Translation of "Sicherheitsabstand einhalten" in English
Sicherheitsabstand
einhalten
und
auf
Hände
achten!
Keep
safety
distance
and
watch
your
hands!
ParaCrawl v7.1
Einerseits
sollte
die
Spalthöhe
mindestens
einen
Sicherheitsabstand
einhalten,
der
sich
aus
einschlägigen
Einschränkungsrechnungen
unter
Berücksichtigung
von
Nick-
und
Hubbewegungen
des
Fahrzeugkastens
ergibt,
um
ein
Aufschlagen
des
Schneeräumers
auf
die
Fahrschienen
zu
vermeiden.
On
the
one
hand,
the
gap
height
should
maintain
at
least
a
safety
distance
resulting
from
relevant
restriction
calculations,
taking
account
of
pitching
and
lifting
movements
of
the
vehicle
body,
to
prevent
the
snow
plow
from
striking
the
running
rails.
EuroPat v2
Ohne
die
zusätzliche
Überwachung
der
Maschine
24
selbst,
müsste
der
Schutzbereich
32
also
ausgehend
von
dem
maximal
möglichen
Arbeitsbereich
48'
den
zusätzlichen
Sicherheitsabstand
einhalten,
welcher
in
Fig.
Without
the
additional
monitoring
of
the
machine
24
itself,
the
protection
area
32
would
thus
include
the
additional
safety
distance
based
on
the
maximum
possible
working
area
48
?,
which
is
indicated
in
FIG.
EuroPat v2
Außerdem
muss
der
Bediener
während
des
Bearbeitungsprozesses
einen
Sicherheitsabstand
zur
Wandsäge
einhalten,
wodurch
die
Lesbarkeit
der
Skala
zusätzlich
eingeschränkt
werden
kann,
vor
allem
bei
waagerechten
Schnitten.
Moreover,
during
the
work
process,
the
operator
has
to
maintain
a
certain
safety
distance
from
the
wall
saw,
as
a
result
of
which
the
legibility
of
the
scale
can
be
even
more
limited,
particularly
in
the
case
of
horizontal
cuts.
EuroPat v2
Bei
Letzterem
kann
der
Bediener
dank
des
erfindungsgemäßen
Prinzips
in
einem
gewissen
Abstand
zum
Bedienmodul
neben
der
Einbaubohle
herlaufen
und
zur
Einbaubohle
einen
vorbestimmten
Sicherheitsabstand
einhalten,
wobei
ihm
dabei
dennoch
das
Aufrufen
unterschiedlicher
Bedienfunktionen
ermöglicht
wird,
selbst
wenn
er
nicht
ganz
mit
seiner
Hand
bis
zum
Bedienmodul
reicht.
In
case
of
the
latter,
the
operator
can,
thanks
to
the
principle
of
the
disclosure,
walk
alongside
the
paving
screed
at
a
certain
distance
to
the
operating
module
and
maintain
a
predefined
safety
distance
to
the
paving
screed
whereby
he
is
still
enabled
to
activate
different
operating
functions
even
if
he
cannot
reach
up
to
the
operating
module
with
his
hand.
EuroPat v2
Achten
Sie
auf
(kleine)
Kinder,
achten
Sie
darauf,
dass
umstehende
Personen
einen
Sicherheitsabstand
einhalten
und
keinesfalls
hinter
oder
zwischen
einer
(Rückwärts-)
Fahrkombination
stehen.
Pay
attention
to
(small)
children,
make
sure
that
bystanders
keep
a
safe
distance
and
certainly
not
stand
behind
or
between
a
(reverse)
driving
combination.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
Ausgabenregel
sollen
die
Primärausgaben
von
Mitgliedstaaten,
die
ihr
mittelfristiges
Haushaltsziel
noch
nicht
oder
nur
ohne
Sicherheitsabstand
einhalten,
nicht
stärker
steigen
als
deren
durchschnittliches
nominales
Produktionspotenzial,
also
der
Trend
des
BIP
bei
Normalauslastung.
Under
this
rule,
member
states
that
do
not
yet
comply
with
their
medium-term
budgetary
objective,
or
comply
without
a
safety
margin,
must
make
sure
their
primary
expenditure
does
not
increase
at
a
faster
pace
than
their
average
nominal
potential
output
(i.e.
GDP
trends
under
normal
capacity
utilisation).
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
einschließlich
der
erlaubten
Toleranz
die
maximale
Reisegeschwindigkeit
einhalten
und
auf
der
mittleren
Spur
fahren,
um
Einbiegern
von
rechts
das
Einfädeln
zu
erlauben
und
den
Sicherheitsabstand
zum
Vordermann
einhalten,
kommt
plötzlich
jemand
von
recht
überholt
Sie,
schießt
durch
die
Lücke
auf
die
linke
Fahrbahn,
überholt,
zwängt
sich
wieder
auf
die
rechte
Fahrbahn
um
weiter
zu
überholen.
If
you
drive
with
the
maximum
allowed
cruising
speed
-
about
10%
above
the
legal
limit
-
and
drive
on
the
middle
lane
to
allow
right
turners
to
merge
in
and
keep
the
safety
distance
to
the
front
car,
suddenly
someone
out
of
place
overtakes
you,
shoots
through
the
gap
on
the
left
lane,
overtaken,
squeezes
back
on
the
right
lane
to
continue
to
overtake.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
der
Poolreinigung
sollten
Sie
einen
Sicherheitsabstand
einhalten
und
darauf
achten,
die
Poolfolie
nicht
zu
beschädigen.
When
cleaning
a
pool,
you
should
also
maintain
a
safe
distance
and
take
care
not
to
damage
the
pool
liner.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
wird
für
den
Fahrzeug-Fahrer
auch
ein
äußerst
komfortables
Fahren
im
Kolonnen-Verkehr
ermöglicht,
da
der
Geschwindigkeitsregler
mit
Abstandssensorik
(z.
B.
ACC
"Active
Cruise
Control"
genannt)
stets
einen
ausreichenden
Sicherheitsabstand
zum
"Vordermann"
einhält.
Such
a
feature
also
gives
the
driver
of
the
vehicle
optimum
comfort
in
bumper-to-bumper
traffic,
because
the
speed
controller
with
a
distance
sensing
system
(for
example,
an
ACC
“Active
Cruise
Control”)
always
maintains
an
adequate
safety
distance
from
the
vehicle
traveling
ahead.
EuroPat v2
Die
einzelnen
Teile
des
Spulenträgers
1
tragen
zu
dessen
oben
erwähnter
Eigenschaft
bei,
vorgeschriebene
Sicherheitsabstände
einhalten
zu
können.
The
individual
parts
of
the
coil
form
1
contribute
to
the
above-mentioned
property
of
the
latter
that
prescribed
safety
distances
can
be
maintained.
EuroPat v2