Translation of "Sich respekt verschaffen" in English
Ich
stelle
mit
Vergnügen
fest,
dass
Sie
sich
Respekt
verschaffen
können.
I'm
delighted
to
see,
that
you
can
enforce
respect.
OpenSubtitles v2018
Ich
erkannte,
dass
sie
sich
keinen
Respekt
verschaffen
konnte.
And
as
Publisher,
I
had
to
recognize
that
she
could
command
neither
respect
nor
loyalty
from
her
subordinates.
OpenSubtitles v2018
La
Eme
hat
lange
gebraucht,
um
sich
hier
Respekt
zu
verschaffen.
La
Eme
took
a
long
time
earning
their
respect
in
this
place.
OpenSubtitles v2018
Aber
sich
Respekt
zu
verschaffen,
das
fühlt
sich
noch
besser
an.
But
having
respect,
that
feels
even
better.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einen
Weg,
wie
Sie
sich
Respekt
verschaffen.
There
is
a
way
to
get
the
respect
you
deserve.
OpenSubtitles v2018
Will
Europa
überleben,
will
es
sich
Respekt
verschaffen
?
Ladies
and
gentlemen,
does
Europe
want
to
exist?
Does
it
want
to
win
respect?
EUbookshop v2
Gemeinschaft
vorschlagen,
verhandeln,
beeinflussen,
entscheiden
und
sich
Respekt
verschaffen
kann.
252nd
PLENARY
SESSION
bility
if
the
Member
States
persist
in
clashing
in
the
defence
of
shortterm
interests
instead
of
facing
up
to
the
real
issues.
EUbookshop v2
Sie
wissen
sich
Respekt
zu
verschaffen.
You
know
how
to
get
respect.
OpenSubtitles v2018
So
funktioniert
die
Arroganz,
um
sich
Respekt
zu
verschaffen.
This
is
how
arrogance
to
gain
respect
works.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
sich
Respekt
verschaffen.
You
have
to
earn
respect.
OpenSubtitles v2018
Nur
so
kann
Bagdad
sich
Respekt
verschaffen
und
Vertrauen
aufbauen,
nicht
nur
im
Land
selbst,
sondern
auch
im
Rahmen
der
Beziehungen
mit
der
EU.
Only
in
this
way
can
Baghdad
win
respect
and
build
trust,
not
only
internally,
but
also
in
relations
with
the
EU.
Europarl v8
Anstatt
zu
versuchen,
sich
gegen
die
Amtsenthebung
aufzulehnen
und
die
Krise
in
die
Länge
zu
ziehen,
sollte
er
anerkennen,
dass
Pakistan
sich
keine
Instabilität
mehr
leisten
kann
und
dass
er
sich
etwas
Respekt
verschaffen
würde,
indem
er
ehrenhaft
aufgäbe.
Rather
than
trying
to
face
down
impeachment
and
prolonging
the
crisis,
he
should
recognize
that
Pakistan
cannot
afford
more
instability,
and
that
giving
up
honorably
will
bring
him
some
respect.
News-Commentary v14
Wenn
China
seinen
Zusagen
hinsichtlich
zahlreicher
internationaler
Fragen
nachkommen
will
–
Handel,
Produktsicherheit
und
Umweltschutz,
um
nur
ein
paar
zu
nennen
–
und
im
In-
und
Ausland
echtes
Vertrauen
gewinnen
und
sich
Respekt
verschaffen
will,
muss
man
Menschen
wie
Zhao
unterstützen
und
darf
sie
nicht
mundtot
machen.
If
China
is
to
honor
its
commitments
on
a
wide
range
of
international
issues
–
trade,
product
safety,
and
environmental
protection,
to
name
just
a
few
–
and
command
genuine
trust
and
respect
at
home
and
abroad,
it
will
need
to
embrace
people
like
Zhao,
not
silence
them.
News-Commentary v14
Dennoch
gelang
es
dem
Parlament
seit
der
Befreiung
Kuwaits
nach
der
irakischen
Besetzung
im
August
1990,
Stabilität
aufzubauen
und
sich
Respekt
zu
verschaffen.
Nevertheless,
since
the
liberation
of
Kuwait
following
the
Iraqi
occupation
in
August
1990,
the
parliament
has
gained
both
stability
and
respect.
News-Commentary v14
Die
Schläge
zu
ertragen
ist
für
sie
eine
Möglichkeit,
sich
Respekt
zu
verschaffen
und
zu
beweisen,
dass
sie
genauso
stark
wie
die
Männern
sind,
so
der
Bericht
von
Interpeace.
The
majority
choose
the
latter:
for
many
of
them,
taking
the
blows
becomes
a
form
of
gaining
respect
and
proving
themselves
to
be
just
as
strong
as
the
men,
according
to
the
Interpeace
report.
GlobalVoices v2018q4
Man
musste
sich
Respekt
verschaffen,
um
im
"Britannia"
akzeptiert
zu
werden,
und
nach
der
Prügelei
mit
den
Wolves
dachten
wir,
unsere
Zeit
wäre
gekommen.
You
had
to
earn
respect
to
be
accepted
at
The
Britannia,
and
after
the
Wolves
fight,
we
thought
our
time
had
come.
Oi!
OpenSubtitles v2018
Mit
überdurchschnittlicher
Fach-
und
Sachkenntnis
kann
man
sich
Respekt
verschaffen
und
mit
Einfühlungsvermögen
und
Achtung
des
Gegenübers
lässt
sich
meist
ein
Vertrauensverhältnis
aufbauen,
ohne
das
kaum
erfolgreiche
Verhandlungen
zu
führen
sind.
With
above-average
knowledge
and
expertise,
you
can
gain
respect,
and
with
the
empathy
and
respect
of
your
counterpart,
you
can
usually
build
a
bond
of
trust
that
is
essential
for
successful
negotiations.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
der
„Kämpfer”
der
Herde,
hat
einen
sehr
einflussreichen
Charakter
und
weiß,
sich
Respekt
zu
verschaffen.
It
is
the
warrior
of
the
flock,
it
has
a
very
authoritative
character
knows
how
to
be
respected.
ParaCrawl v7.1
Aber
in
Clint
City
ist
das
Leben
der
oberen
Zehntausend
nicht
einfach
und
so
musste
sie
Mittel
und
Wege
finden,
um
sich
Respekt
zu
verschaffen.
But
life
in
Clint
City
is
no
joke
for
the
upper
classes,
so
she's
had
to
find
a
way
to
make
sure
she
gets
the
respect
she
deserves.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
US
Polizei
Kinderkostüm
kann
Deine
Kleine
an
Karneval
die
Kamellediebe
verhaften
und
sich
Respekt
verschaffen.
With
the
US
Police
Kids
Costume,
your
little
one
can
arrest
the
camel
love
at
Carnival
and
gain
respect.
ParaCrawl v7.1