Translation of "Sich weiterentwickelt" in English
Die
27
Mitgliedstaaten
haben
sich
weiterentwickelt,
aber
die
Europäische
Union
nicht.
The
27
Member
States
have
moved
on,
but
the
European
Union
has
not.
Europarl v8
Da
müssen
wir
jetzt
sehr
genau
aufpassen,
wie
sich
diese
Sache
weiterentwickelt.
We
must
keep
a
very
close
eye
on
how
the
situation
develops.
Europarl v8
Die
Welt
hat
sich
weiterentwickelt,
also
müssen
wir
uns
auch
weiterentwickeln.
The
world
has
moved
on.
Europarl v8
Letztendlich
haben
die
Verbraucher
selbst
die
Wahl,
wie
sich
diese
Angelegenheit
weiterentwickelt.
Consumers
themselves
will
ultimately
be
free
to
choose
how
this
issue
develops.
Europarl v8
Das
ist
der
Planet,
auf
dem
sich
der
Spieler
weiterentwickelt
hat,
So,
this
is
the
planet
that
the
player
evolved
on.
TED2013 v1.1
Aber
zum
Glück
hat
sich
die
Welt
weiterentwickelt
und
die
Musik
mit
ihr.
But
I'm
happy
to
say
now
that
the
world
has
moved
on,
music
has
moved
on
with
it.
TED2020 v1
Glücklicherweise
hat
sich
die
Technologie
weiterentwickelt.
Well,
thankfully,
technology
has
evolved.
TED2020 v1
Es
gibt
keine
Hinweise
darauf,
dass
sich
diese
Situation
weiterentwickelt.
There
is
no
evidence
that
this
situation
is
evolving.
ELRC_2682 v1
Es
gibt
außerdem
Anzeichen,
dass
sich
Chinas
Außenpolitik
weiterentwickelt.
There
are
also
indications
that
China’s
foreign
policy
is
evolving.
News-Commentary v14
Die
wirtschaftspolitische
Strategie
hat
sich
schrittweise
weiterentwickelt.
The
economic
policy
strategy
has
gradually
evolved.
TildeMODEL v2018
Die
GAP
wird
sich
unterdessen
weiterentwickelt.
The
CAP
would
continue
to
evolve
at
the
same
time.
TildeMODEL v2018
Während
der
letzten
drei
Jahrzehnte
haben
sich
diese
Beziehungen
weiterentwickelt
und
vertieft.
The
relationship
between
the
two
continents
has
substantially
evolved
over
the
past
three
decades.
TildeMODEL v2018
Die
Technologien
und
Märkte
haben
sich
jedoch
weiterentwickelt.
However,
technology
and
markets
have
evolved.
TildeMODEL v2018
Die
Art
der
Wirtschaftsbeziehungen
innerhalb
der
Gemeinschaft
hat
sich
allerdings
weiterentwickelt.
It
is
true
that
the
nature
of
the
economic
links
within
the
Community
has
evolved.
TildeMODEL v2018
Der
Universaldienst
ist
ein
dynamisches
Konzept,
das
sich
ständig
weiterentwickelt.
Universal
service
is
a
dynamic
and
evolving
concept.
TildeMODEL v2018
Ich
muss
sagen,
er
hat
sich
weiterentwickelt.
I
have
to
say,
he's
upped
his
game
a
little
bit.
OpenSubtitles v2018
Die
Drohne
hat
sich
seitdem
weiterentwickelt
und
angepasst.
The
drone
has
evolved
and
adapted
since
then.
OpenSubtitles v2018