Translation of "Sicher im griff" in English

Wenn jemand auf Gudbjerg krank ist, haben die das sicher im Griff.
I'm sure Gudbjerg takes good care of serious illness.
OpenSubtitles v2018

Die Regierung hat das sicher im Griff.
Ah, um... well, I'm sure the authorities have it all under control.
OpenSubtitles v2018

Mit ConSense QMS haben Sie die DIN ISO 9001 sicher im Griff.
With ConSense QMS, you have a good grip on DIN ISO 9001.
ParaCrawl v7.1

Viele Vorbauten haben den Lenker nicht sicher und fest im Griff.
Many stems do not connect fork stem and handlebar safely and firmly.
ParaCrawl v7.1

Mit den Kettler Damen-Trainingshandschuhe haben Sie alles sicher im Griff.
Have everything under control wearing the Ketter training gloves.
ParaCrawl v7.1

Mit cTubes LINKS behalten Sie Ihre Zugänge sicher im Griff!
With cTubes LINKS you keep control of your links and your site credentials!
ParaCrawl v7.1

Mit den Kettler Herren-Trainingshandschuhe haben Sie alles sicher im Griff.
Have everything under control wearing the Ketter training gloves.
ParaCrawl v7.1

So haben Sie mit Tridonic rund um LED alles sicher im Griff.
With Tridonic, you have LED systems completely under control.
ParaCrawl v7.1

Deine Finanzen sicher im Griff und an einem Ort wo nur Du darauf zugreifen kannst.
Your finances are safe and in one place, which only you can access.
CCAligned v1

An der Thermoummantelung des Bogens haben Sie die Kamira immer fest und sicher im Griff.
At the thermal sheath of the bow, you always have the Kamira firmly under control.
CCAligned v1

So hast du dein Gepäck sicher im Griff und schnell auf dem Kofferband gefunden!
Keep your luggage safe and sound with the AMPELMANN luggage strap!
ParaCrawl v7.1

Das Veröffentlichungsamt hat die aus Artikel 340 der Haushalte der verwendenden Institutionen zu finanzierenden Druckkosten für das Amtsblatt sicher im Griff.
The Publications Office is in full control of the costs of printing the Of ficial Journal, which are chargeable to Article 340 of the budgets of the user institutions.
EUbookshop v2

Auch bei schweren mit Gleitern 9 versehenen Vorhängen ist es dank der erfindungsgemässen Zange fast ausgeschlossen, dass einem ein einmal gefasster Gleiter vor dem Einsetzen in die Schiene entfällt, da man ihn mittels der Zange fest und sicher im Griff hat.
Even in the case of heavy curtains provided with the carriers 9 it is almost impossible, thanks to the tongs according to the invention, that an already seized carrier is dropped prior to its insertion into the rail as it can be seized firmly and securely by means of the tongs.
EuroPat v2

Die Greiffüße eines Fischadlers sind sehr gut an das Fischen angepasst, alle Zehen sind gleich lang und als einzige Adlerart können sie ihre äußere Zehe drehen, so dass ein glitschiger Fisch sicher im Griff ihrer Klauen bleibt.
The legs of an osprey are well adapted to fishing, because all toes are equally long and as the only eagle they can rotate their outer toe so that a slippery fish stays securely in the grip of the talons.
ParaCrawl v7.1

Auch die organisatorische Seite des Transportes, von der Routenplanung über das Einholen der behördlichen Genehmigungen bis zu den erforderlichen Begleitfahrzeugen, haben wir für Sie sicher im Griff.
Even the organisational part of the transport, route planning, receiving official allowances, up to escorting vehicles will be under control.
CCAligned v1

Mit dem unten abgeflachten Performance Lenkrad in Mikrofaser DINAMICA hat der Fahrer das C 63 Coupé stets sicher im Griff.
With the Performance steering wheel of DINAMICA microfibre featuring a flattened bottom, the driver always has the C 63 Coupé securely under control.
ParaCrawl v7.1

Den mini bob hat jeder sicher im Griff, denn er gehorcht seinem Fahrer, egal ob Alt oder Jung, „auf´s Wort".
Anyone can control the mini bob safely, because it obeys the commands of its rider, whether young or old.
ParaCrawl v7.1

Dank der Fischgabel haben sie den Fisch oder das Filet sicher im Griff, ohne dass Sie befürchten müssen, mit dem Messer in Ihre Finger abzurutschen.
The fish fork ensures a good grip of the fish or fillet, without having to worry that the knife will slip onto your fingers.
ParaCrawl v7.1

Die Achsbolzen liegen also derart an den Haltestegen an, dass eine Entnahme der Pumpeneinheit nicht mehr möglich und die Pumpeneinheit sicher im Griff der Halteeinrichtung ist.
Thus the axle bolts are in contact with the retaining ribs such that removal of the pump unit is no longer possible and the pump unit is securely in the grip of the holding device.
EuroPat v2

Durch automatisierte Prozesse in der Kalkulation, im Auftragsmanagement, in der Material- und Logistikplanung sowie beim Reporting erzielen Sie mehr Wirtschaftlichkeit und Flexibilität und haben Ihre Margen sicher im Griff.
Automated processes in cost calculation, job management, material and logistics planning as well as reporting mean that you benefit from greater efficiency and flexibility and ensure that you have your margins under control.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Bedienelemente sind ergonomisch und übersichtlich in Funktionsgruppen angeordnet und liegen im Griffbereich des Fahrers - so hat dieser stets alles sicher im Griff und kann sich voll auf den Arbeitseinsatz konzentrieren.
All controls are grouped ergonomically and clearly according to function and are within the driver’s has reach – so he has everything under control and can fully focus on his work.
ParaCrawl v7.1

Dank des robusten, rutschfesten Materials an den Handinnenflächen haben Outdoor-Kids nicht nur ihren Schlitten sicher im Griff.
Thanks to the robust, grippy materials on the palms, outdoor kids will have their sleds (and more) in control.
ParaCrawl v7.1

Überzeugen Sie sie, dass Sie Ihre Prozesse sicher im Griff haben und damit ein verlässlicher Handelspartner sind.
Convince them that you are a reliable trading partner with your processes under control.
ParaCrawl v7.1