Translation of "Sich überraschen lassen" in English

Sie haben sich nicht überraschen lassen.
You weren't taken by surprise.
OpenSubtitles v2018

Sich so überraschen zu lassen, sieht Euch gar nicht ähnlich.
Getting caught unarmed and unawares, doesn't sound like you?
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie sich nicht lieber überraschen lassen?
Wouldn't you rather be surprised?
OpenSubtitles v2018

Haben die Ärzte das Geschlecht bestimmt oder wollten Sie sich überraschen lassen?
Did doctors specify, or did you want to keep it a surprise?
OpenSubtitles v2018

Oder wollen Sie sich überraschen lassen?
Or do you want to be surprised?
ParaCrawl v7.1

Sie können sich überraschen lassen oder ein Thema aussuchen:
You may let us surprise you, or choose a theme:
ParaCrawl v7.1

2.Die zweite Verhaltensweise: sich von Gott überraschen lassen.
2. The second attitude: openness to being surprised by God.
ParaCrawl v7.1

Sie können wählen oder sich überraschen lassen.
You can choose or be surprised.
ParaCrawl v7.1

Der Rest muss sich überraschen lassen.
The rest has to be surprised.
ParaCrawl v7.1

Die Hochzeitsgesellschaft kann sich entweder überraschen lassen oder beispielsweise auswählen:
The wedding guests can let themselves be surprised or they can choose, for example:
ParaCrawl v7.1

Aber manchmal muss man die Dinge einfach geschehen und sich selbst überraschen lassen.
Sometimes you just have to let it go and get surprised.
ParaCrawl v7.1

Vom Inhalt muss man sich überraschen lassen.
You have to be surprised by the contents.
ParaCrawl v7.1

Jeder sollte einmal die Weine aus Sachsen probieren und sich überraschen lassen.
Everyone should taste the wines from Saxony and be pleasantly surprised.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Bereitschaft, sich überraschen zu lassen.
It's a willingness to be surprised.
ParaCrawl v7.1

Einfach ein paar Stufen hoch laufen und sich überraschen lassen!
Just walk up a few steps and let you surprise by the stunning view!
ParaCrawl v7.1

Das Konzert richtet sich an Neugierige, Menschen, die sich überraschen lassen wollen.
The concert is aimed at curious people, people who want to be surprised.
ParaCrawl v7.1

Was das bedeutet, wissen die meisten wohl, alle anderen dürfen sich überraschen lassen.
Most of you will know what that means, everyone else might as well see for themselves.
ParaCrawl v7.1

Dominic, der sich nicht wieder überraschen lassen will, ist auf der Hut...
Dominic, who does not want to be surprised again, is on the lookout...
ParaCrawl v7.1

Das Geschlecht des dritten Kindes war ihm nicht bekannt. Er wollte sich überraschen lassen.
He did not known the sex of his third child beforehand as he wanted to be surprised.
ParaCrawl v7.1

Sib ist eher pessimistisch, aber bereit, sich angenehm überraschen zu lassen :-).
Sib is more pessimistic, but willing to be pleasantly surprised :-).
CCAligned v1

Aber wie immer ist das alles Spekulation und man muss sich vom Ergebnis überraschen lassen.
But as always, this is all speculation and we have to be surprised by the result.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie sich überraschen lassen?
Want to surprise yourself?
ParaCrawl v7.1

Als eine Grundregel für das Verhalten eines Angeklagten erschien es ihm, immer vorbereitet zu sein, sich niemals überraschen zu lassen, nicht ahnungslos nach rechts zu schauen, wenn links der Richter neben ihm stand – und gerade gegen diese Grundregel verstieß er immer wieder.
It seemed to him that one of the most basic rules governing how a defendant should behave was always to be prepared, never allow surprises, never to look, unsuspecting, to the right when the judge stood beside him to his left - and this was the very basic rule that he was continually violating.
Books v1

Manchmal schloß sie die Augen eine Weile, um sich überraschen zu lassen. Aber sie verlor niemals das Gefühl für Zeit und Ort.
Sometimes even, in the hope of getting some surprise, she shut her eyes, but she never lost the clear perception of the distance to be traversed.
Books v1

Den Mut zu haben, Dinge von verschiedenen Perspektiven zu betrachten, offen für neue Einsichten zu sein und sich dem Prozeß des Verstehens der Welt hinzugeben, einmal nicht erklären zu wollen, sondern auf sich einwirken lassen, sich überraschen lassen und im wahrsten Sinne des Wortes "neu" sehen zu lernen.
He encourages us to look at the phenomena of this world, no matter if they are considered important or not, from different perspectives, to be open to new insights, to dedicate oneself confidently to the process of experiencing and understanding this world, to be open to surprises, to expect the unexpectable and to take up a new way of thinking.
ParaCrawl v7.1

Es wäre toll, wenn sie wüssten, wer da auflegt, es ist aber genauso toll, wenn sie einfach so kommen und sich überraschen lassen.
It would be amazing if people knew beforehand who was playing, but it’s also great if they just come and let the surprise take them.
ParaCrawl v7.1

Das Publikum ist klein, offen und bereit auch das Ausgeflippte und Schräge neugierig kennenzulernen und sich überraschen zu lassen.
The audience is small, open and ready to get to know the freaky and weird curious and to be surprised.
ParaCrawl v7.1