Translation of "Sich zerlegen" in English
Dieses
elektrische
Feld
läßt
sich
zerlegen
in
die
beiden
Anteile:
This
electric
field
can
be
decomposed
into
two
components:
EuroPat v2
Gelegentlich
zerlegen
sich
diese
Geschosse
sogar
völlig
in
kleinste
Splitter.
Occasionally,
these
projectiles
complete
break
into
small
fragments.
EuroPat v2
Während
der
Operation
entwickeln
sie
sich
allmählich
und
zerlegen
schließlich
die
Isolierungsladung.
During
the
operation,
they
gradually
develop
and
eventually
break
down
the
insulation
cargo.
ParaCrawl v7.1
Bald
nach
der
Einsetzung
zerlegen
sich
Scaffolds
und
gleichzeitig
vervielfachen
sich
die
Zellen.
Soon
after
the
implantation,
scaffolds
begin
to
disintegrate
and
the
cells
start
to
multiply.
ParaCrawl v7.1
Der
Diffusor
lässt
sich
komplett
zerlegen
und
so
leicht
reinigen.
The
diffuser
can
be
dismantled
entirely,
and
is
therefore
easy
to
clean.
ParaCrawl v7.1
Dort
zerlegen
sich
die
Prozessgase
pyrolytisch.
There,
the
process
gases
are
broken
down
pyrolytically.
EuroPat v2
Die
in
die
Prozesskammer
eingeleiteten
Prozessgase
zerlegen
sich
an
den
heißen
Oberflächen
pyrolytisch.
The
process
gases
introduced
into
the
process
chamber
decompose
pyrolytically
on
the
hot
surfaces.
EuroPat v2
Die
Maske
lässt
sich
spielend
zerlegen
und
ist
leicht
zu
reinigen.
The
mask
can
be
easily
disassembled
and
is
easy
to
clean.
ParaCrawl v7.1
Das
Stapel-Stehaufmännchen
Prinz
lässt
sich
leicht
zerlegen
und
wieder
zusammenstecken.
The
stacking
weeble
prince
can
be
easily
taken
apart
and
put
back
together.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
entweder
sich
zersetzen
oder
sich
zerlegen
lassen.
He
can
either
decompose
or
be
segmented
.
ParaCrawl v7.1
Es
lässt
sich
einfach
zerlegen
und
reinigen.
Easy
to
dismantle
and
clean.
ParaCrawl v7.1
Die
Säule
des
TURNO
lässt
sich
abnehmen
und
zerlegen.
TURNO’s
column
can
be
taken
off
and
dismantled.
ParaCrawl v7.1
Pro-Modelle
mit
256
GB-
und
512
GB-Speicher
lassen
sich
besonders
schnell
zerlegen.
Pro
models
with
256
GB
and
512
GB
memory
are
especially
quickly
disassembled.
ParaCrawl v7.1
Die
Sorbensoberfläche
erwies
sich
nach
Zerlegen
der
Kolonne
als
frei
von
Blutniederschlägen
oder
angelagerten
Blutbestandteilen.
After
dismantling
the
column,
the
surface
of
sorbent
was
without
blood
precipitate
or
trapped
blood
elements.
EuroPat v2
Das
Gestell
läßt
sich
nicht
zerlegen
und
nicht
für
andere
Gegenstände
als
Teller
bestimmter
Größe
verwenden.
The
structure
cannot
be
dismantled
or
used
for
other
objects
than
plates
of
a
particular
size.
EuroPat v2
Nach
Abstellen
des
Hydraulikdrucks
läßt
sich
die
Vorrichtung
zerlegen
und
das
zentrierte
Servoventil
entnehmen.
After
shutting
off
the
hydraulic
pressure,
the
device
is
disassembled
and
the
centered
servo
valve
is
removed.
EuroPat v2
Sie
sind
vielleicht
noch
ein
bisschen
da,
aber
sie
zerlegen
sich
langsam
selbst.
So
maybe
they're
there
a
little
bit,
but
they're
disassembling.
QED v2.0a
Im
Gegensatz
zu
den
meisten
auf
dem
Markt
befindlichen
Ventilen
lässt
es
sich
zerlegen
und
reinigen.
Unlike
most
valves
available
on
the
market,
it
can
be
dismantled
and
cleaned.
ParaCrawl v7.1
An
dem
energetischen
Extrem
zerlegen
sich
die
Elemente,
an
dem
anderen
setzen
sie
sich
zusammen.
At
an
energetic
extreme,
the
elements
decompose,
at
the
other,
the
elements
compose
themselves.
ParaCrawl v7.1