Translation of "Exakt einhalten" in English
Durch
die
Verwendung
einer
Mikroprozessorsteuerung
mit
geschlossenem
Lageregelkreis
lassen
sich
die
Fahrwege
vorprogrammieren
und
exakt
einhalten.
Through
the
use
of
a
microprocessor
control
with
closed
position
control
circuit,
the
excursions
can
be
preprogrammed
and
maintained
exactly.
EuroPat v2
Wir
werden
den
Termin
möglicherweise
nicht
exakt
einhalten
können,
aber
der
Herr
Abgeordnete
kann
sich
darauf
verlassen,
dass
ich
mich
persönlich
dafür
einsetzen
werde,
dass
wir
ihn
nicht
zu
stark
überziehen
werden,
zumal
die
Kommission
baldmöglichst
eine
Entscheidung
treffen
muss.
It
may
not
be
possible
to
meet
that
deadline
exactly,
but
the
Member
who
has
just
spoken
can
count
on
my
personal
endeavour
to
adhere
to
it
as
closely
as
possible,
since
the
Commission
ought
to
take
a
decision
one
way
or
another
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Die
erforderliche
hohe
Selektivität
und
Ubertragungsgüte
läßt
sich
mit
relativ
geringem
Schaltungsaufwand
nur
über
piezo-elektrische
Stimmgabelfilter
realisieren,
die
die
aufgedruckte
Resonanz-Sollfrequenz
auf
+
1
Hz
exakt
einhalten.
The
required
high
selectivity
and
transmission
performance
can
be
realized
with
reasonably
low
circuit
expenditure
only
via
piezoelectrical
tuning
fork
filters,
which
maintain
the
imprinted
nominal
resonance
frequency
exactly
to
about
.+-.1
hertz.
EuroPat v2
Die
Form
des
den
Glühkörper
bildenden
Flachbandes
läßt
sich
äußerst
exakt
einhalten,
wenn
die
spiralförmige
Trennlinie
durch
einen
Laserschnitt
oder
durch
Ätzen
in
den
Blechkörper
eingearbeitet
wird.
The
shape
of
the
flat
strip
forming
the
glow
element
can
be
obtained
extremely
accurately
if
the
flat
strip
is
a
shaped
element
cut
by
laser
or
by
etching.
EuroPat v2
Insbesondere
führt
dies
zu
einer
besonders
feinfühligen
Einstellung
des
gewünschten
Verschließmoments,
wobei
sich
das
vorgegebene
Öffnungsmoment
sehr
exakt
einhalten
läßt.
This
layout
of
the
slewing
device
results
in
a
particularly
sensitive
adjustment
of
the
desired
closing
moment,
wherein
the
predetermined
opening
moment
can
be
observed
very
accurately.
EuroPat v2
Sicherlich
läßt
sich
dieser
Plan
nicht
immer
ganz
exakt
einhalten,
obwohl
er
schon
die
zur
Zeit
seiner
Aufstellung
gültigen
Randbedingungen
berücksichtigt.
This
plan
can
certainly
not
always
be
exactly
observed,
although
it
already
takes
the
boundary
conditions
valid
at
the
time
of
its
construction
into
consideration.
EuroPat v2
Fertigungsbedingt
läßt
sich
dieser
Abstand
nicht
exakt
einhalten,
wodurch
die
Klemmkraft
der
Klemmlamellen
im
Klemmbereich
erheblichen
Schwankungen
unterliegt.
Because
reasons
of
manufacture
do
not
allow
this
distance
to
be
maintained
accurately,
the
gripping
force
of
the
pincer
blades
at
the
gripping
location
is
subject
to
considerable
fluctuations.
EuroPat v2
Hierdurch
lassen
sich
Unregelmäßigkeiten,
wie
sie
durch
unterschiedliche
Füllung
bei
der
volumetrischen
Dosierung
unvermeidlich
sind,
sicher
ausschließen
und
damit
anhaftendes
Material
an
Förderketten
und
dgl.
erkennen,
sowie
dementsprechend
in
Art
einer
Dosierwaage
mit
regelbarem
Antrieb
die
Soll-Dosiermenge
exakt
einhalten.
In
this
manner
irregularities,
which
are
unavoidable
on
account
of
the
variable
filling
in
the
volumetric
metering,
can
be
reliably
ruled
out,
and
material
adhering
to
the
chain
conveyor
and
the
like
can
be
detected,
as
well
as
maintaining
the
set-point
metering
amount
accordingly
in
the
manner
of
metering
scales
with
controllable
drive.
EuroPat v2
In
der
Praxis
hat
es
sich
jedoch
gezeigt,
daß
bei
fest
vorgegebenen
Arbeitspositionen
der
zur
Bearbeitung
anstehenden
Werkstücke
Schwierigkeiten
bestehen,
da
die
Zubringer
oft
nicht
exakt
diese
Teilung
einhalten
können.
In
practice,
however,
it
has
been
found
that
problems
arise
with
fixed
work
positions
of
the
workpieces
presented
for
processing,
because
the
feeder
belts
often
cannot
maintain
this
spacing
exactly.
EuroPat v2
Verwendet
man
für
die
Erregerpole
einer
Synchronmaschine
beispielsweise
magnetisierte
Ringe
oder
Röhren,
so
wird
eine
sehr
hohe
Präzision
erreicht
und
die
zu
realisierenden
Abstände
im
Sinne
der
Erfindung
lassen
sich
im
Gegensatz
zu
aufgeklebten
Polen
sehr
exakt
einhalten.
If
magnetized
rings
or
tubes,
for
example,
are
used
for
the
excitation
poles
of
a
synchronous
machine,
then
this
achieves
a
very
high
precision
and
the
distances
to
be
implemented
according
to
the
present
invention
can
be
very
precisely
maintained,
as
opposed
to
with
glued-on
poles.
EuroPat v2
Die
Anpassung
wenigstens
eines
Parameters
eines
Spülprogramms
an
die
Einlauftemperatur
des
Zulaufwassers
ermöglicht
es,
die
für
ein
Spülprogramm
vorgesehene
Reinigungs-
und/oder
Trocknungswirkung
eines
Spülgangs
unabhängig
von
der
Einlauftemperatur
des
Zulaufwassers
exakt
einhalten
zu
können.
By
adapting
at
least
one
parameter
of
a
washing
program
to
the
inlet
temperature
of
the
intake
water,
the
cleaning
and/or
drying
effect
of
a
wash
cycle
for
a
washing
program
can
be
maintained
independently
of
the
inlet
temperature
of
the
intake
water.
EuroPat v2
Ein
Druckausgleich
zwischen
einer
Umgebung
und
einem
Innenraum
des
Probengefäßes
ist
also
notwendig,
um
eine
angestrebte
Flüssigkeitsmenge
(anzusaugendes
bzw.
abzugebendes
Volumen
der
Probenflüssigkeit)
exakt
einhalten
zu
können.
A
pressure
equalization
between
the
surroundings
and
an
interior
space
of
the
sample
vessel
is
therefore
necessary
in
order
to
precisely
adhere
to
a
desired
quantity
of
liquid
(volume
of
sample
fluid
to
be
aspirated
or
dispensed).
EuroPat v2
Um
die
Größe
der
Aufsetzfläche
des
auf
das
Auge
aufgesetzten
Stempels
möglichst
genau
einstellen
zu
können
bzw.
um
den
Schnittbereich
der
Tasche
möglichst
exakt
einhalten
zu
können,
empfiehlt
es
sich,
wenn
der
transparente
Stempel
Markierungen
auf
seiner
dem
Auge
zugewandten
Seite
zum
Bestimmen
der
Größe
der
Aufsetzfläche
des
Stempels
und
der
Schnittfläche
am
Auge
aufweist.
In
order
to
be
able
to
optimally
adjust
the
size
of
the
contact
face
of
the
applanator
placed
on
the
eye
and/or
obtain
as
exact
a
cutting
area
of
the
pocket
as
possible,
it
is
recommendable
to
provide
the
transparent
applanator
with
markings
on
its
side
facing
the
eye
for
determining
the
size
of
the
contact
face
of
the
applanator
as
well
as
the
cutting
face
on
the
eye.
EuroPat v2
Durch
das
Anordnen
der
zweiten
Heizeinrichtung
für
die
Angusskanalbeheizung
zusätzlich
zur
ersten
Heizeinrichtung
für
die
Zulaufkanalbeheizung
lässt
sich
mit
diesem
Heizungsregelkreis
mittels
geeigneter
Vorgabe
der
entsprechenden
Temperatur-Sollwertinformationen
ein
gewünschtes
Temperaturprofil
für
den
beheizten,
aus
dem
Zulaufkanal
7
und
den
Angusskanälen
11a,
11
b
bestehenden
schmelzeführenden
Kanal
der
Angussblockeinheit
3a
bis
3d
sehr
variabel
wählen
und
sehr
exakt
einhalten.
By
virtue
of
the
arrangement
of
the
second
heating
device
for
sprue
channel
heating
in
addition
to
the
first
heating
device
for
supply
channel
heating,
it
is
possible
with
this
heating
control
circuit,
by
suitably
presetting
the
corresponding
temperature
setpoint
value
information,
to
select
in
a
highly
variable
manner
and
to
maintain
very
exactly
a
desired
temperature
profile
for
the
heated
melt-conveying
channel
in
the
feed
block
unit
3
a
to
3
d
that
is
made
up
of
the
supply
channel
7
and
the
sprue
channels
11
a,
11
b
.
EuroPat v2
Durch
die
geneigte
Kontaktfläche
der
Stützplatte
zum
Lagerblock
wird
nur
ein
geringer
Teil
der
Biegekräfte
auf
die
Spindeln
38
übertragen,
sodass
die
Spindeln
38
während
des
Biegeversuchs
die
Position
der
Stützplatten
44a,
44b,
beispielsweise
durch
Verwendung
einer
nicht
dargestellten
Arretierung
der
Spindel,
exakt
einhalten
kann.
Only
a
small
part
of
the
bending
forces
is
transferred
to
the
spindles
38
by
the
inclined
contact
surfaces
of
the
support
plate
to
the
bearing
block
such
that
the
spindles
38
can
maintain
precisely
the
position
of
the
support
plates
44
a,
44
b
during
the
bending
test,
for
example
by
using
a
locking
mechanism
of
the
spindle
that
is
not
illustrated.
EuroPat v2
Die
Netzmessmodule
von
Bachmann
bieten
alle
relevanten
Netzgrößen
und
Überwachungsfunktionen,
die
von
der
Betriebsführung
der
Energieerzeugungseinheit
benötigt
werden,
um
die
Netzanschlussbedingungen
exakt
und
problemlos
einhalten
zu
können.
Bachmann's
grid
measurement
modules
offer
all
relevant
grid
variables
and
monitoring
functions
that
are
required
by
the
operational
management
of
the
energy
supply
unit,
in
order
to
comply
precisely
and
trouble-free
with
the
grid
connection
conditions.
ParaCrawl v7.1
Denn
vom
Pflichtenheft
der
FIFA
über
die
hessische
Bauordnung
und
diverse
Sicherheitsrichtlinien
bis
zur
Musterverordnung
Versammlungsstätten
mussten
die
Bauingenieure
hunderte
nationale
und
internationale
Vorgaben
exakt
einhalten.
For
the
construction
engineers
had
to
meet
hundreds
of
national
and
international
requirements,
ranging
from
the
FIFA
specifications
booklet
to
the
Hessian
building
regulations,
various
safety
guidelines
and
the
standard
ordinance
for
places
of
assembly.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
Lagerhallen,
die
die
erforderliche
Lagertemperatur
für
lebensnotwendige
Arzneimittel
exakt
einhalten
können
und
damit
für
die
Sicherheit
und
Qualität
der
Medikamente
sorgen,
die
unsere
Gesundheit
und
unser
Wohlbefinden
sichern.Mit
dem
ProActTM-Service
von
Emerson
bieten
wir
automatisierte,
zentrale
Fernüberwachung
von
Spezialisten,
die
potenzielle
Probleme
voraussehen
und
in
Echtzeit
behandeln
können.
We
see
warehouses
that
can
determine
the
exact
temperature
needed
to
store
life-saving
pharmaceuticals,
ensuring
the
safety
and
quality
of
the
medications
that
keep
us
healthy
and
thriving.Through
Emerson's
ProActTM
service,
we
offer
automated,
centralized
remote
monitoring
from
experts
who
can
anticipate
potential
issues
and
address
them
in
real-time.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Bauweise
des
Halcyon
Evolve
Wing,bekommt
der
Taucher
eine
sehr
stabiele
Wasserlage.Das
ist
für
Taucher
die
exakte
Positionen
Unterwasser
einnehmen
müssen
oder
vorgeschriebene
Dekostops
exakt
einhalten
müssen
vorteilhaft.Aber
auch
für
Unterwasserfotografen
oder
Unterwasserfilmer
ist
dieses
Halcyon
Evolve
Wing
geeignet.
Ask
question
Description
By
the
construction
of
Halcyon
Evolve
Wing,
the
diver
gets
a
very
position.The
water
subsidy,
is
the
exact
positions
for
divers
need
to
take
underwater
or
must
comply
with
mandatory
decompression
stops
exactly
beneficial.
ParaCrawl v7.1
Mehrfache
Messungen
garantieren
Ihnen
die
exakte
Einhaltung
vereinbarter
Toleranzen.
Multiple
measurements
are
your
guarantee
for
exact
compliance
with
agreed
tolerances.
CCAligned v1
Durch
exaktes
Einhalten
der
axialen
Position
der
Bundelemente
können
derartige
Schwankungen
unterbunden
werden.
Such
variations
may
be
prevented
by
exactly
maintaining
the
axial
position
of
the
collar
elements.
EuroPat v2
Des
Weiteren
stellt
die
Erfindung
eine
exakte
Einhaltung
eines
Einbauwinkels
des
Freilaufs
sicher.
The
invention
also
assures
an
exact
maintenance
of
an
installation
angle
of
the
freewheel.
EuroPat v2
Die
exakte
Einhaltung
der
Formschalendicke
im
Blattbereich
erfordert
eine
zeitintensive
Definition
der
Formschalenoberfläche.
Exact
compliance
with
the
shell
mold
thickness
in
the
main
blade
area
requires
time-intensive
definition
of
the
shell
mold
surface.
EuroPat v2
Das
exakte
Einhalten
von
Toleranzen
ist
dabei
selbstverständlich.
Strict
adherence
to
tolerances
is
self-evident.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
jedoch
keine
Haftung
für
die
exakte
Einhaltung
der
angegebenen
Lieferzeiten
übernehmen.
We
cannot,
however,
accept
liability
for
the
precise
compliance
with
the
stated
delivery
times.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Problem
sehe
ich
bei
der
exakten
Einhaltung
des
erforderlichen
Abstandes.
I
see
another
problem
in
the
exact
adherence
of
the
needed
distance.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
auch
ein
Optimum
an
Führungsqualität
und
eine
exakte
Einhaltung
der
Steppmuster
erreicht.
This
also
provides
for
an
optimum
of
control
or
driving
quality
and
more
exact
definition
of
the
quilting
patterns.
EuroPat v2
Bitte
beachten
Sie,
dass
die
Unterkunft
eine
exakte
Einhaltung
des
Fahrplans
der
Boote
unterstützt.
Kindly
note
that
the
property
supports
a
strict
boat
schedule.
ParaCrawl v7.1
Wir
wissen,
wie
wichtig
die
exakte
Einhaltung
der
Lieferzeit
in
Ihrer
Branche
ist.
We
know
how
important
strict
adherence
to
delivery
times
is
in
your
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuerkette
als
Antriebselement
der
Nockenwelle
ist
für
die
exakte
Einhaltung
der
Steuerzeiten
zuständig.
The
timing
chain,
as
cam
shaft
drive
element,
is
responsible
for
the
precise
observance
of
the
cam
shaft
timing.
ParaCrawl v7.1
Bei
12
Haptikelementen
spielt
die
exakte
Einhaltung
der
Äquiangularität
der
Haptikelemente
keine
entscheidende
Rolle.
For
12
haptic
elements,
the
exact
strict
adherence
to
equiangular
manner
of
the
haptic
element
plays
a
decisive
role.
EuroPat v2
Hier
wird
von
der
Zündauagabe
ein
exaktes
Einhalten
der
Schließzeit
garantiert,
also
der
Ladezeitausgabe-Modus.
Here,
a
precise
maintenance
of
the
dwell
time
is
guaranteed
by
the
ignition
output,
i.e.,
the
charging
time
output
mode.
EuroPat v2
Hierdurch
ist
eine
jederzeit
exakte
Einhaltung
von
vorgegebenen
Gurtschrittweiten
bzw.
Positionen
für
Abholpositionen
von
Bauelementgurten
gewährleistet.
In
this
way,
exact
maintenance
at
any
time
of
predefined
tape
step
widths
or
positions
for
collecting
positions
of
component
tapes
is
ensured.
EuroPat v2
Sie
sorgen
dafür,
dass
die
Außenkontur
des
Plasmas
die
gewünschte
Form
exakt
einhält.
They
ensure
that
the
outer
contour
of
the
plasma
exactly
conforms
to
the
required
shape.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
exakten
Einhaltung
aller
funktionsrelevanten
Abmessungen
bieten
die
EUROPART
Thermostate
eine
hohe
Passgenauigkeit
und
Funktionssicherheit.
Thanks
to
the
exact
compliance
with
all
functionally
relevant
dimensions,
the
EUROPART
thermostats
offer
a
high
level
of
accuracy
and
functional
safety.
ParaCrawl v7.1
Die
exakte
Einhaltung
des
Goldmann
Standards
erlaubt
die
Anwendung
des
Twinfield®
2
zur
gutachterlichen
Perimetrie.
Exact
adherence
to
the
Goldmann
Standard
allows
the
Twinfield®
2
to
be
used
for
assessment
perimetry
purposes.
ParaCrawl v7.1
Besonders
im
Frischebereich
kommt
es
auf
die
exakte
Einhaltung
von
Lagertemperaturen
und
umfassendes
technisches
Know-how
an.
Particularly
in
the
area
of
freshness
it
depends
on
the
precise
compliance
with
storage
temperatures
and
extensive
technical
know-how.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Temperaturregelung
wird
das
exakte
Einhalten
der
unterschiedlichen
Temperaturprofile
beim
Abfahren
der
Rezepte
erreicht.
Exact
adherence
to
the
various
temperature
profiles
when
activating
the
recipes
is
achieved
by
means
of
temperature
control.
ParaCrawl v7.1
Der
BINDER
KBF
ist
der
Spezialist
für
bedingungslos
zuverlässige
Stabilitätstests
und
die
exakte
Einhaltung
konstanter
Klimabedingungen.
The
BINDER
KBF
is
the
specialist
for
unconditionally
reliable
stability
testing
and
precise
maintenance
of
constant
climate
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Einhaltung
exakter
Zeitpläne
bei
Zustellungen
sowie
Echtzeitinformationen
zum
Verbleib
von
Sendungen
sind
wesentlich
für
eine
effiziente
Logistikkette.
Respect
of
precise
schedules
for
delivery
and
real-time
information
on
location
of
consignments
is
essential
for
an
efficient
supply
chain.
TildeMODEL v2018