen
von
uns
selbst.
We
were
just
like,
you
know,
ah,
just
full
of
ourselves.
TED2013 v1.1
Wodka
--
und
so
geht
es
weiter,
Sie
wissen
schon.
Vodka
--
and
it
goes
on
like
this,
you
know?
TED2013 v1.1
Weil
sie
schon
wissen,
wie
sie
aussieht.
Because
they
already
know
what
she
looks
like.
TED2020 v1
Sie
wissen
schon,
welche
Listen
ich
meine.
Now
you
know
the
lists
I'm
talking
about.
TED2020 v1
Sie
wissen
schon,
die
unanständigen
Teile.
The
naughty
bits,
you
know?
TED2020 v1
Als
Lehrling,
Sie
wissen
schon,
da
macht
man
das.
Being
an
apprentice,
you
know,
you
do
that.
TED2020 v1
Sie
wissen
schon,
wie
kann
das
funktionieren?
You
know,
how
can
it
work?
TED2020 v1
Also
damit,
Sie
wissen
schon,
ein
paar
Spieldynamiken
besprechen.
So
with
that,
you
know,
a
couple
game
dynamics
to
talk
about.
TED2013 v1.1
Wie
lange
wissen
Sie
es
schon?
How
long
have
you
known?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
wissen
sicher
schon,
was
zu
tun
ist.
I'm
sure
you
already
know
what
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Sorte
mit
dem
gewellten
Dach,
Sie
wissen
schon.
The
kind
with
the
corrugated
roof,
you
know.
TED2013 v1.1
Sie
wissen
schon,
dass
man
Fleisch
in-vitro
züchten
kann.
You
know
that
already
you
can
grow
meat
in
vitro.
TED2013 v1.1
Sie
wissen
schon,
ein
Datennetzwerk.
You
know,
a
data
network.
TED2013 v1.1
Sie
wissen
wahrscheinlich
schon,
es
wird
nicht
gut
ausgehen.
As
you
know,
it's
not
going
to
turn
out
well.
TED2020 v1
Sie
wissen
schon,
damals,
als
Sie
noch
Meister
im
Tagträumen
waren.
You
know,
when
you
were
masters
of
daydreaming?
TED2020 v1
Sie
wissen
schon,
das
Zahlensystem
mit
10
Stellen.
You
know,
the
number
system,
we
use
10
digits.
TED2020 v1
Neo
in
"Matrix",
Sie
wissen
schon.
Neo
in
"The
Matrix,"
you
know?
TED2020 v1
Ich
durfte
niemanden
sehen
--
sie
wissen
schon.
I
wasn't
allowed
to
see
any
of
my
--
you
know,
whatever.
TED2020 v1
Sie
wissen
schon,
man
soll
nicht
lange
und
heiß
duschen;
You
know,
you're
not
supposed
to
take
long,
warm
showers.
TED2020 v1
Sie
wissen
schon,
Bollywood
ist
nicht
nur
die
Antwort
auf
Hollywood.
So
it's
not,
you
know,
Bollywood
isn't
just
answering
Hollywood.
Right?
TED2020 v1
Gutes
altes
walisisches
Blut
und
so,
Sie
wissen
schon.
Good
old
Welsh
blood,
you
know,
and
all
that
sort
of
thing.
OpenSubtitles v2018
Das
wissen
Sie
schon
seit
unserer
1.
Begegnung.
I
know
it,
and
you
know
I
know
it.
You've
known
it
since
the
first
time
I
looked
at
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
etwa
zwanzig
Jahre
alt
und
Sie
wissen
schon.
She
is
young,
about
20
years
old,
and
she's
...
you
understand.
OpenSubtitles v2018