Translation of "Sich verziehen" in English

Tom und Maria haben sich das nie verziehen.
Tom and Mary never forgave themselves for that.
Tatoeba v2021-03-10

Die Deutschen verziehen sich in den Wald da drüben.
The Jerries are moving up into the woods with machine guns and mortars.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, der Bär würde sich verziehen.
It felt like the bear was going away.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm gesagt, er soll sich verziehen.
I told him to bugger off.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte sagen müssen, er soll sich verziehen.
I should have just told him to fuck off.
OpenSubtitles v2018

Bevor sich alle verziehen, äh, vergesst nicht die Notfall- und Katastrophenübung.
Before everyone scatters, uh, don't forget the disaster preparedness drill.
OpenSubtitles v2018

Mulder... hat sich das nie verziehen.
Mulder... never forgave himself for that.
OpenSubtitles v2018

Es scheint mir nicht richtig, sich einfach zu verziehen.
It doesn't seem right to just skip out on the guy, though.
OpenSubtitles v2018

Jack hat es sich nie verziehen.
Jack never forgave himself.
OpenSubtitles v2018

Alter, Ratten verziehen sich immer in die Löcher, wenn Gefahr kommt.
Man, rats always run to holes in times of danger.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten sich selbst nie verziehen.
You would have never forgiven yourself if you settled.
OpenSubtitles v2018

Der denkt, er kann sich einfach verziehen.
He thinks he can just walk away.
OpenSubtitles v2018

Wir bombardieren sie damit, und sie verziehen sich.
We blast 'em with this stuff they panic, they scatter.
OpenSubtitles v2018

Extrudierte Gummiprofile verziehen sich häufig bei der Herstellung.
Extruded rubber profiles are often prone to a warping and a distortion during their production.
EuroPat v2

Sie sollten sich dahin verziehen, wohin Leute wie Sie sich verziehen.
Fade back into... wherever people like you fade.
OpenSubtitles v2018

Aber er hat sich selbst nie verziehen.
I just don't think he ever forgave himself.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, das hat er sich nie verziehen.
I think he's never forgiven himself for that.
OpenSubtitles v2018

Ich persönlich denke, dass der Wal-Mart sich wieder verziehen muss.
Me, personally, I think it's time Wal-Mart went home.
OpenSubtitles v2018

Erst muss sich der Rauch verziehen.
Just let the dust settle, right?
OpenSubtitles v2018

Die kleinen versuchen es und verziehen sich dann.
Sometimes. Usually they try to run away.
OpenSubtitles v2018