Translation of "Sich sperren" in English
Die
Vereinigten
Staaten
sperren
sich
bekanntlich
gegen
jedwede
verbindliche
Regelung.
As
we
know,
the
United
States
are
loath
to
make
any
kind
of
commitment.
Europarl v8
Sie
werden
sich
vielmehr
dagegen
sperren.
It
will
rather
antagonise
them.
Europarl v8
Weshalb
sperren
sich
dann
einige
Länder
so
gegen
die
Veröffentlichung?
Why
then
are
certain
countries
so
opposed
to
publication?
Europarl v8
Die
Schutzrechte
des
Lizenzgebers
und
des
Lizenznehmers
sperren
sich
gegenseitig.
The
IPRs
owned
by
the
licensor
and
the
licensee
are
in
a
mutual
blocking
position.
TildeMODEL v2018
Und
eure
Puppen,
die
Strichmädchen,
die
sperren
sich.
And
your
streetwalkers
are
walking
out?
All
women
are
taking
up
politics,
even
hookers.
OpenSubtitles v2018
Er
würde
sich
in
sperren
der
Keller
für
Stunden.
He'd
lock
himself
in
the
basement
for
hours.
OpenSubtitles v2018
Einige
hier
scheinen
sich
zu
sperren.
Since
some
of
us
seem
to
be
resistant.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Wachen
stellen
sich
quer
und
sperren
Geraldine
ins
Gefängnis.
However
guards
are
not
letting
them
through
and
lock
up
Geraldine
in
the
prison.
ParaCrawl v7.1
Sie
sperren
sich
nicht
und
gehen
und
Spaß
haben
ohne
Sorgen!
Do
not
lock
yourself
and
go
out
and
have
fun
without
any
worry!
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Partner
der
Likud-Koalition
sperren
sich
dagegen.
Some
of
the
Likud's
coalition
partners
are
balking.
ParaCrawl v7.1
Laufwerke
sperren
sich
nach
5-10
Minuten
Betrieb
am
Mac.
Drives
keep
locking
after
5-10
minutes
on
the
Macs.
CCAligned v1
Wie
lassen
sich
Cookies
sperren
oder
entfernen?
How
you
can
block
or
remove
your
cookies?
CCAligned v1
Nicht
benötigte
Mess-
und
Referenzfunktionen
lassen
sich
sperren.
Measuring
and
reference
functions
that
are
not
required
can
be
blocked.
ParaCrawl v7.1
Warum
sperren
sich
denn
die
Menschen
in
ihre
eigenen
Bahnen?
Why
do
men
thus
lock
themselves
within
their
own
orbits?
ParaCrawl v7.1
Leider
umgeben
sich
viele
Menschen
mit
Mauern
und
sperren
sich
gegen
subtile
Eindrücke.
Unfortunately,
many
people
have
barricaded
themselves
behind
walls
and
shut
out
subtle
impressions.
ParaCrawl v7.1
Doch
Großbritannien
und
andere
EU-Staaten
sperren
sich
gegen
den
Verfechter
einer
tieferen
Integration.
But
the
UK
and
other
EU
states
are
fiercely
opposed
to
Juncker,
a
champion
of
deeper
integration.
ParaCrawl v7.1
Melden
Sie
sich
zum
Sperren
eines
Volume
als
Administrator
am
NAS
an.
To
lock
a
volume,
login
the
NAS
as
an
administrator.
ParaCrawl v7.1
Die
Leute
sperren
sich
ein.
They
shut
themselves
in
because
they're
afraid.
OpenSubtitles v2018
Eine
Gruppe
lässt
sich
sperren,
indem
man
[$i]
hinter
den
Gruppennamen
schreibt:
A
group
of
entries
can
be
locked
down
by
placing
[$i]
behind
the
group
name,
&
eg;:
KDE4 v2
Nationen
haben
sich
zusammengeschlossen
zum
Sperren
von
Kernmaterialien,
und
Amerika
und
Russland
reduzieren
unsere
Arsenale.
Nations
have
come
together
to
lock
down
nuclear
materials,
and
America
and
Russia
are
reducing
our
arsenals.
QED v2.0a
Durch
einen
Drehschalter
im
Cockpit
lassen
sich
die
Sperren
auch
manuell
aktivieren
(100
Prozent).
A
rotary
control
switch
in
the
cockpit
can
be
used
to
activate
the
differential
locks
manually
(100
percent).
ParaCrawl v7.1
Bei
Bedarf
lassen
sich
einzelne
Zonen
sperren
oder
manuell
auf
eine
feste
Heizleistung
einstellen.
If
required,
individual
zones
may
be
shut
off
or
set
manually
to
a
fixed
heat
output.
ParaCrawl v7.1