Translation of "Sich raushalten" in English

Hier muß sich der Staat raushalten.
The state must stay out of this.
Europarl v8

Als die Probleme begannen, wollte er sich raushalten.
When the trouble came, he said he'd stay out of it.
OpenSubtitles v2018

Sie und Ihre Leute müssen sich raushalten, falls man Sie überwacht.
You and your people have to stay out of this in case you're being watched.
OpenSubtitles v2018

Wäre schön, wenn Sie sich da raushalten, Mr. Holmes.
I'll thank you to keep out of this, Mr. Holmes.
OpenSubtitles v2018

Er wird sich raushalten, wenn's nach mir geht.
He'll keep out of this thing if I can help it.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich hier raushalten, Mr. Akhtar.
You need to stay out of this, Mr. Akhtar.
OpenSubtitles v2018

Ich sage ihr, sie soll sich raushalten.
I'll tell her to stay away.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm gesagt, dass er sich raushalten soll.
I told him to stay away.
OpenSubtitles v2018

Sag deinen Freunden, sie sollen sich raushalten.
Tell your friends to beat it.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie meinen Rat wollen, Sie sollten sich da raushalten.
If you'll take my advice, I should stay out of it.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte Ihnen gesagt, Sie sollen sich da raushalten!
Just taking care of my flock. I specifically told you not to get involved.
OpenSubtitles v2018

Sie können sich jetzt wieder raushalten, okay?
You don't need to be involved anymore, OK?
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich nur raushalten und uns walten lassen.
You just have to back off and let us do our thing.
OpenSubtitles v2018

Er konnte sich einfach nicht raushalten.
He just couldn't keep his nose out of it.
OpenSubtitles v2018

Ich sage ihr, sie muss sich raushalten...
I'll tell her to stay away from...
OpenSubtitles v2018

Dann sollten Sie sich vielleicht raushalten.
Then maybe you should just stay out of it.
OpenSubtitles v2018

Mein alter Schachpartner hat mich informiert, dass seine Männer sich da raushalten.
My old chess partner called to inform me his men will sit this one out.
OpenSubtitles v2018

Sie gibt mir ihre volle Unterstützung, sie können sich jetzt raushalten.
Dr. King knows about this. She's given me herulull support, So you can just stay out of it for now
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sich da raushalten, ja?
If you could just let us handle this.
OpenSubtitles v2018