Translation of "Sicher im umgang" in English

Sie sind sicher im Umgang mit Unsicherheit.
They are safe in dealing with insecurity.
ParaCrawl v7.1

Wie sicher sind Sie im Umgang mit IBSE?
How confident are you in teaching IBSE?
CCAligned v1

Sind Sie sicher im Umgang mit PCs?
Are you good at using a computer?
ParaCrawl v7.1

Du bist sicher im Umgang mit Kunden und hast Spaß am Verkauf.
You are safe in dealing with customers and have fun on sale.
CCAligned v1

Sie sind sicher im Umgang mit Enterprise-Kunden.
You are comfortable in dealing with enterprise customers.
CCAligned v1

Du bist sicher im Umgang mit JavaScript Prototyping?
Are you proficient in JavaScript prototyping?
CCAligned v1

Sie sollten dabei vor allem sicher sein im Umgang mit Datenbanksystemen.
Above all, they should sure in using database systems.
ParaCrawl v7.1

Sie sind kommunikativ und sicher im Umgang mit verschiedenen Hierarchieebenen.
You are communicative and confident with the interaction with different hierarchy levels.
ParaCrawl v7.1

Nach Andys Missgeschick im Motel möchte ich, dass jeder sicher im Umgang mit Waffen ist.
After Andy's mishap at the motel, I wanna make absolutely certain each of us is comfortable and confident with our firearms.
OpenSubtitles v2018

Viele Nutzer sind heute sicher im Umgang mit ihrem PC und nutzen ihn vielfältiger.
Many users are today safe in handling their PC and use it more varied.
ParaCrawl v7.1

Sie besitzen sehr gute Deutschkenntnisse und sind sicher im Umgang mit der englischen Sprache.
In addition to a good knowledge of French, you are familiar with the English language.
ParaCrawl v7.1

Ich empfehle Abdecken, wenn Sie sich nicht allzu sicher im Umgang mit der Maschine fühlen.
I recommend masking if you don’t feel comfortable with the machine and have a good touch.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie an technischen Weiterbildungen teil, um sicher im Umgang mit verschiedenen Reservierungssystemen zu werden.
Technical trainings : Participate in technical trainings in order to be secure in dealing with various reservation systems.
CCAligned v1

Du bist sicher im Umgang mit Excel & PowerPoint. Erfahrung mit Sales CRM-Systemen ist ein Pluspunkt.
You are safe in dealing with Excel & PowerPoint. Experience with Sales CRM systems is a plus
CCAligned v1

Sie haben gute Kenntnisse der MS-Office-Programme und E-Mail und sind sicher im Umgang mit Computern.
You have a good knowledge of MS Office Suite and e-mail applications and a good working knowledge of computers.
ParaCrawl v7.1

Denn sie sind sicher im Umgang und der Kochvorgang funktioniert nach wenigen Einstellungen automatisch.
This is because they are safe to use and the cooking function works automatically after pressing just a few buttons.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmer wurden in allen Mitgliedstaaten ebenfalls gefragt, wie sicher sie sich im Umgang mit dem Euro fühlen.
Respondents in all Member States were also asked how comfortable they feel about using the euro.
EUbookshop v2

Werden Sie sicher im Umgang mit den geltenden Anforderungen im Brandschutz und stellen Sie damit den Mehrwert Ihres Unternehmens dar.
You will become more confident in dealing with the current requirements for fire protection to represent added value for your company.
ParaCrawl v7.1

Du solltest Dich jetzt ausreichend sicher fühlen im Umgang mit Git und Subversion bzw. mit dem Import von nahezu jedem existierenden Repository in ein neues Git-Repository, ohne Daten zu verlieren.
You should feel comfortable using Git with Subversion or importing nearly any existing repository into a new Git one without losing data.
ParaCrawl v7.1

Du bist sicher im Umgang mit Office Tools (Excel, Word, PowerPoint) und das Internet ist Dein Terrain (vor allem für Recherchearbeit).
You are familiar with Office Tools (Excel, Word, PowerPoint) and the Internet is your terrain (especially for research work).
CCAligned v1

Hier habe ich für Euch die neueste Publikation Merkblatt «Sicher geniessen – Grundregeln im Umgang mit Lebensmitteln» reingestellt.
I have uploaded the newest publication of the leaflet «Enjoy without any risk - Basic Rules while handling with Food».
CCAligned v1

Werden Sie sicher im Umgang mit der Engineering-Tools (durch ein Engagement in Werkstattpraxis, Computernutzung und Experimente).
Become proficient in the use of engineering tools (through exposure to workshop practices, computer usage, and experimentation).
ParaCrawl v7.1

Ein integraler Bestandteil des Workshopkonzepts war zudem, dass ich als professionelle Vermittlerin fast alle Workshops begleitete, einerseits weil sich nicht alle KünstlerInnen 100-prozentig sicher fühlen im Umgang mit Kindern und Jugendlichen, und andererseits, weil Künstler und Lehrer – aus den verschiedensten Gründen – nicht immer kompatible Partner sind.
An integral part of the concept was that I, as a professional educator, would accompany most of the workshops, because not all artists feel 100% confident in working with younger peer groups and, for various reasons, teachers and artists are not always a perfect match.
ParaCrawl v7.1

B. Rhodiasolv® STRIP von Rhodia, zeigt sich DMSO als hervorragende aktive Substanz für die Entwicklung von Lack-stripping-Formulierungen, die sicher im Umgang für Mensch und Umwelt sind.
Rhodia's Rhodiasolv® STRIP, DMSO represents an excellent active substance for the development of paint-stripping formulations that are safe to man and the environment.
ParaCrawl v7.1

Auf unserem Kurs werden Sie sich sicher im Umgang mit der Multimedia-Technologie Grundlagen und in der Lage zu entwerfen und zu bauen Computerspielen Medien reiche Websites und eigene Animationen, Video- und Grafikinhalte.
On our course, you will become proficient in the use of Multimedia Technology Principles and will able to design and build computer games, media rich websites and produce your own animations, video and graphics content.
ParaCrawl v7.1