Translation of "Sicherheitsrat der vereinten nationen" in English

Unsere Entschließung bekräftigt den bereits vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen geforderten Waffenstillstand.
Our resolution reinforces the call for a cease-fire already expressed by the United Nations Security Council.
Europarl v8

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat eine Resolution angenommen.
The UN Security Council has adopted a resolution.
Europarl v8

Das Gleiche gilt für den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen.
Neither was it in the UN Security Council.
Europarl v8

Warum hatte man im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen nicht damit gerechnet?
Why was the UN Council taken by surprise?
Europarl v8

Europa hat sich immer nach dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gerichtet.
Europe has always backed the United Nations Security Council.
Europarl v8

Diese Entschließung wurde also im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen verabschiedet.
I am referring to the Security Council of the United Nations.
Europarl v8

Bedauerlicherweise hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen an Autorität eingebüßt.
It is a matter of regret that the UN Security Council has forfeited authority.
Europarl v8

Israel muss seinen Verpflichtungen gegenüber dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen nachkommen.
Israel must fulfil its obligations to the United Nations Security Council.
Europarl v8

Ferner muss sie vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen voll unterstützt werden.
It must also be fully backed by the United Nations Security Council.
Europarl v8

Green Pine wurde vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen in die Liste aufgenommen.
HONG has accompanied KIM Jong Un to a number of events related to the development of the DPRK's nuclear and ballistic missile programmes and is thought to have played a significant role in the DPRK's nuclear test on 6 January 2016.
DGT v2019

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen erwägt daher gegenwärtig geeignete Maßnahmen.
As a result, the UN Security Council is currently considering appropriate steps.
TildeMODEL v2018

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat zwei Resolutionen mit Sanktionen gegen Libyen verabschiedet.
The Security Council of the United Nations has adopted two resolutions imposing sanctions against Libya.
EUbookshop v2

Sicherheitsrat der Vereinten Nationen zur Sprache kommt?
Secondly, will European Political Cooperation use its influence to make sure that this issue is raised in the United Nations Security Council?
EUbookshop v2

Einen Tag später wurde die Resolution 1244 vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen angenommen.
One hour later the United Nations Security Council adopted Resolution 340.
WikiMatrix v1

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen verhängt ein sofortiges Waffenembargo über die Republik Elfenbeinküste.
The Security Council reaffirmed the arms embargo against Côte d'Ivoire.
WikiMatrix v1

Deutschland bewirbt sich um einen nichtständigen Sitz im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen.
Germany is seeking to become a non-permanent member of the United Nations Security Council.
ParaCrawl v7.1

Am 18. Dezember 2017 wurde das Thema im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen diskutiert.
On December 18, 2017, the resolution was debated in the Security Council.
ParaCrawl v7.1

Ich rufe den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen auf, jetzt rasch zu handeln.
I call on the United Nations Security Council to act with all due speed now.
ParaCrawl v7.1

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen würde nur noch mehr gelähmt.
The Security Council would just become even more paralysed.
ParaCrawl v7.1

Die belgische Regierung begrüßt die Wahl Belgiens in den Sicherheitsrat der Vereinten Nationen.
The Belgian government is happy to announce Belgium's election to the United Nations Security Council.
ParaCrawl v7.1

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen verurteilte die An-schläge in Norwegen.
The United Nations Security Council condemned the attacks in Norway.
ParaCrawl v7.1

Ich begrüße die geschlossene Haltung im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen.
I welcome the united stance shown by the United Nations Security Council.
ParaCrawl v7.1

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat den Einsatz von Fassbomben verboten.
The United Nations Security Council has prohibited the use of barrel bombs.
ParaCrawl v7.1

Wie setzt sich der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen zusammen?
How many members does the Security Council have?
ParaCrawl v7.1