Translation of "Sich wellen" in English
Schauen
Sie
sich
die
Wellen
an,
die
da
an
Land
kommen.
Look
at
the
waves
coming
here
to
shore.
TED2013 v1.1
Längs
dieses
Leitungsstückes
bilden
sich
stehende
Wellen
entsprechend
der
speisenden
Frequenz
aus.
The
waves
reflected
from
the
short-circuited
end
interfere
with
the
outgoing
waves,
creating
a
sinusoidal
standing
wave
of
voltage
and
current
on
the
line.
Wikipedia v1.0
In
ihr
können
sich
Teilchen
wie
sich
ausbreitende
Wellen
verhalten.
It's
a
world
of
phantoms,
where
particles
can
also
behave
like
spread-out
waves.
TED2020 v1
Sie
können
sich
wie
sich
ausbreitende
Wellen
verhalten.
Particles
can
behave
like
spread-out
waves.
TED2020 v1
Wenn
sich
die
Wellen
hier
brechen,
fluten
sie
da
hindurch
wieder
zurück.
When
the
waves
break,
they
have
nowhere
to
go
except
go
back
out
again.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Seegang
kommt
von
Westen,
deshalb
drehen
sich
die
Wellen.
So
a
swell
with
this
much
west
means
sets
will
be
shifting.
OpenSubtitles v2018
Können
Sie
sehen,
wie
sich
die
Wellen
durch
den
Schwarm
bewegen?
See
if
you
can
see
those
waves
propagating
through
the
swarm.
TED2013 v1.1
Außerdem
würden
sich
dann
Wellen
oder
Falten
in
der
Dampfsperre
ergeben.
Moreover
there
would
be
corrugations
or
folds
in
the
vapor
barrier.
EuroPat v2
Die
Töne
fallen
ab
oder
bewegen
sich
in
Wellen
auf
und
ab.
The
fact
that
colors
have
waves
moving
toward
us
or
moving
away
from
us..
WikiMatrix v1
In
diesem
Bereich
verhalten
sich
elektromagnetische
Wellen
quasi-optisch.
In
this
range
electromagnetic
waves
behave
quasi-optically.
EuroPat v2
Vorzugsweise
erstrecken
sich
diese
Wellen
entlang
einer
geschlossenen
Linie.
Preferably,
these
waves
extend
along
a
closed
line.
EuroPat v2
Man
kann
sie
sich
wie
energiereiche
Wellen
vorstellen.
It
can
be
thought
of
as
energetic
waves.
EUbookshop v2
Sorgt
dafür,
dass
die
Wellen
sich
legen.
Calm
the
waves
before
we
sink!
OpenSubtitles v2018
Sein
Bug
erhebt
sich
aus
den
Wellen.
Its
prow
rises
from
the
waves.
OpenSubtitles v2018
Licht
und
Schall
bewegen
sich
in
Wellen
fort.
Light
and
sound
travel
in
waves.
Tatoeba v2021-03-10
Kämpfen
Sie
sich
gegen
Wellen
von
Feinden.
Fight
your
way
to
waves
of
enemies
and
bosses.
ParaCrawl v7.1
Er
verwandelte
den
Sturm
in
Stille,
und
es
legten
sich
die
Wellen.
He
makes
the
storm
a
calm,
so
that
its
waves
are
still.
ParaCrawl v7.1
Höhenfrequenzen
sind
ein
perfektes
Beispiel
für
eine
solche
sich
schnell
bewegenden
Wellen.
Treble
frequencies
are
a
perfect
example
of
such
fast-moving
waves.
ParaCrawl v7.1
Von
diesen
Punkten
breiten
sich
die
Wellen
mit
v
=
c
aus.
From
these
points,
the
waves
spread
themselves
with
v
=
c.
ParaCrawl v7.1
Markant
schlängeln
sich
die
goldenen
Wellen
der
einzigartigen...
Striking
golden
waves
snake
around
the
unique
façade
of
the...
ParaCrawl v7.1
Wie
verbreiten
sich
also
die
Wellen
der
Gammastrahlen?
So
how
do
the
waves
of
gamma-ray
bursts
spread?
ParaCrawl v7.1
Der
Armreif
Voyage
BY
KIM
legt
sich
in
sanften
Wellen
um
die
Haut.
The
Voyage
BY
KIM
bangle
hugs
the
skin
and
adjusts
to
the
contours
of
the
wrist
in
soft
waves.
ParaCrawl v7.1
Strahlung
ist
eine
Form
von
Energie,
die
sich
als
elektromagnetische
Wellen
ausbreitet.
Radiation
is
a
form
of
energy
which
is
transmitted
as
electromagnetic
waves.
ParaCrawl v7.1