Translation of "Sie sagten mir" in English
Sie
sagten
mir,
ich
müsse
gegen
Rashad
aussagen
.
They
said
I
had
to
testify
against
Rashad
.
GlobalVoices v2018q4
Sie
sagten
mir,
was
ich
zu
tun
hatte.
And
they
were
telling
me
all
the
things
I
had
to
do.
TED2013 v1.1
Im
Grunde
sagten
sie
mir,
noch
drei
Wochen.
They,
in
fact,
told
me
three
weeks.
TED2013 v1.1
Sie
sagten
mir,
dass
sie
mich
lieber
auf
Youtube
sahen
als
persönlich.
They
told
me
that
they
preferred
me
on
YouTube
than
in
person.
TED2020 v1
Sie
sagten
mir
sofort,
dass
ich
ein
klassisches
Ritual
beschrieben
hätte.
And
they
immediately
said
to
me,
"Well
you
are
describing
a
classic
ritual."
TED2020 v1
Sie
sagten
mir,
es
wäre
unmöglich
jemanden
zum
Laufen
zu
bringen.
So
they
told
me
that
it's
impossible
to
make
someone
walk.
TED2020 v1
Das
ist,
was
Sie
mir
sagten.
That's
what
you
told
me.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sagten
mir,
der
Friedhof
befinde
sich
in
einem
erbärmlichen
Zustand.
They
told
me
that
the
cemetery
is
in
terrible
condition.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sagten
mir,
dass
es
drei
Monate
dauern
würde.
They
said
it
would
take
three
months.
GlobalVoices v2018q4
Daraufhin
sagten
sie
"Erzähl
mir
von
Afrika,
Professor
Abani"
And
so
they
said,
"Tell
me
about
Africa,
Professor
Abani."
TED2013 v1.1
Sie
sagten
mir
sehr
schnell:
"Nierenkrebs
ist
eine
seltene
Krankheit.
Very
quickly
they
told
me,
"Kidney
cancer
is
an
uncommon
disease.
TED2020 v1
Sie
sagten,
Sie
würden
mir
helfen.
You...
You
said
you'd
help
me.
OpenSubtitles v2018
Das
sagten
Sie
mir
schon,
Madam.
You
already
told
me
that,
ma'am.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
mir
nicht,
dass
es
vertraulich
sei.
You
didn't
tell
me
it
was
confidential.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
mir
neulich,
Sie
seien
durch
Italien
gereist.
You
said
you'd
visited
Italy?
Yes.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
mir
doch
eben,
Sie
wüßten
wofür
das
ist.
You
said
you
knew
about
the
scheme.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
mir,
sie
wollten...
They
just
told
me
they
want...
OpenSubtitles v2018
Warum
sagten
Sie
mir
letzte
Nacht
nicht,
dass
Sie
gehen?
Why
didn't
you
tell
me
last
night
you
were
leaving?
OpenSubtitles v2018
Warum
sagten
Sie
mir
nichts
von
der
Zusammenarbeit
mit
Colasberna?
Rosa,
why
didn't
you
tell
me
that
your
husband
worked
for
Colasberna?
OpenSubtitles v2018
Wieso
sagten
Sie
mir
das
nicht?
Bones,
why
hadn't
you
told
me?
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
was
sie
mir
sagten?
You
know
what
they
told
me?
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
mir
nicht
viel
am
Telefon.
You
didn't
say
much
on
the
phone.
OpenSubtitles v2018
Warum
sagten
Sie
mir
das
nicht
am
Telefon?
Well,
you
didn't
mention
anything
about
that
before.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
mir,
Sie
wollten
die
Stelle
nicht.
You
told
me
you
didn't
want
the
job.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten
mir,
es
hätte
Zeit
bis
morgen
früh.
They
said
let
it
go
till
morning.
OpenSubtitles v2018