Translation of "Sich verstellen" in English

Es wäre so viel einfacher, wenn Sie sich nicht mehr verstellen würden.
Now, wait. I - It would be so much easier for both of us if you would cease to pretend.
OpenSubtitles v2018

Das spricht für seine Begabung, sich zu verstellen.
It proves has ability to disguise.
OpenSubtitles v2018

Ich finde nur, er muss sich doch nicht verstellen oder verstecken.
I just think he does not have to move or hide.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht war sie auch einfach gut nur darin, sich zu verstellen.
Maybe she was just good at pretending.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keinen Grund mehr, sich zu verstellen.
There's no point in pretending anymore.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich nicht bei anderen einschmeicheln und sich verstellen.
They don't have to grovel or pretend to be happy.
OpenSubtitles v2018

Niemand konnte sich so gut verstellen wie Felice.
No one could disguise herself as well as Felice.
OpenSubtitles v2018

Kein Grund, sich zu verstellen, Garak.
No reason to pretend, Garak.
OpenSubtitles v2018

Dein Bruder und deine Schwester verstellen sich wenigstens nicht.
At least your brother and sister don't try to pretend.
OpenSubtitles v2018

Abgesehen davon, beide Geschlechter verstellen sich.
Having said that, both sexes pretend at the beginning.
OpenSubtitles v2018

Sie brauchen sich nicht verstellen, Mr Marr.
You don't have to hide it, Mr. Marr.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie auf, sich zu verstellen.
Stop pretending.
OpenSubtitles v2018

Fällt es Ihnen schwer, sich zu verstellen?
Do you find it difficult to adjust?
OpenSubtitles v2018

Die Anordnung lässt sich besonders leicht verstellen und den jeweils vorliegenden Verhältnissen anpassen.
The arrangement is particularly easy to adjust and to adapt to the existing conditions.
EuroPat v2

Bei einem semiaktiven System läßt sich die Dämpferhärte verstellen.
In a semi-active system, the damper hardness can be adjusted.
EuroPat v2

Dies läßt sich durch Verstellen der Exzenterbuchsen 21 ohne weiteres erreichen.
This can easily be achieved by adjusting the eccentric bushes 21.
EuroPat v2

Diese Stellteile müssen so stabil sein, daß sie sich nicht verstellen können.
These con­trols must be stable enough not to slip.
EUbookshop v2

Wenn man allein ist, dann muss man sich nicht verstellen.
You don't have to pretend when you're on your own.
OpenSubtitles v2018

Anschließend werden die Exzenterzapfen festgeklemmt, damit sie sich nicht mehr verstellen können.
Then the eccentric pins are wedged in position so that they can no longer be adjusted.
EuroPat v2

Dieser läßt sich durch Verstellen der Schraubhülse 59 in der Buchse 60 einstellen.
This maximum pressure can be adjusted by means of turning sleeve 59 within bushing 60.
EuroPat v2