Translation of "Sicherheitsabstand" in English

Zweitens spricht die Berichterstatterin von einem Sicherheitsabstand von 3 Metern zwischen den Oberflächengewässern.
Secondly, she talks about a distance of three metres from waterways.
Europarl v8

Beim Hinüberreichen über eine Kante ergibt sich der Sicherheitsabstand aus:
The safety margin for reaching above a barrier is:
TildeMODEL v2018

Bei Schiffen ohne Schottendeck muß der Sicherheitsabstand mindestens 500 mm betragen.
For vessels without a bulkhead deck, the safety clearance shall be at least 0.50 m.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kann Leitlinien zum Sicherheitsabstand und zu Domino-Effekten ausarbeiten.
The Commission may develop guidance on safety distance and domino effects.
DGT v2019

Die Untersuchungskommission kann jedoch aus Sicherheitsgründen einen größeren Sicherheitsabstand oder Freibord festsetzen.
However, for safety reasons the inspection body may lay down a greater freeboard or a greater safety clearance.
TildeMODEL v2018

Wir halten einen Sicherheitsabstand beim Sprengen ein.
We'll be a a safe distance when we detonate.
OpenSubtitles v2018

Gerät der Tesserakt außer Kontrolle ist wohl kein Sicherheitsabstand groß genug.
If we can't control the Tesseract's energy, there may not be a minimum safe distance.
OpenSubtitles v2018

Jeder Quadratzentimeter wird überwacht, aber halten Sie Sicherheitsabstand.
Now, I want every inch covered, but everyone holds a safe distance.
OpenSubtitles v2018

Du haltst den Sicherheitsabstand nicht ein.
You're not keeping the right distance from that car.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre für jeden Zeitpunkt dankbar, an dem ihr euren Sicherheitsabstand aufgebt.
Any time you guys want to break that safe distance you're maintaining, I'd appreciate it.
OpenSubtitles v2018

Bitte halten Sie den Sicherheitsabstand ein.
Please stand at safe distance.
OpenSubtitles v2018

Nein, minimaler Sicherheitsabstand sind 20 km.
The minimum safe distance is 12 miles.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen auf Sicherheitsabstand und melden uns auf euer Signal hin.
We will move a safe distance, and return on your signal.
OpenSubtitles v2018

Wir erreichen den Sicherheitsabstand nicht in drei Stunden.
We can't get to minimum safe distance in three hours.
OpenSubtitles v2018

Dadurch ist immer ein gewisser Sicherheitsabstand der Suspension zum Filter­rohr 21 gewährleistet.
This assures a certain safety distance of the suspension to the filter pipe 21.
EuroPat v2

Der Abstand A zwischen diesen beiden Stellströmen ist der sogenannte Soll- oder Sicherheitsabstand.
The distance A between these two setting currents is the so-called desired or safety distance.
EuroPat v2

Vorzugsweise liegt die maximale NOx-Speichertemperatur um einen vorbestimmten Sicherheitsabstand unterhalb der Alterungstemperatur.
Preferably, the maximum NOx reservoir temperature is below the catalyst ageing temperature by a predetermined margin of safety.
EuroPat v2

Somit ist immer ein Sicherheitsabstand zwischen Informationspegel und Störpegel gegeben.
A safety margin is thus always provided between the information level and the disturbance level.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Verbindungen sind daher brauchbare Cytostatika und Tumortherapeutika mit einem großen Sicherheitsabstand.
The compounds of the invention therefore are useful cytostatic and tumor drugs with a large safety margin.
EuroPat v2

Zur Speicherung der den Sicherheitsabstand vorgebenden Wegstrecke besitzt die Steuereinrichtung zweckmäßigerweise einen Messwertspeicher.
For the storage of the displacement setting or predetermining the safety distance the control means preferably comprises a data memory.
EuroPat v2

Dabei ist der übliche Sicherheitsabstand zur maximalen Löslichkeit gewahrt.
In this case the usual safety margin to the maximum solubility is maintained.
EuroPat v2

Je nach den Betriebsparametern beträgt dieser Sicherheitsabstand mindestens 100 bis 200 mbar.
Depending on the operating parameters, this safety margin is at least 100 to 200 mbar.
EuroPat v2

Bei einer solchen Störung ist es erforderlich, den Sicherheitsabstand zu vergrößern.
In the event of such a malfunction it is necessary to increase the safety distance.
EuroPat v2