Translation of "Sich überraschen lassen" in English
Sie
haben
sich
nicht
überraschen
lassen.
You
weren't
taken
by
surprise.
OpenSubtitles v2018
Sich
so
überraschen
zu
lassen,
sieht
Euch
gar
nicht
ähnlich.
Getting
caught
unarmed
and
unawares,
doesn't
sound
like
you?
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
sich
nicht
lieber
überraschen
lassen?
Wouldn't
you
rather
be
surprised?
OpenSubtitles v2018
Haben
die
Ärzte
das
Geschlecht
bestimmt
oder
wollten
Sie
sich
überraschen
lassen?
Did
doctors
specify,
or
did
you
want
to
keep
it
a
surprise?
OpenSubtitles v2018
Oder
wollen
Sie
sich
überraschen
lassen?
Or
do
you
want
to
be
surprised?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
überraschen
lassen
oder
ein
Thema
aussuchen:
You
may
let
us
surprise
you,
or
choose
a
theme:
ParaCrawl v7.1
2.Die
zweite
Verhaltensweise:
sich
von
Gott
überraschen
lassen.
2.
The
second
attitude:
openness
to
being
surprised
by
God.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
wählen
oder
sich
überraschen
lassen.
You
can
choose
or
be
surprised.
ParaCrawl v7.1
Der
Rest
muss
sich
überraschen
lassen.
The
rest
has
to
be
surprised.
ParaCrawl v7.1
Die
Hochzeitsgesellschaft
kann
sich
entweder
überraschen
lassen
oder
beispielsweise
auswählen:
The
wedding
guests
can
let
themselves
be
surprised
or
they
can
choose,
for
example:
ParaCrawl v7.1
Aber
manchmal
muss
man
die
Dinge
einfach
geschehen
und
sich
selbst
überraschen
lassen.
Sometimes
you
just
have
to
let
it
go
and
get
surprised.
ParaCrawl v7.1
Vom
Inhalt
muss
man
sich
überraschen
lassen.
You
have
to
be
surprised
by
the
contents.
ParaCrawl v7.1
Jeder
sollte
einmal
die
Weine
aus
Sachsen
probieren
und
sich
überraschen
lassen.
Everyone
should
taste
the
wines
from
Saxony
and
be
pleasantly
surprised.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
die
Bereitschaft,
sich
überraschen
zu
lassen.
It's
a
willingness
to
be
surprised.
ParaCrawl v7.1
Einfach
ein
paar
Stufen
hoch
laufen
und
sich
überraschen
lassen!
Just
walk
up
a
few
steps
and
let
you
surprise
by
the
stunning
view!
ParaCrawl v7.1
Das
Konzert
richtet
sich
an
Neugierige,
Menschen,
die
sich
überraschen
lassen
wollen.
The
concert
is
aimed
at
curious
people,
people
who
want
to
be
surprised.
ParaCrawl v7.1
Was
das
bedeutet,
wissen
die
meisten
wohl,
alle
anderen
dürfen
sich
überraschen
lassen.
Most
of
you
will
know
what
that
means,
everyone
else
might
as
well
see
for
themselves.
ParaCrawl v7.1
Dominic,
der
sich
nicht
wieder
überraschen
lassen
will,
ist
auf
der
Hut...
Dominic,
who
does
not
want
to
be
surprised
again,
is
on
the
lookout...
ParaCrawl v7.1
Das
Geschlecht
des
dritten
Kindes
war
ihm
nicht
bekannt.
Er
wollte
sich
überraschen
lassen.
He
did
not
known
the
sex
of
his
third
child
beforehand
as
he
wanted
to
be
surprised.
ParaCrawl v7.1
Sib
ist
eher
pessimistisch,
aber
bereit,
sich
angenehm
überraschen
zu
lassen
:-).
Sib
is
more
pessimistic,
but
willing
to
be
pleasantly
surprised
:-).
CCAligned v1
Aber
wie
immer
ist
das
alles
Spekulation
und
man
muss
sich
vom
Ergebnis
überraschen
lassen.
But
as
always,
this
is
all
speculation
and
we
have
to
be
surprised
by
the
result.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
sich
überraschen
lassen?
Want
to
surprise
yourself?
ParaCrawl v7.1
Als
eine
Grundregel
für
das
Verhalten
eines
Angeklagten
erschien
es
ihm,
immer
vorbereitet
zu
sein,
sich
niemals
überraschen
zu
lassen,
nicht
ahnungslos
nach
rechts
zu
schauen,
wenn
links
der
Richter
neben
ihm
stand
–
und
gerade
gegen
diese
Grundregel
verstieß
er
immer
wieder.
It
seemed
to
him
that
one
of
the
most
basic
rules
governing
how
a
defendant
should
behave
was
always
to
be
prepared,
never
allow
surprises,
never
to
look,
unsuspecting,
to
the
right
when
the
judge
stood
beside
him
to
his
left
-
and
this
was
the
very
basic
rule
that
he
was
continually
violating.
Books v1
Manchmal
schloß
sie
die
Augen
eine
Weile,
um
sich
überraschen
zu
lassen.
Aber
sie
verlor
niemals
das
Gefühl
für
Zeit
und
Ort.
Sometimes
even,
in
the
hope
of
getting
some
surprise,
she
shut
her
eyes,
but
she
never
lost
the
clear
perception
of
the
distance
to
be
traversed.
Books v1
Den
Mut
zu
haben,
Dinge
von
verschiedenen
Perspektiven
zu
betrachten,
offen
für
neue
Einsichten
zu
sein
und
sich
dem
Prozeß
des
Verstehens
der
Welt
hinzugeben,
einmal
nicht
erklären
zu
wollen,
sondern
auf
sich
einwirken
lassen,
sich
überraschen
lassen
und
im
wahrsten
Sinne
des
Wortes
"neu"
sehen
zu
lernen.
He
encourages
us
to
look
at
the
phenomena
of
this
world,
no
matter
if
they
are
considered
important
or
not,
from
different
perspectives,
to
be
open
to
new
insights,
to
dedicate
oneself
confidently
to
the
process
of
experiencing
and
understanding
this
world,
to
be
open
to
surprises,
to
expect
the
unexpectable
and
to
take
up
a
new
way
of
thinking.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
toll,
wenn
sie
wüssten,
wer
da
auflegt,
es
ist
aber
genauso
toll,
wenn
sie
einfach
so
kommen
und
sich
überraschen
lassen.
It
would
be
amazing
if
people
knew
beforehand
who
was
playing,
but
it’s
also
great
if
they
just
come
and
let
the
surprise
take
them.
ParaCrawl v7.1
Das
Publikum
ist
klein,
offen
und
bereit
auch
das
Ausgeflippte
und
Schräge
neugierig
kennenzulernen
und
sich
überraschen
zu
lassen.
The
audience
is
small,
open
and
ready
to
get
to
know
the
freaky
and
weird
curious
and
to
be
surprised.
ParaCrawl v7.1