Translation of "Sich zuordnen lassen" in English
Dies
kann
zuweilen
zu
Wiederholungen
führen,
da
einige
statistische
Tätigkeiten
sich
mehreren
Vertragstiteln
zuordnen
lassen.
This
may
lead
to
some
repetitions
because
some
statistical
activities
contribute
to
more
than
one
Title.
TildeMODEL v2018
Für
Überwachungszwecke
werden
Fälle,
die
sich
mehreren
Infektionswegen
zuordnen
lassen,
nur
einmal
erfasst.
For
surveillance
purposes,
cases
attributable
to
more
than
one
mode
of
transmission
are
counted
only
once,
according
to
the
most
likely
route
of
transmission.
EUbookshop v2
In
seinem
Ton
schwingen
so
viele
Empfindungen
mit,
dass
sie
sich
kaum
eindeutig
zuordnen
lassen.
So
many
perceptions
reverberate
in
his
sound
that
you
can
hardly
name
them
all.
ParaCrawl v7.1
Dabei
fanden
die
Forscher
in
den
Teichen
genetische
Spuren,
die
sich
25
Froscharten
zuordnen
lassen.
In
the
process,
the
researchers
discovered
genetic
traces
that
could
be
assigned
to
25
species
of
frogs.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigt
das
Wärmebild
im
Kontext
des
Originalbildes,
wodurch
sich
Messungen
einfacher
zuordnen
lassen.
This
displays
the
thermal
image
within
theÂ
context
of
the
original
image,
which
makes
it
easier
to
assign
measurements.
ParaCrawl v7.1
Nachgekaufte
Zeiten,
die
als
Versicherungszeiten
berücksichtigt
werden,
(abstrakte
Zeiten,
die
sich
nicht
zuordnen
lassen),
sind
durch
die
Zahl
(21)
zu
kennzeichnen.
Purchased
periods
which
are
taken
into
account
as
insurance
periods
(abstract
periods
which
cannot
be
allocated)
are
indicated
by
number
(21).
DGT v2019
Bei
der
Anwendung
der
Verordnung
ist
eine
Reihe
von
Problemen
zutage
getreten,
die
sich
wie
folgt
zuordnen
lassen.
A
number
of
difficulties
have
arisen
in
implementing
the
EIR,
and
they
can
be
grouped
as
follows.
TildeMODEL v2018
Die
Schwerpunkte
des
operationellen
Programms
für
die
Inseln
der
südlichen
Ägäis
werden
über
Maßnahmen
umgesetzt,
die
sich
sechs
Schwerpunkten
zuordnen
lassen:
The
objectives
of
the
operational
programme
for
the
islands
of
the
South
Aegean
are
to
be
achieved
through
a
series
of
measures
grouped
under
six
priorities:
TildeMODEL v2018
Benhinsichtlich
der
Anwendung
der
Wettbewerbsvorschriften
auf
den
Sportsektor
und
nennt
Beispiele
für
Praktiken
der
Sportorganisationen,
die
sich
drei
Kategorien
zuordnen
lassen:
There
are
two
dimensions
involved:
the
Treaty
rules
on
competition;
the
second
is
however
subject
to
those
rules,
which
are
applied
with
due
regard
to
the
specific
characteristics
of
sport,
namely
the
interdependence
between
clubs,
the
principle
of
equal
opportunities,
the
uncertainty
of
the
outcome
and
the
sociocultural
objectives
of
sport.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
die
Kosten/Nutzen-Perspektive,
die
eine
optimale
Verwendung
der
öffentlichen
Mittel
in
Europa
erfordert,
werden
die
Bereiche
des
Fünften
Rahmenprogramms
und
seine
Ziele
anhand
gemeinsamer
Kriterien
ausgewählt,
die
sich
drei
Kategorien
zuordnen
lassen:
In
pursuit
of
a
cost-benefit
approach
dictated
by
concern
for
optimum
allocation
of
European
public
funding,
the
choice
of
themes
for
the
5th
Framework
Programme
and
the
related
objectives
will
be
made
on
the
basis
of
a
set
of
common
criteria,
divided
into
three
categories.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
die
Kosten/Nutzen-Perspektive,
die
eine
optimale
Verwendung
der
öffentlichen
Mittel
in
Europa
erfordert,
werden
die
Themen
des
Fünften
Rahmenprogramms
und
ihre
Ziele
anhand
gemeinsamer
Kriterien
ausgewählt,
die
sich
drei
Kategorien
zuordnen
lassen:
In
pursuit
of
a
cost-benefit
approach
dictated
by
concern
for
optimum
allocation
of
European
public
funding,
the
choice
of
themes
for
the
5th
Framework
Programme
and
the
related
objectives
is
made
on
the
basis
of
a
set
of
common
criteria,
divided
into
three
categories.
EUbookshop v2
Meines
Erachtens
ist
es
verfrüht,
die
einzelnen
Instrumente,
die
sich
bestimmten
Kategorien
zuordnen
lassen,
zu
bewerten.
I
believe
it
is
too
early
to
pass
judgement
on
the
various
instruments
that
can
be
classified.
Europarl v8
Session
Cookies
speichern
eine
Session-ID,
mit
der
die
Anfragen
Ihres
Browsers
sich
der
Sitzung
zuordnen
lassen,
so
dass
Ihr
Computer
vom
System
bei
einer
Rückkehr
auf
die
jeweilige
von
TeamSpeak
USA
betriebene
Webseite
wiedererkannt
werden
kann.
Session
cookies
store
a
session
ID
with
which
your
browser's
requests
can
be
assigned
to
the
session
so
that
your
computer
can
be
recognized
by
the
system
when
you
return
to
the
website
operated
by
TeamSpeak
USA.
ParaCrawl v7.1
Um
bei
der
Diskussion
möglicher
Lösungsansätze
die
zukünftigen
Entwicklungsmöglichkeiten
maßgeblich
zu
berücksichtigen,
wurden
unter
der
methodischen
Leitung
der
ScMI
systematisch
sechs
Szenarien
entwickelt,
die
sich
drei
Gruppen
zuordnen
lassen:
In
order
to
consider
the
development
opportunities,
six
scenarios
were
developed
under
the
methodical
leadership
of
ScMI
that
can
be
allocated
to
three
different
groups:
ParaCrawl v7.1
Bei
den
beiden
weiteren
Gruppen
handelt
es
sich
um
Auffanggruppen,
für
diejenigen
Einheiten,
die
sich
nicht
eindeutig
zuordnen
lassen
oder
die
sich
etwa
noch
im
Zuordnungsprozess
befinden.
The
remaining
two
groups
are
collective
groups
for
those
which
cannot
be
directly
assigned
or
who
are
in
the
process
of
being
allocated
to
a
group.
ParaCrawl v7.1
Der
Großteil
der
Straßen
innerhalb
der
aurelianischen
Mauer
weist
merkwürdige
Namen
auf,
die
sich
verschiedenen
Kategorien
zuordnen
lassen.
Most
streets
within
the
Aurelian
Walls
have
strange
names
that
can
be
divided
into
different
categories.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
dem
zu
welcher
Produktgruppe
sich
die
Werkstücke
zuordnen
lassen,
haben
sich
in
der
Industrie
bestimmte
Fertigungssysteme
mit
Verkettungen
wie
z.B.
Bänder,
Portale,
Palettierzellen
mit
Bodenrollern
oder
ähnliche
Automationen
bewährt.
Depending
on
the
product
group
with
which
the
workpieces
can
be
associated,
certain
production
systems
with
interlinking
devices
such
as
belts,
portals,
palleting
cells
having
floor
rollers
or
similar
automated
devices
have
proven
themselves
in
the
industry.
EuroPat v2
Es
ist
also
auch
möglich,
die
entsprechenden
Sensorpixel
so
lange
inaktiv
zu
lassen,
bis
diese
entsprechend
der
Anordnung
des
Filterarray
sich
zuordnen
lassen
und
diese
dann
erst
zu
aktivieren.
It
is
thus
also
possible
to
leave
the
corresponding
sensor
pixels
inactive
until
they
can
be
assigned
in
accordance
with
the
arrangement
of
the
filter
array,
and
then
first
to
activate
them.
EuroPat v2
Die
nach
dem
Rückgängigmachen
der
Codierung
vorliegenden
Bilddaten
im
Frequenzspektrum
sind
in
Blöcke
aufgeteilt,
welche
sich
bestimmten
Bildpositionen
zuordnen
lassen.
The
image
data
available
after
transformation
of
encrypting
in
the
frequency
spectrum
are
divided
into
blocks
that
may
be
assigned
to
specific
image
positions.
EuroPat v2
Dies
umfasstaberebenso
Daten,
die
sich
mittelbar
zuordnen
lassen
und
daher
oftmals
als
personenbeziehbare
Daten
bezeichnet
werden
(z.
B.
IP-Adresse,
KFZ-Kennzeichen).
But
this
also
encompasses
data
that
can
be
attributed
indirectly
and
which
are
therefore
often
referred
to
as
person-relatable
data
(e.
g.
IP
address,
vehicle
license
plate).
ParaCrawl v7.1
Diese
Einteilung
enthält
auch
solche
Klebemassen,
die
sich
beiden
Kategorien
zuordnen
lassen,
nämlich
reaktive
thermoplastische
hitzeaktiviert
verklebende
Klebemassen
(reaktive
Schmelzklebstoffe).
This
subdivision
also
includes
those
adhesives
which
can
be
assigned
to
both
categories,
namely
reactive
thermoplastic
heat-activatedly
bonding
adhesives
(reactive
hotmelt
adhesives).
EuroPat v2
Ein
Gruppenfoto
mit
Kindern,
die
Geld
für
neue
Schulbücher
benötigen
oder
ein
Bild
eines
spielenden
Orang-Utans,
für
den
ein
Pate
gesucht
wird,
lockt
mehr
Besucher
auf
Ihre
Seite
als
Motive,
die
sich
nicht
zuordnen
lassen.
A
group-photo
of
the
children
who
need
money
for
new
school
books,
or
a
picture
of
playful
orangutans
who
need
a
sponsor
will
entice
more
visitors
to
your
site
than
photos
whose
value
is
not
specifically
meaningful.
ParaCrawl v7.1
Typische
Bewegungsmuster,
die
sich
Nutzergruppen
zuordnen
lassen,
können
erkannt,
unübliche
Bewegungen
analysiert
und
in
Echtzeit
bearbeitet
werden.
It
also
recognizes
typical
patterns
of
motion
that
correlate
with
user
groups,
allows
to
analyze
unusual
behaviors,
and
process
them
in
real
time.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
der
Teilnehmer
seine
4
bzw.
5
Durchgänge
geschossen
hat,
werden
die
Stahlplatten
für
den
nächsten
Schützen
mit
einem
neuen
Anstrich
versehen,
so
dass
sich
Treffer
eindeutig
zuordnen
lassen.
Once
the
participant
has
shot
the
4
or
5
runs,
the
steel
plates
are
given
a
new
coat
of
paint
for
the
next
shooter
so
that
the
hits
can
be
clearly
assigned.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
vielen
Spezialisten
und
die
eigenen
Werkstätten
in
der
Firma
können
wir
Dienstleistungen
fachgerecht
ausführen,
die
sich
nur
schwer
zuordnen
lassen.
With
our
numerous
specialists
and
the
company's
own
workshops,
we
can
find
professional
solutions
to
many
problems
which
are
hard
to
nail
down.
ParaCrawl v7.1