Translation of "Sie waren dabei" in English

Doch wie entsprechen sie den Taten - auch Sie waren in Nizza dabei?
You were in Nice.
Europarl v8

Sie waren dabei effektiver als wir.
They have been more effective than we have been.
Europarl v8

Waren sie dabei, als diese Anhörungen stattfanden?
Were they here when the hearings took place?
Europarl v8

Sie waren dabei, wie Ihr Mann jemanden umgebracht hat.
Because you saw your husband murder a man named Grazzi.
OpenSubtitles v2018

Als ich hier war, waren sie dabei.
Last time I was here, you were with me.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie einmal dabei waren, konnten Sie ja auch alles gestehen.
As long as you were talking might as well admit everything.
OpenSubtitles v2018

Waren Sie dabei, als er starb?
Were you there when he died?
OpenSubtitles v2018

Sie waren in Woodstock dabei, und jetzt sind Sie in Altamont dabei.
You were at Woodstock, and you've now been to Altamont? - Right.
OpenSubtitles v2018

Als seine Frau hier runterfiel, waren Sie dabei?
When his wife was killed two years ago, were you in the house?
OpenSubtitles v2018

Waren Sie dabei, als es passierte?
Did you see it happen?
OpenSubtitles v2018

Sie waren dabei, als es passiert ist, oder?
You were with him when it happened, weren't you?
OpenSubtitles v2018

Ich hörte, Sie waren mit dabei.
I heard you were in on the fun and games.
OpenSubtitles v2018

Sie waren doch dabei, Pater.
You were there, Father.
OpenSubtitles v2018

Sie waren nicht dabei und wissen nichts von der Sache.
You were not there, no nothing whatever of this matter
OpenSubtitles v2018

Entweder waren Sie dabei oder jemand gab Ihnen das Foto.
You see, either you were there last night or you got the picture from somebody who was.
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, dass Sie dabei waren.
I'm awfully glad you could be there, George.
OpenSubtitles v2018

Das sagen Sie nur, weil Sie nie dabei waren.
How do you know-- you've never been to any meetings. ( chuckles )
OpenSubtitles v2018

Sie waren wirklich eifrig dabei, was?
You have been a busy little beaver, haven't you?
OpenSubtitles v2018

Sie waren dabei, sie abzuholen.
They were on their way to pick her up.
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie bitte, dass Sie dabei waren.
Tell me you were there.
OpenSubtitles v2018

Sie waren dabei, als eine der Urprungsseelen.
You were there, you're one of the original souls.
OpenSubtitles v2018

Sie waren dabei, sich bei Superior Auto gegenseitig auszustechen.
They were gonna obliterate each other on Superior Auto.
OpenSubtitles v2018

Sie waren dabei, als ich einen Eid ablegte.
You watched me swear an oath.
OpenSubtitles v2018

Waren Sie dabei... als Ihr Mann starb?
Were you there, when your husband died?
OpenSubtitles v2018

Bei allem Respekt, Agent Dylan, Sie waren nicht dabei.
All due respect, Agent Dylan, but you weren't there.
OpenSubtitles v2018

Sie waren dabei, als das Ding kam.
You. You were the one there with me, with that thing?
OpenSubtitles v2018

Bis... und Sie waren dabei, Chad...
Until... And you were there for this, Chad...
OpenSubtitles v2018

Jefferson waren Sie dabei in der Cafeteria?
Jefferson... were you there, in the cafeteria?
OpenSubtitles v2018